| Sensetext | Word | Language | Part-of-speech | Gloss | Topics | Tags |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 'wa'tö | Ye'kwana | verb | to help (someone) | transitive | ||
| 'wa'tö | Ye'kwana | verb | to work out, to hammer out, to make | transitive | ||
| -taq | Quechua | suffix | but, nevertheless, while, or, and (contrastive) | morpheme | ||
| -taq | Quechua | suffix | Used to mark an open-ended question; more polite than -m/mi | morpheme | ||
| -ина | Serbo-Croatian | suffix | Suffix appended to words to create a feminine noun, usually denoting salary, tax or fee. | morpheme | ||
| -ина | Serbo-Croatian | suffix | Suffix appended to words to create a feminine noun, usually denoting an object or kind of meat | morpheme | ||
| -ина | Serbo-Croatian | suffix | Suffix appended to noun roots to form an augmentative (the resulting noun is always feminine) frequently with pejorative connotation . | morpheme | ||
| AU | English | adj | Initialism of almost uncirculated. | hobbies lifestyle numismatics | abbreviation alt-of initialism not-comparable | |
| AU | English | noun | Initialism of alopecia universalis. | dermatology medicine sciences | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | |
| AU | English | noun | Initialism of astronomical unit. | astronomy metrology natural-sciences | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | |
| AU | English | noun | Initialism of angstrom unit. | metrology natural-sciences physical-sciences physics | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | |
| AU | English | noun | Initialism of alternate universe /alternative universe. | lifestyle | abbreviation alt-of countable initialism slang uncountable | |
| AU | English | noun | Initialism of arbitrary unit. | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | ||
| AU | English | name | Initialism of African Union. | abbreviation alt-of initialism | ||
| AU | English | name | Initialism of Age of Ultron. | abbreviation alt-of initialism | ||
| Achaea | English | name | An ancient region in the northern part of the Peloponnese peninsula, Greece, occupying the coastal strip north of Arcadia, contanining mostly mountains. / A former prefecture in West Greece, Greece, largely corresponding to the ancient region. | historical | ||
| Achaea | English | name | An ancient region in the northern part of the Peloponnese peninsula, Greece, occupying the coastal strip north of Arcadia, contanining mostly mountains. / A regional unit in West Greece, Greece, largely corresponding to the ancient region. | |||
| Afghan | English | noun | A native or inhabitant of Afghanistan; a person of Afghan citizenship, nationality, or ancestry. | |||
| Afghan | English | noun | A person of Pashtun ethnicity. | historical | ||
| Afghan | English | noun | Synonym of Afghan rug. | |||
| Afghan | English | noun | Synonym of Afghan Hound. | |||
| Afghan | English | noun | Synonym of Afghan coat. | |||
| Afghan | English | noun | Alternative letter-case form of afghan (“crocheted or knitted blanket or throw”) | alt-of | ||
| Afghan | English | noun | Alternative letter-case form of afghan (“type of iced chocolate biscuit”) | New-Zealand alt-of | ||
| Afghan | English | name | Pashto, a language primarily spoken by Pashtun people in Afghanistan and northwestern Pakistan. | |||
| Afghan | English | name | Clipping of Afghanistan. | government military politics war | UK abbreviation alt-of clipping slang | |
| Afghan | English | adj | Of, from or relating to Afghanistan. | not-comparable | ||
| Afghan | English | adj | Of, from, or pertaining to the Pashtun ethnic community. | not-comparable | ||
| Atlantyda | Polish | name | Atlantis (mythical country said to have sunk into the ocean) | fantasy human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek feminine | |
| Atlantyda | Polish | name | Atlantide (one of the seven beautiful daughters of Atlas, the founder of Atlantis) | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek feminine | |
| Azzurri | Italian | name | the Italian national football team | |||
| Azzurri | Italian | name | the Italian national rugby team | |||
| Befragte | German | noun | female equivalent of Befragter: female accused; female respondant | adjectival feminine form-of | ||
| Befragte | German | noun | inflection of Befragter: / strong nominative/accusative plural | accusative form-of masculine nominative plural strong | ||
| Befragte | German | noun | inflection of Befragter: / weak nominative singular | form-of masculine nominative singular weak | ||
| Benasc | Occitan | name | Benasque (a city in Huesca, Aragon, Spain) | |||
| Benasc | Occitan | name | the valley in which the city is located | |||
| Capsa | Latin | name | An Ancient town in North Africa, succeeded by the southern Tunisian oasis city Gafsa | declension-1 feminine singular | ||
| Capsa | Latin | name | The Latin name of a Roman Catholic titular see | declension-1 feminine singular | ||
| ED | English | noun | Initialism of erectile dysfunction. | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | ||
| ED | English | noun | Initialism of emergency department. | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | ||
| ED | English | noun | Initialism of elimination diet. | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | ||
| ED | English | noun | Initialism of eating disorder. | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | ||
| ED | English | phrase | Initialism of existence doubtful. | cartography geography natural-sciences | abbreviation alt-of initialism | |
| ED | English | name | Initialism of Education Department. | US abbreviation alt-of initialism | ||
| ED | English | noun | Abbreviation of ending theme (end title sequence). | broadcasting film media television | abbreviation alt-of uncountable usually | |
| Ebersberg | German | name | a town and rural district of the Upper Bavaria region, Bavaria | neuter proper-noun | ||
| Ebersberg | German | name | a surname | feminine masculine proper-noun surname | ||
| Fairfield | English | name | A number of places in England: / An eastern suburb of Buxton, High Peak district, Derbyshire (OS grid ref SK0673). | countable uncountable | ||
| Fairfield | English | name | A number of places in England: / A suburb in Stockton-on-Tees borough, County Durham (OS grid ref NZ4119). | countable uncountable | ||
| Fairfield | English | name | A number of places in England: / A suburb in the Metropolitan Borough of Bury, Greater Manchester (OS grid ref SD8211). | countable uncountable | ||
| Fairfield | English | name | A number of places in England: / A suburb in the Metropolitan Borough of Tameside, Greater Manchester (OS grid ref SJ9097). | countable uncountable | ||
| Fairfield | English | name | A number of places in England: / A village in Belbroughton parish, Bromsgrove district, Worcestershire (OS grid ref SO9475). | countable uncountable | ||
| Fairfield | English | name | A number of places in England: / A suburb of Evesham, Worcestershire (OS grid ref SP0342). | countable uncountable | ||
| Fairfield | English | name | A number of places in England: / A settlement next to Wolverley in Wolverley and Cookley parish, Wyre Forest district, Worcestershire (OS grid ref SO8279). | countable uncountable | ||
| Fairfield | English | name | A number of places in the United States: / A city, the county seat of Solano County, California. | countable uncountable | ||
| Fairfield | English | name | A number of places in the United States: / A town in Fairfield County, Connecticut. | countable uncountable | ||
| Fairfield | English | name | A number of places in the United States: / A small city, the county seat of Camas County, Idaho. | countable uncountable | ||
| Fairfield | English | name | A number of places in the United States: / A city, the county seat of Wayne County, Illinois. | countable uncountable | ||
| Fairfield | English | name | A number of places in the United States: / A city, the county seat of Jefferson County, Iowa. | countable uncountable | ||
| Fairfield | English | name | A number of places in the United States: / A town in Somerset County, Maine. | countable uncountable | ||
| Fairfield | English | name | A number of places in the United States: / A city, the county seat of Freestone County, Texas. | countable uncountable | ||
| Fairfield | English | name | A number of places in the United States: / A number of townships in the United States, listed under Fairfield Township. | countable uncountable | ||
| Fairfield | English | name | A suburb in north-east Melbourne, Victoria, Australia. | countable uncountable | ||
| Fairfield | English | name | A habitational surname from Old English. | countable uncountable | ||
| Gatter | German | noun | gate | neuter strong | ||
| Gatter | German | noun | grating | neuter strong | ||
| Gatter | German | noun | fence | neuter strong | ||
| Germanization | English | noun | The act of making something have more German characteristics. | countable uncountable | ||
| Germanization | English | noun | The adoption of German customs or culture. | countable uncountable | ||
| Germanization | English | noun | The adoption of German customs or culture. / The policy, in Nazi Germany, of the expansion of the German language and culture. | countable historical uncountable | ||
| Hansel | English | name | An Anglicised spelling of the German given name Hänsel. English equivalent: Johnny. | |||
| Hansel | English | name | A fictional character in the German fairy tale Hansel and Gretel. | |||
| Holanda | Romansch | name | Holland (a traditional region of the Netherlands formed by two modern provinces, North Holland and South Holland) | Surmiran Sutsilvan feminine | ||
| Holanda | Romansch | name | Holland, the Netherlands (a country in Western Europe) | Surmiran Sutsilvan feminine | ||
| June bug | English | noun | Any of several species of beetles: / Phyllophaga, a genus of beetles in the subfamily Melolonthinae of the family Scarabaeidae, also known as June beetles. | |||
| June bug | English | noun | Any of several species of beetles: / green June beetle (Cotinis nitida), of the southeastern United States | |||
| June bug | English | noun | Any of several species of beetles: / ten-lined June beetle (Polyphylla decemlineata), of the western United States and Canada | |||
| June bug | English | noun | Any of several species of beetles: / fig-eater or figeater beetle (Cotinis mutabilis), of the western and southwestern United States | |||
| June bug | English | noun | Any of several species of beetles: / European chafer (Rhizotrogus majalis/Amphimallon majalis), a beetle native to continental Europe, but now also in North America | |||
| Kalašma | English | name | A late Bronze Age polity in Northern Anatolia on the border of the Hittite Empire. | |||
| Kalašma | English | name | An extinct Indo-European language spoken in the ancient state of Kalašma. | |||
| Kalle Anka | Swedish | name | Donald Duck (Disney character) | common-gender | ||
| Kalle Anka | Swedish | name | a Christmas TV special broadcast every year since 1960 on Christmas Eve, when Christmas is celebrated in Sweden, with the full title "Kalle Anka och hans vänner önskar God Jul" (Donald Duck and His Friends Wish You a Merry Christmas) – "From All of Us to All of You" in English | common-gender | ||
| Kalle Anka | Swedish | name | Something false or insincere, not to be taken seriously. | colloquial common-gender | ||
| Kirovohrad | English | name | Former name of Kropyvnytskyi: a city and raion of Kirovohrad Oblast, in central Ukraine. | |||
| Kirovohrad | English | name | An oblast in central Ukraine. Administrative center: Kropyvnytskyi. | |||
| Kraj Basków | Polish | name | Basque Country (a cultural region that straddles the border of Spain and France, where the Basque language is traditionally spoken) | inanimate masculine | ||
| Kraj Basków | Polish | name | Basque Country (an autonomous community in northern Spain) | inanimate masculine | ||
| Kunst | German | noun | art | countable feminine uncountable | ||
| Kunst | German | noun | artworks, works of art | collective feminine uncountable | ||
| Kunst | German | noun | craft | feminine usually | ||
| Kunst | German | noun | skill, ability | broadly feminine informal | ||
| Kunst | German | noun | something artificially created or manufactured, as opposed to something natural | feminine | ||
| Lee | Luxembourgish | noun | slate, plate of slate (for roofing or writing) | countable feminine | ||
| Lee | Luxembourgish | noun | slate as a material | dated feminine uncountable | ||
| Luxembourg | Norwegian Nynorsk | name | Luxembourg (a small country in Western Europe) | |||
| Luxembourg | Norwegian Nynorsk | name | Luxembourg (a province of Wallonia, Belgium) | |||
| Luxembourg | Norwegian Nynorsk | name | Luxembourg, Luxembourg City (the capital city of Luxembourg) | |||
| Luxembourg | Norwegian Nynorsk | name | Luxembourg (one of the twelve cantons of the country of Luxembourg, which includes its capital city) | |||
| Macedonia | Italian | name | Macedonia (a geographic region in Southeast Europe in the Balkans, including North Macedonia and parts of Greece, Bulgaria, Albania and Serbia) | feminine | ||
| Macedonia | Italian | name | Macedonia (an ancient Greek kingdom in Southeast Europe) | feminine historical | ||
| Macedonia | Italian | name | Macedonia (former name of North Macedonia: a country in Southeast Europe in the Balkans) | feminine | ||
| Macedonia | Italian | name | Macedonia (a geographic region and former administrative region of Greece) | feminine | ||
| Macedonia | Italian | name | Macedonia (a geographic region in southwestern Bulgaria; in full, Pirin Macedonia or Bulgarian Macedonia) | feminine | ||
| Macedonia | Italian | name | Macedonia (a former constituent republic of Yugoslavia) | feminine historical | ||
| Marfa | English | name | A transliteration of the Russian or Ukrainian female given name Марфа (Marfa). | |||
| Marfa | English | name | A city, the county seat of Presidio County, in far West Texas. | |||
| Maud | English | name | A female given name from the Germanic languages. | |||
| Maud | English | name | A village in Aberdeenshire council area, Scotland (OS grid ref NJ9247). | |||
| Maud | English | name | A place in the United States: / An unincorporated community in Wabash County, Illinois. | |||
| Maud | English | name | A place in the United States: / An unincorporated community in Allamakee County, Iowa. | |||
| Maud | English | name | A place in the United States: / An unincorporated community in Shelby County, Missouri. | |||
| Maud | English | name | A place in the United States: / A minor city in Pottawatomie County and Seminole County, Oklahoma. | |||
| Maud | English | name | A place in the United States: / A minor city in Bowie County, Texas. | |||
| Maud | English | name | A place in the United States: / An unincorporated community in Stevens County, Washington. | |||
| Nazi | English | noun | A member of the Nazi Party (the National Socialist German Workers' Party or NSDAP). | historical | ||
| Nazi | English | noun | One who advocates neo-Nazism, or a similarly fascist, racist, anti-Semitic, xenophobic, ethnic supremacist, or ultranationalist ideology; a neo-Nazi. | colloquial | ||
| Nazi | English | noun | One who imposes their views on others; one who is unfairly oppressive or needlessly strict. (also frequently uncapitalised: nazi) | derogatory offensive slang sometimes usually | ||
| Nazi | English | adj | Of or pertaining to the Nazi Party specifically, or to Nazism, neo-Nazism, or neo-Nazis more generally. | historical | ||
| Nazi | English | adj | Of or pertaining to the Nazi Party specifically, or to Nazism, neo-Nazism, or neo-Nazis more generally. / Of or pertaining to the Third Reich. | historical | ||
| Nazi | English | adj | Domineering, totalitarian, or intolerant. | broadly | ||
| Nazi | English | name | The language (ideological jargon) of Nazis. | |||
| Nazi | English | name | The German language. | derogatory offensive rare | ||
| Nordeste | Portuguese | name | a village and municipality of the Azores autonomous region, Portugal | masculine | ||
| Nordeste | Portuguese | name | Northeast Region (a macroregion of Brazil, composed of the states of Alagoas, Bahia, Ceará, Maranhão, Paraíba, Pernambuco, Piauí, Rio Grande do Norte and Sergipe) | masculine | ||
| Nye | English | name | A surname from Middle English. | countable uncountable | ||
| Nye | English | name | A placename / A village in Jönköping, Småland, Sweden. | countable uncountable | ||
| Nye | English | name | A placename / An unincorporated community in Stillwater County, Montana, United States. | countable uncountable | ||
| Nye | English | name | A placename / An unincorporated community in Umatilla County, Oregon, United States. | countable uncountable | ||
| Nye | English | name | A placename / A neighborhood of Laredo, Webb County, Texas, United States. | countable uncountable | ||
| Nye | English | name | A placename / An unincorporated community in Putnam County, West Virginia, United States. | countable uncountable | ||
| Nye | English | name | A placename / An unincorporated community in Polk County, Wisconsin, United States. | countable uncountable | ||
| Nye | English | name | A placename / Ellipsis of Nye County. | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable | ||
| Physiker | German | noun | physicist | masculine strong | ||
| Physiker | German | noun | physician | archaic masculine strong | ||
| Piedmont | English | name | An administrative region in the north of Italy. | |||
| Piedmont | English | name | A geographic region and plateau of the eastern United States, between the Appalachian mountains and the coastal plain, extending from eastern Alabama to northern New Jersey. | |||
| Piedmont | English | name | A small city in Calhoun County and Cherokee County, Alabama, United States. | |||
| Piedmont | English | name | A city in Alameda County, California, United States. | |||
| Piedmont | English | name | A small city in Wayne County, Missouri, United States. | |||
| Piedmont | English | name | A city in Canadian County and Kingfisher County, Oklahoma, United States. | |||
| Piedmont | English | name | A census-designated place in Anderson County and Greenville County, South Carolina, United States. | |||
| Piedmont | English | name | A small city in Meade County, South Dakota, United States. | |||
| Piedmont | English | name | A small town in Mineral County, West Virginia, United States. | |||
| Piedmont | English | name | A small municipality of Les Pays-d'en-Haut Regional County Municipality, Quebec, Canada. | |||
| Piedmont | English | name | Any region that could serve as a basis for national unification, as Piedmont did for the Italian Risorgimento. | historiography history human-sciences sciences | ||
| Porling | German | noun | conk (fruiting body of a polypore fungus) | biology mycology natural-sciences | masculine strong | |
| Porling | German | noun | polypore, bracket fungus, shelf fungus | masculine strong | ||
| Reichsbürger | German | noun | imperial citizen, in particular a citizen of the German Reich | historical masculine strong | ||
| Reichsbürger | German | noun | fully recognized citizen of Nazi Germany (limited to people considered ethnic Germans and distinguished from Staatsangehöriger) | Nazism historical masculine strong | ||
| Reichsbürger | German | noun | member of the Reichsbürgerbewegung | government politics | masculine strong | |
| Rheinbach | German | name | a right tributary of the Morsbach, Wuppertal district, North Rhine-Westphalia | definite proper-noun strong usually | ||
| Rheinbach | German | name | a right tributary of the Wispe, w:Landkreis Holzminden district, Lower Saxony | definite proper-noun strong usually | ||
| Rheinbach | German | name | a town in Rhein-Sieg-Kreis district, North Rhine-Westphalia, Germany | neuter proper-noun | ||
| Rheinbach | German | name | a municipal subdivision in Wuppertal, North Rhine-Westphalia, Germany | neuter proper-noun | ||
| R🜨 | Translingual | symbol | Earth radius: a unit of distance, equal to the radius of the Earth, or 6370 km. | astronomy natural-sciences | ||
| R🜨 | Translingual | symbol | The radius of the Earth specifically. | |||
| SARS | Chinese | noun | SARS (“severe acute respiratory syndrome”) (a disease) | biology medicine microbiology natural-sciences pathology sciences virology | ||
| SARS | Chinese | noun | SARS-CoV-1 (the virus that causes severe acute respiratory syndrome, SARS) | biology medicine microbiology natural-sciences pathology sciences virology | informal | |
| SARS | Chinese | noun | SARSr-CoV (the virus species that contains the SARS virus) | biology medicine microbiology natural-sciences pathology sciences virology | informal | |
| Saskatchewan | English | name | A prairie province in western Canada. Capital: Regina. | |||
| Saskatchewan | English | name | A major river in Saskatchewan and Manitoba, Canada. | |||
| Seehund | German | noun | common seal, harbor seal (Phoca vitulina) | masculine strong | ||
| Seehund | German | noun | any seal | broadly masculine strong | ||
| Sitz | German | noun | seat | masculine strong | ||
| Sitz | German | noun | domicile | organization | masculine strong usually | |
| Spätburgundertraube | German | noun | Pinot Noir grape | feminine | ||
| Spätburgundertraube | German | noun | bunch of Pinot Noir grapes | feminine | ||
| Sächsin | German | noun | female Saxon (female native or inhabitant of Saxony, Germany) | feminine | ||
| Sächsin | German | noun | Saxon (female) (a member of the medieval tribe which Roman authors called Saxones) | feminine | ||
| Tim | German | name | a male given name, popular in the 2000's | masculine proper-noun strong | ||
| Tim | German | name | Tintin | masculine proper-noun strong | ||
| Timoteus | Finnish | name | Timothy (biblical character) or Book of Timothy | |||
| Timoteus | Finnish | name | a male given name from Ancient Greek | rare | ||
| Tocqueville | French | name | Tocqueville (a commune of Eure department, Normandy, France) | |||
| Tocqueville | French | name | Tocqueville (a commune of Manche department, Normandy, France) | |||
| Tocqueville | French | name | a surname — famously held by: / François-Hippolyte Clérel de Tocqueville (1797–1877), senator of the French Third Republic | |||
| Tocqueville | French | name | a surname — famously held by: / Alexis Charles Henri Clérel de Tocqueville (1805–1859), French diplomat, political scientist, historian, and author of De la Démocratie en Amérique (two volumes, 1835–1840) and L’Ancien Régime et la Révolution (1856) | |||
| Trixie | English | name | A diminutive of the female given names Beatrix or Beatrice. | |||
| Trixie | English | name | A diminutive of the female given name Patricia. | |||
| Trixie | English | noun | An affluent and sexually attractive young woman, the female counterpart of a Chad. | US derogatory slang | ||
| Trixie | English | noun | A combined bet consisting of three doubles and one treble. | gambling games | slang | |
| Turton | English | name | A surname. | countable uncountable | ||
| Turton | English | name | A town in Spink County, South Dakota, United States. | countable uncountable | ||
| Xujiahui | English | name | An area of Xuhui district, Shanghai, China, well-known for shopping and entertainment. | |||
| Xujiahui | English | name | A subdistrict of Xuhui district, Shanghai, China, consisting of the central part of the larger neighborhood. | |||
| aboard | English | adv | On board; into or within a ship or boat; hence, into or within a railway car. | not-comparable | ||
| aboard | English | adv | On or onto a horse, a camel, etc. | not-comparable | ||
| aboard | English | adv | On base. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | not-comparable | |
| aboard | English | adv | Into a team, group, or company. | not-comparable | ||
| aboard | English | adv | Alongside. | nautical transport | not-comparable | |
| aboard | English | prep | On board of; onto or into a ship, boat, train, plane. | |||
| aboard | English | prep | Onto a horse. | |||
| aboard | English | prep | Across; athwart; alongside. | obsolete | ||
| abstrakcija | Latvian | noun | abstraction (a logical process in which thought turns away from the non-essential, random features of an object or phenomenon and isolates, fixes its general and essential features) | declension-4 feminine | ||
| abstrakcija | Latvian | noun | abstraction (a concept, a generalization, formed as a result of such a process) | declension-4 feminine | ||
| abstrakcija | Latvian | noun | pointless theoretical reasoning (a thought, a conclusion detached from real life, from concrete circumstances) | declension-4 feminine | ||
| abuojas | Lithuanian | adj | vicious, fierce, angry | |||
| abuojas | Lithuanian | adj | bothersome, insufferable, evil, vile | |||
| abuojas | Lithuanian | adj | bad, inferior, shoddy | |||
| accumulation | English | noun | The act of amassing or gathering, as into a pile. | countable uncountable | ||
| accumulation | English | noun | The process of growing into a heap or a large amount. | countable uncountable | ||
| accumulation | English | noun | A mass of something piled up or collected. | countable uncountable | ||
| accumulation | English | noun | The concurrence of several titles to the same proof. | law | countable uncountable | |
| accumulation | English | noun | The continuous growth of capital by retention of interest or savings. | accounting business finance | countable uncountable | |
| accumulation | English | noun | The action of investors buying an asset from other investors when the price of the asset is low. | business finance | countable uncountable | |
| accumulation | English | noun | The practice of taking two higher degrees simultaneously, to reduce the length of study. | education | UK historical uncountable | |
| accumuleren | Dutch | verb | to accumulate (heap up in a mass) | transitive | ||
| accumuleren | Dutch | verb | to accumulate (gradually grow or increase in quantity or number) | reflexive | ||
| acuo | Latin | verb | to make pointed, sharpen, whet | conjugation-3 | ||
| acuo | Latin | verb | to exercise, practice, improve | conjugation-3 | ||
| acuo | Latin | verb | to spur, stimulate, arouse | conjugation-3 | ||
| acuo | Latin | verb | to put an acute accent on | grammar human-sciences linguistics sciences | conjugation-3 | |
| adenoidal | English | adj | Of or pertaining to the adenoids. | anatomy medicine sciences | ||
| adenoidal | English | adj | Sounding as if the speaker has swollen adenoids. | |||
| adulterino | Italian | adj | adulterine | |||
| adulterino | Italian | adj | adulterous | |||
| afforcare | Italian | verb | to hang on the gallows | archaic transitive | ||
| afforcare | Italian | verb | to anchor (a ship) using two anchors at an angle to hold the vessel still | nautical transport | transitive | |
| afschieten | Dutch | verb | to shoot dead, to kill by firing at someone or something | transitive | ||
| afschieten | Dutch | verb | to cull | transitive | ||
| afschieten | Dutch | verb | to descend quickly | intransitive | ||
| afschieten | Dutch | verb | to separate or to divide with an object such as a screen or a wall | transitive | ||
| afschieten | Dutch | verb | to shoot, to fire (to launch a projectile, to use a range weapon) | transitive | ||
| afschieten | Dutch | verb | to separate with a barrier | obsolete transitive | ||
| afschieten | Dutch | verb | to pay, to pay up | Southern intransitive transitive | ||
| agape | English | adj | In a state of astonishment, wonder, expectation, or eager attention; as with mouth hanging open. | |||
| agape | English | adj | Wide open. | |||
| agape | English | adv | In a state of astonishment, wonder, expectation, or eager attention. | |||
| agape | English | adv | Open wide. | |||
| agape | English | noun | The love of God for mankind, or the benevolent love of Christians for others. | Christianity | uncountable | |
| agape | English | noun | Spiritual, altruistic, beneficial love which wills good for others. | uncountable | ||
| agape | English | noun | A love feast, especially one held in the early Christian Church in connection with the Eucharist. | countable | ||
| ahë | Albanian | noun | breath | feminine | ||
| ahë | Albanian | noun | vapor | feminine | ||
| ahë | Albanian | noun | soul, spirit | feminine | ||
| alívio | Portuguese | noun | the act of lightening (reducing the burden of) | masculine | ||
| alívio | Portuguese | noun | relief (removal of stress or discomfort) | masculine | ||
| amanu | Kapampangan | noun | word | |||
| amanu | Kapampangan | noun | language | broadly | ||
| amnesia | English | noun | Loss of memory; forgetfulness. | medicine pathology sciences | countable uncountable | |
| amnesia | English | noun | Forgetfulness. | countable figuratively uncountable | ||
| amnesia | English | noun | A potent sativa-dominant strain of marijuana. | UK countable slang uncountable | ||
| ane | Hawaiian | noun | mite (insect) | |||
| ane | Hawaiian | noun | ringworm | |||
| ane | Hawaiian | verb | insect-eaten | stative | ||
| ane | Hawaiian | verb | gnawed | |||
| anit | Bikol Central | noun | animal skin | |||
| anit | Bikol Central | noun | leather | |||
| anit | Bikol Central | noun | alternative form of aniit | alt-of alternative | ||
| annullo postale | Italian | noun | postmark | masculine | ||
| annullo postale | Italian | noun | cancellation (on an envelope) | masculine | ||
| anointment | English | noun | The act of anointing with oil or other liquids. | countable uncountable | ||
| anointment | English | noun | An official nomination. | countable figuratively uncountable | ||
| ante | Spanish | prep | in front of, before | |||
| ante | Spanish | prep | against, compared to | |||
| ante | Spanish | noun | elk | masculine | ||
| ante | Spanish | noun | suede | masculine | ||
| ante | Spanish | noun | tapir (large odd-toed ungulate with a long prehensile upper lip) | Mexico masculine | ||
| aontaigh | Irish | verb | unite | ambitransitive | ||
| aontaigh | Irish | verb | assent, agree | ambitransitive | ||
| aontaigh | Irish | verb | fit | ambitransitive | ||
| applicator | English | noun | A tool or device used to apply a fluid or semi-fluid substance to a surface. | |||
| applicator | English | noun | A tubular device to insert a tampon into the vagina. | |||
| apterous | English | adj | Without wings. | biology natural-sciences zoology | not-comparable | |
| apterous | English | adj | Destitute of winglike membranous expansions, as a stem or petiole. | biology natural-sciences | not-comparable | |
| aquitain | French | adj | Aquitaine, Aquitanian | relational | ||
| aquitain | French | noun | Aquitanian (ancient language) | masculine uncountable | ||
| archer | English | noun | One who shoots an arrow from a bow or a bolt from a crossbow. | |||
| archer | English | noun | The bishop in chess. | historical obsolete | ||
| archer | English | adj | comparative form of arch: more arch | comparative form-of | ||
| argēn | Proto-West Germanic | verb | to be spoiled, to be a coward | reconstruction | ||
| argēn | Proto-West Germanic | verb | to become spoiled, to become a coward | reconstruction | ||
| arrhythmic | English | adj | Without rhythm. | entertainment lifestyle music | ||
| arrhythmic | English | adj | Suffering from cardiac arrhythmia. | medicine pathology sciences | ||
| ashen | English | adj | Made from the wood of the ash-tree. | |||
| ashen | English | adj | Of or resembling ashes. | |||
| ashen | English | adj | Ash-colored; pale; anemic | |||
| ashen | English | adj | Appalled; upset. | |||
| ashen | English | adj | Anaemic. | |||
| ashen | English | verb | To turn into ash; make or become ashy | ambitransitive | ||
| ashen | English | verb | To make or become pale | ambitransitive | ||
| assaborir | Catalan | verb | to taste (sample the flavour of something) | transitive | ||
| assaborir | Catalan | verb | to savor | transitive | ||
| astronomic | English | adj | Pertaining or relating to astronomy. | archaic | ||
| astronomic | English | adj | Of very large or immense proportions; colossal. | figuratively | ||
| así | Spanish | adv | like this; like that; as such; thus; so; thereby; this way, that way | |||
| así | Spanish | adv | used to express wishes of misfortune against someone, or to cast a spell | |||
| así | Spanish | verb | inflection of asir: / first-person singular preterite indicative | first-person form-of indicative preterite singular | ||
| así | Spanish | verb | inflection of asir: / second-person singular voseo imperative | form-of imperative second-person singular with-voseo | ||
| atavistic | English | adj | Of the recurrence of a trait reappearing after an absence of one or more generations due to a chance recombination of genes. | biology natural-sciences | ||
| atavistic | English | adj | Of a throwback or exhibiting primitivism. | |||
| atavistic | English | adj | Relating to earlier, more primitive behavior that returns after an absence. | |||
| atom | Indonesian | noun | atom, the smallest possible amount of matter which still retains its identity as a chemical element, now known to consist of a nucleus surrounded by electrons | chemistry natural-sciences physical-sciences | ||
| atom | Indonesian | noun | modern | figuratively | ||
| atom | Indonesian | noun | plastic, a synthetic, solid, hydrocarbon-based polymer, whether thermoplastic or thermosetting | figuratively | ||
| attraire | French | verb | to attract (be attractive) | obsolete | ||
| attraire | French | verb | to sue | law | obsolete | |
| ausstellen | German | verb | to exhibit, display | weak | ||
| ausstellen | German | verb | to issue, certificate | weak | ||
| ausstellen | German | verb | to switch off | weak | ||
| autogeneration | English | noun | automatic generation | uncountable | ||
| autogeneration | English | noun | Synonym of autoproduction (“incidental generation of a resource”). | uncountable | ||
| baiuca | Galician | noun | a rustic tavern | feminine | ||
| baiuca | Galician | noun | hovel, hut | feminine | ||
| baiuca | Galician | noun | brothel | dated feminine | ||
| balasang | Ilocano | noun | bachelorette | |||
| balasang | Ilocano | noun | maiden | |||
| balderbrå | Norwegian Nynorsk | noun | Tripleurospermum, mayweed | feminine masculine | ||
| balderbrå | Norwegian Nynorsk | noun | Tripleurospermum inodorum, mayweed, Baldr's brow | feminine masculine | ||
| baltais lācis | Latvian | noun | A polar bear: a member of species Ursus maritimus. | declension-2 masculine | ||
| baltais lācis | Latvian | noun | Punitive exile to Siberia or other far north areas of Russia. | declension-2 idiomatic masculine plural-normally | ||
| bandyti | Lithuanian | verb | to try, attempt | |||
| bandyti | Lithuanian | verb | to test, experiment; to examine | |||
| barbule | English | noun | A small barb or beard. | biology botany natural-sciences | ||
| barbule | English | noun | Any of the secondary barbs that form a fringe of small projections on a feather. | biology natural-sciences ornithology | ||
| beanie | English | noun | A cap that fits the head closely, usually knitted from wool. | business clothing fashion lifestyle manufacturing textiles | uncommon | |
| beanie | English | noun | A head-hugging brimless cap, with or without a visor, made from triangular sections of cloth, leather, or silk joined by a button at the crown and seamed together around the sides. | uncommon | ||
| beanie | English | noun | A Beanie Baby, a small soft toy filled with beans or similar stuffing. | informal uncommon | ||
| beautiful people | English | noun | Fashionable, privileged, glamorous people, especially those belonging to international high society; the beau monde. | capitalized dated idiomatic plural plural-only sometimes | ||
| beautiful people | English | noun | Used other than figuratively or idiomatically: see beautiful, people. | plural plural-only | ||
| belak | Indonesian | noun | white spot | |||
| belak | Indonesian | noun | white spots on the skin (due to a disease) | |||
| belak | Indonesian | noun | black spots on wood (due to the shape of the wood grain) | |||
| belak | Indonesian | noun | chest jewelry for men in the form of a sun symbol | |||
| belak | Indonesian | verb | to pick the fruit using a short piece of wood | |||
| benefici | Catalan | noun | benefit, advantage | masculine | ||
| benefici | Catalan | noun | benefit (performance, match, etc. staged to raise funds) | masculine | ||
| benefici | Catalan | noun | profit, gain | masculine | ||
| benefici | Catalan | noun | benefice | masculine | ||
| berciare | Italian | verb | to yell, to bawl | intransitive | ||
| berciare | Italian | verb | to sing badly | intransitive | ||
| berciare | Italian | verb | to sing (a song) badly | transitive | ||
| berso | Bikol Central | noun | verse (a poetic form or composition) | |||
| berso | Bikol Central | noun | poem | |||
| betong | Swedish | noun | concrete (a building material) | common-gender | ||
| betong | Swedish | noun | synonym of orten (“the suburbs, "the hood"”) | common-gender slang | ||
| bettola | Italian | noun | tavern | feminine | ||
| bettola | Italian | noun | dive, joint (seedy bar) | feminine | ||
| bezjēdzība | Latvian | noun | meaninglessness, senselessness, pointlessness (the state or quality of that which is meaningless, senseless, pointless) | declension-4 feminine singular | ||
| bezjēdzība | Latvian | noun | nonsense (senseless, stupid, often shameful or offensive words or actions) | declension-4 feminine plural usually | ||
| bicker | English | verb | To quarrel in a tiresome, insulting manner. | |||
| bicker | English | verb | To brawl or move tremulously, quiver, shimmer (of a water stream, light, flame, etc.) | |||
| bicker | English | verb | To patter. | |||
| bicker | English | verb | To skirmish; to exchange blows; to fight. | |||
| bicker | English | noun | A skirmish; an encounter. | countable | ||
| bicker | English | noun | A fight with stones between two parties of boys. | Scotland countable obsolete | ||
| bicker | English | noun | A wrangle; also, a noise, as in angry contention. | countable uncountable | ||
| bicker | English | noun | The process by which selective eating clubs at Princeton University choose new members. | countable uncountable | ||
| bicker | English | noun | A wooden drinking-cup or other dish. | Scotland | ||
| biegunowy | Polish | adj | polar (relating to a geographic pole) | geography natural-sciences | not-comparable relational | |
| biegunowy | Polish | adj | polar (of opposites) | not-comparable | ||
| biegunowy | Polish | adj | polar (specifying the location of a point in a plane by using a radius and an angle) | mathematics sciences | not-comparable relational | |
| bield | English | noun | Boldness, courage; confidence; a feeling of security, assurance. | obsolete uncountable usually | ||
| bield | English | noun | Resource, help, relief; a means of help or relief; support; sustenance. | obsolete uncountable usually | ||
| bield | English | noun | Shelter, refuge or protection. | Northern-England archaic uncountable usually | ||
| bield | English | noun | A place of shelter, a refuge. | Northern-England archaic uncountable usually | ||
| bield | English | verb | To make bold, give courage or confidence to. | dialectal obsolete transitive | ||
| bield | English | verb | To defend, protect or shelter. | dialectal obsolete transitive | ||
| blandishment | English | noun | Often in the plural form blandishments: a flattering speech or action designed to influence or persuade. | countable | ||
| blandishment | English | noun | Something alluring or attractive. | countable | ||
| blandishment | English | noun | Allurement, attraction. | figuratively uncountable | ||
| blome | Norwegian Nynorsk | noun | a flower | masculine | ||
| blome | Norwegian Nynorsk | noun | bloom (the state of blossoming or of having the flowers open) | masculine | ||
| blome | Norwegian Nynorsk | verb | to bloom, blossom, flower | |||
| blândețe | Romanian | noun | kindness | feminine uncountable | ||
| blândețe | Romanian | noun | gentleness | feminine uncountable | ||
| blândețe | Romanian | noun | meekness | feminine uncountable | ||
| blândețe | Romanian | noun | amenity | feminine uncountable | ||
| bomba | Spanish | noun | bomb (an explosive device used or intended as a weapon) | feminine | ||
| bomba | Spanish | noun | pump (a device for moving or compressing a liquid or gas) | feminine | ||
| bomba | Spanish | noun | adjustable metal slide used to tune brass instruments | feminine | ||
| bomba | Spanish | noun | lamp globe | feminine | ||
| bomba | Spanish | noun | something unusual producing excitement | feminine | ||
| bomba | Spanish | noun | something extraordinary | feminine | ||
| bomba | Spanish | noun | smash hit | feminine | ||
| bomba | Spanish | noun | high-hat | feminine | ||
| bomba | Spanish | noun | drunkenness | Andalusia Ecuador Guatemala Honduras Peru colloquial feminine | ||
| bomba | Spanish | noun | firecracker | Latin-America feminine | ||
| bomba | Spanish | noun | petrol station | Colombia Costa-Rica Dominican-Republic Panama Uruguay Venezuela feminine | ||
| bomba | Spanish | adj | feminine singular of bombo | feminine form-of singular | ||
| bordläggning | Swedish | noun | shelving, tabling (postponing dealing with something) | common-gender | ||
| bordläggning | Swedish | noun | a skin (planking or plating forming the sides and bottom of a vessel) | nautical transport | common-gender | |
| brask | Norwegian Nynorsk | noun | noisy conduct | neuter uncountable | ||
| brask | Norwegian Nynorsk | noun | small twigs that burn cracklingly | collective neuter uncountable | ||
| bril | Dutch | noun | a pair of glasses or goggles | masculine | ||
| bril | Dutch | noun | a telescope | masculine obsolete | ||
| bril | Dutch | noun | anything of similar shape / a pattern on various animal species, often named after it | masculine | ||
| bril | Dutch | noun | anything of similar shape / a toilet seat | masculine | ||
| bril | Dutch | noun | anything of similar shape / a lunette, small fortification element | masculine obsolete | ||
| brushable | English | adj | Able to be brushed | |||
| brushable | English | adj | Able to be controlled by brushing | |||
| caktoj | Albanian | verb | to set | transitive | ||
| caktoj | Albanian | verb | to assign | transitive | ||
| caktoj | Albanian | verb | to appoint | transitive | ||
| caktoj | Albanian | verb | to define | transitive | ||
| cankered | English | adj | Infected with a canker or having a cankerous part | |||
| cankered | English | adj | Ulcerated | |||
| cankered | English | adj | Corrupted; morally corrupt | figuratively | ||
| cankered | English | adj | bad-tempered | figuratively | ||
| cankered | English | verb | simple past and past participle of canker | form-of participle past | ||
| caricature | English | noun | A pictorial representation of someone in which distinguishing features are exaggerated for comic effect. | |||
| caricature | English | noun | A grotesque misrepresentation. | |||
| caricature | English | noun | In facial recognition systems, a face that has been modified to look less like the average face, and thus more distinctive. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| caricature | English | adj | Having the characteristics of a caricature, grotesque. | not-comparable | ||
| caricature | English | verb | To represent someone in an exaggerated or distorted manner. | |||
| cathedral | English | adj | Relating to the office of a bishop or an archbishop. | not-comparable | ||
| cathedral | English | noun | The principal church serving as the office (and some as place of residence) of an archdiocese's/a diocese's archbishop/bishop which is symbolized by an episcopal throne known as the cathedra. | |||
| cathedral | English | noun | A large or important church building. | broadly informal | ||
| cathedral | English | noun | A large, impressive, lofty, and/or important building or place of some other kind. | figuratively | ||
| cathedral | English | noun | A large buttressed structure built by certain termites. | |||
| chai | Swahili | noun | tea | |||
| chai | Swahili | noun | breakfast | |||
| chai | Swahili | noun | tea money, small bribe, petty bribe (likened to the cost, and function, of a cup of tea) | Kenya slang | ||
| chapear | Spanish | verb | synonym of chapar | |||
| chapear | Spanish | verb | to weed (remove weeds) | |||
| chapear | Spanish | verb | to thrive | Latin-America | ||
| chapear | Spanish | verb | to chop | Belize | ||
| cheer up | English | verb | To become happier or less downcast. | idiomatic intransitive | ||
| cheer up | English | verb | To make someone happier or less downcast. | idiomatic transitive | ||
| cheer up | English | intj | An encouragement to somebody who seems unhappy. | |||
| chiodo | Italian | noun | nail (hit with a hammer) | masculine | ||
| chiodo | Italian | noun | rivet | masculine | ||
| chiodo | Italian | noun | hobnail | masculine | ||
| chiodo | Italian | noun | stud | masculine | ||
| chiodo | Italian | noun | spike | masculine | ||
| chiodo | Italian | verb | first-person singular present indicative of chiodare | first-person form-of indicative present singular | ||
| chorda | Latin | noun | tripe, intestine (as food) | declension-1 feminine | ||
| chorda | Latin | noun | catgut, string of a musical instrument | declension-1 feminine | ||
| chorda | Latin | noun | rope, cord for binding a slave | declension-1 feminine | ||
| chucho | Spanish | noun | mutt, mongrel | Spain colloquial masculine | ||
| chucho | Spanish | noun | male dog (in general) | El-Salvador Guatemala Honduras colloquial masculine | ||
| chucho | Spanish | noun | jail | Chile colloquial masculine | ||
| chucho | Spanish | noun | owl (Glaucidium nanum) | Chile masculine | ||
| chucho | Spanish | noun | miser (stingy person) | El-Salvador masculine | ||
| chucho | Spanish | noun | opossum | masculine | ||
| chucho | Spanish | noun | stingray | masculine | ||
| chá | Galician | noun | plain | feminine | ||
| chá | Galician | noun | mesa; plateau | feminine | ||
| chá | Galician | adj | feminine singular of chan | feminine form-of singular | ||
| cidade | Galician | noun | city | feminine | ||
| cidade | Galician | noun | hill-fort, or other Roman or Iron Age ruins | feminine | ||
| cikërrimë | Albanian | noun | tiny things of everyday use | |||
| cikërrimë | Albanian | noun | work or task without any importance or value | figuratively | ||
| coder | English | noun | A device that generates a code, often as a series of pulses. | |||
| coder | English | noun | A person who assigns codes or classifications. | |||
| coder | English | noun | A programmer (computer programmer). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| comhrian | Irish | noun | corresponding course | masculine | ||
| comhrian | Irish | noun | contour | geography natural-sciences | masculine | |
| concertar | Portuguese | verb | to agree | |||
| concertar | Portuguese | verb | to arrange | |||
| constance | French | noun | constancy | feminine | ||
| constance | French | noun | resilience; perseverance | feminine literary | ||
| convolvulus | Latin | noun | a caterpillar of a vine moth (Eupoecilia ambiguella), which wraps itself up in the leaves of the vine | declension-2 masculine | ||
| convolvulus | Latin | noun | larger bindweed, hedge bindweed, Rutland beauty, bugle vine, heavenly trumpets, bellbind, granny-pop-out-of-bed (Calystegia sepium) | declension-2 masculine | ||
| convolvulus | Latin | noun | colic (severe pains that grip the abdomen, or the disease that causes such pains) | Medieval-Latin declension-2 masculine | ||
| corrupião | Portuguese | noun | campo troupial (Icterus jamacaii) | Brazil masculine | ||
| corrupião | Portuguese | noun | troupial (any bird in the genus Icterus) | Brazil broadly masculine | ||
| couple | Middle English | noun | A group of two (especially living beings; never three or more as in modern English): / A couple; two people joined in marriage. | |||
| couple | Middle English | noun | A group of two (especially living beings; never three or more as in modern English): / A breeding pair; two animals to be bred with each other. | |||
| couple | Middle English | noun | A lead or tie linked to two dogs to restrain them. | |||
| couple | Middle English | noun | A unit of measure for (especially dried) fruits. | |||
| couple | Middle English | noun | One of two opposing roof beams (or the two as a pair) | architecture | ||
| couple | Middle English | noun | Sexual intercourse; the act of sex. | rare | ||
| couple | Middle English | verb | alternative form of couplen | alt-of alternative | ||
| crux | Latin | noun | wooden frame on which criminals were crucified, especially a cross | declension-3 feminine | ||
| crux | Latin | noun | gallows bird; one who deserves to be hanged | declension-3 derogatory feminine | ||
| crux | Latin | noun | torture; misery | declension-3 feminine figuratively | ||
| crux | Latin | noun | cross (symbol) | declension-3 feminine | ||
| crăpa | Romanian | verb | to crack (become cracked) | intransitive | ||
| crăpa | Romanian | verb | to crack (make cracked) | transitive | ||
| crăpa | Romanian | verb | to split for firewood | transitive | ||
| crăpa | Romanian | verb | to crack (open slightly) | transitive | ||
| crăpa | Romanian | verb | to die | colloquial intransitive | ||
| csutakol | Hungarian | verb | to curry (a horse, donkey etc.) with a wisp of straw or brush | ambitransitive | ||
| csutakol | Hungarian | verb | to clean (someone or something) by rubbing | broadly transitive | ||
| cubi | French | noun | box wine | informal masculine | ||
| cubi | French | noun | any cube-shaped plastic container for liquids | broadly informal masculine | ||
| cueta | Catalan | noun | diminutive of cua (“tail”) | diminutive feminine form-of | ||
| cueta | Catalan | noun | white wagtail | feminine | ||
| cuniculus | English | noun | A burrow or low underground passage, such as a rabbit warren, mine, or catacomb. | |||
| cuniculus | English | noun | A burrow in the skin made by a mite. | |||
| cybermarket | English | noun | A market (place where goods are sold) on the Internet or in cyberspace. | |||
| cybermarket | English | noun | A market (group of potential consumers) on the Internet or in cyberspace. | |||
| cyfamser | Welsh | noun | meantime | masculine uncountable | ||
| cyfamser | Welsh | noun | interval, period of time | masculine | ||
| cyferbyn | Welsh | adj | opposite (located directly across from) | not-comparable | ||
| cyferbyn | Welsh | adj | opposite, contrary | not-comparable | ||
| cyferbyn | Welsh | adj | contrasting, contradistinctive | not-comparable | ||
| dagat | Bikol Central | noun | sea | |||
| dagat | Bikol Central | noun | ocean | |||
| decremental | English | adj | Pertaining to a decrement | not-comparable | ||
| decremental | English | adj | decreasing | not-comparable | ||
| decremento | Italian | noun | decrease, diminution | masculine | ||
| decremento | Italian | noun | decrement | masculine | ||
| decremento | Italian | verb | first-person singular present indicative of decrementare | first-person form-of indicative present singular | ||
| dialyze | English | verb | To subject (something or someone) to dialysis. | transitive | ||
| dialyze | English | verb | To undergo dialysis. | intransitive | ||
| dobľestь | Proto-Slavic | noun | bravery | feminine reconstruction | ||
| dobľestь | Proto-Slavic | noun | honour | feminine reconstruction | ||
| domnie | Romanian | noun | reign, rule | feminine | ||
| domnie | Romanian | noun | princely dignity | feminine | ||
| dotard | English | noun | An old person with impaired intellect; a senile person; one in their dotage. | archaic | ||
| dotard | English | noun | One who dotes on another, showing excessive fondness; a doter. | obsolete | ||
| dotëkac | Kashubian | verb | to touch | imperfective transitive with-genitive | ||
| dotëkac | Kashubian | verb | to touch oneself | imperfective reflexive | ||
| dropbox | English | noun | A box wherein objects can be deposited by one person for later collection by another. | |||
| dropbox | English | noun | A computer folder to which files may be dragged and dropped and from which users of other computers on the network can access those files. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| dropbox | English | noun | An enhancement to a loom that allows patterns of multiple colors to be woven from the same loom. | business manufacturing sewing textiles | ||
| dugo ang balatian | Cebuano | adj | have hurt feelings | idiomatic | ||
| dugo ang balatian | Cebuano | adj | deeply touched by something sad | idiomatic | ||
| duvet | French | noun | down (soft, fine feathers) | masculine uncountable | ||
| duvet | French | noun | down, fuzz (on face, peach, etc) | masculine | ||
| duvet | French | noun | sleeping bag | masculine | ||
| duvet | French | noun | duvet, continental quilt | masculine | ||
| duvet | French | noun | eiderdown | Belgium Switzerland masculine | ||
| dușmăni | Romanian | verb | to hate | transitive | ||
| dușmăni | Romanian | verb | to hate each other | in-plural reflexive | ||
| dziedziczyć | Polish | verb | to inherit (e.g. property) | imperfective transitive | ||
| dziedziczyć | Polish | verb | to inherit (e.g. a trait from a parent) | imperfective transitive | ||
| děd | Old Czech | noun | grandfather | masculine person | ||
| děd | Old Czech | noun | old man | masculine person | ||
| děd | Old Czech | noun | ancestor | in-plural masculine often person | ||
| egoistical | English | adj | Caring about oneself and the gratification of one's own desires rather than others; selfish. | |||
| egoistical | English | adj | Egotistical (tending to talk excessively about oneself). | nonstandard | ||
| egyedülálló | Hungarian | adj | single (not married, and also not dating) | not-comparable | ||
| egyedülálló | Hungarian | adj | unique, unparalleled (being the only one of its kind) | not-comparable | ||
| electric current | English | noun | A net unidirectional movement of electrons, or other charge carriers, caused by a potential difference. | electrical-engineering electromagnetism engineering natural-sciences physical-sciences physics | ||
| electric current | English | noun | The net charge that passes through some cross-section of a conducting material (in one direction), per unit time, having the SI unit A (C/s). | electrical-engineering electromagnetism engineering natural-sciences physical-sciences physics | ||
| ende | Spanish | adv | there | archaic | ||
| ende | Spanish | adv | thence | archaic | ||
| ende | Spanish | adv | of this | archaic | ||
| engaste | Spanish | noun | setting, mounting | masculine | ||
| engaste | Spanish | noun | bezel, groove holding a gem, collet | masculine | ||
| engaste | Spanish | noun | pearl that is flat on one side and round on the other | masculine | ||
| engaste | Spanish | verb | inflection of engastar: / first/third-person singular present subjunctive | first-person form-of present singular subjunctive third-person | ||
| engaste | Spanish | verb | inflection of engastar: / third-person singular imperative | form-of imperative singular third-person | ||
| erotomania | English | noun | A psychological disorder in which a person has a delusion of a romantic relationship with another person. | uncountable usually | ||
| erotomania | English | noun | Excessive sexual inclination or desire. | uncountable usually | ||
| erve | Middle Dutch | noun | heritage, patrimony | neuter | ||
| erve | Middle Dutch | noun | real estate, unmovable property (i.e. land and house), which belongs to oneself and can be inherited | neuter | ||
| erve | Middle Dutch | noun | land, property | neuter | ||
| esclavizar | Spanish | verb | to enslave | |||
| esclavizar | Spanish | verb | to put in chains, restrict | figuratively | ||
| esculca | Galician | noun | inquiry | feminine | ||
| esculca | Galician | noun | report | feminine | ||
| esculca | Galician | noun | spy | archaic feminine | ||
| esculca | Galician | verb | inflection of esculcar: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | ||
| esculca | Galician | verb | inflection of esculcar: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
| esgotar | Catalan | verb | to exhaust, to deplete, to use up | Balearic Central Valencia | ||
| esgotar | Catalan | verb | to be used up, to run out | Balearic Central Valencia reflexive | ||
| especialmente | Spanish | adv | specially | |||
| especialmente | Spanish | adv | especially | |||
| estima | Spanish | noun | esteem, respect | feminine | ||
| estima | Spanish | noun | dead reckoning | feminine | ||
| estima | Spanish | verb | inflection of estimar: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | ||
| estima | Spanish | verb | inflection of estimar: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
| estofar | Catalan | verb | to apply gesso to wood before gilding | art arts | Balearic Central Valencia transitive | |
| estofar | Catalan | verb | to apply tempura to gilding to create the appearance of brocaded fabric | art arts | Balearic Central Valencia transitive | |
| estofar | Catalan | verb | to stew | Balearic Central Valencia transitive | ||
| estonar | Galician | verb | to shell, hull, peel | transitive | ||
| estonar | Galician | verb | to skim milk or broth | transitive | ||
| estonar | Galician | verb | to debark | transitive | ||
| estonar | Galician | verb | to skin | pronominal transitive | ||
| estonar | Galician | verb | to remove the superficial layer of a litter for accessing the manure under it | transitive | ||
| estrelecer | Galician | verb | to come out (the stars) | intransitive | ||
| estrelecer | Galician | verb | to darken (as night approaches) | impersonal | ||
| etnogrāfisks | Latvian | adj | ethnographic (relating to ethnography) | |||
| etnogrāfisks | Latvian | adj | ethnographic, folkloric (relating to a certain people's material and spiritual culture) | |||
| etzalcualiztli | Classical Nahuatl | noun | the eating of beans and cooked maize. | inanimate | ||
| etzalcualiztli | Classical Nahuatl | noun | the sixth of the eighteen veintenas of the xiuhpōhualli, dedicated to the tlālohqueh. | inanimate | ||
| exanimate | English | adj | Lifeless, not or no longer living, dead. | |||
| exanimate | English | adj | Spiritless, dispirited, disheartened, not lively. | |||
| exanimate | English | verb | To deprive of animation or of life. | obsolete transitive | ||
| excess | English | noun | The state of surpassing or going beyond a limit; the state of being beyond sufficiency, necessity, or duty; more than what is usual or proper. | countable uncountable | ||
| excess | English | noun | The degree or amount by which one thing or number exceeds another; remainder. | countable uncountable | ||
| excess | English | noun | An act of eating or drinking more than enough. | countable uncountable | ||
| excess | English | noun | Spherical excess, the amount by which the sum of the three angles of a spherical triangle exceeds two right angles. The spherical excess is proportional to the area of the triangle. | geometry mathematics sciences | countable uncountable | |
| excess | English | noun | A condition on an insurance policy by which the insured pays for a part of the claim. | business insurance | British countable uncountable | |
| excess | English | adj | More than is normal, necessary or specified. | not-comparable | ||
| excess | English | verb | To declare (an employee) surplus to requirements, such that he or she might not be given work. | US transitive | ||
| fel | Swedish | adj | wrong, incorrect, erroneous | |||
| fel | Swedish | adv | wrong, wrongly, incorrectly, erroneously | |||
| fel | Swedish | noun | wrong (incorrectness or moral wrongness), (sometimes, by rephrasing) a mistake | neuter uncountable | ||
| fel | Swedish | noun | an error, a fault, a defect, a wrong | neuter | ||
| festival | English | adj | Pertaining to a feast or feast day; festive. (Now only as the noun used attributively.) | |||
| festival | English | noun | A feast or feast day. | biblical lifestyle religion | countable uncountable | |
| festival | English | noun | An event or series of special events centred on the celebration or promotion of some theme or aspect of the community, often held at regular intervals. | countable uncountable | ||
| festival | English | noun | In mythology, a set of celebrations in the honour of a god. | countable uncountable | ||
| festival | English | noun | Fried cornbread. | Caribbean Jamaica uncountable | ||
| ffisegol | Welsh | adj | physical | not-mutable | ||
| ffisegol | Welsh | adj | natural | not-mutable | ||
| fire company | English | noun | An organization whose purpose is to extinguish fires. | firefighting government | US | |
| fire company | English | noun | A single emergency response unit and its personnel within a fire department | firefighting government | US | |
| fiscal | Spanish | adj | fiscal | feminine masculine | ||
| fiscal | Spanish | adj | prosecuting | feminine masculine | ||
| fiscal | Spanish | noun | public prosecutor (UK), district attorney (US) | law | masculine | |
| fizioloģija | Latvian | noun | physiology (branch of biology that studies the processes of life, the functioning of living organisms and their parts) | declension-4 feminine | ||
| fizioloģija | Latvian | noun | physiology (the life processes and functioning of living organisms and their parts) | declension-4 feminine | ||
| flihet | Albanian | verb | it caused sleep | mediopassive | ||
| flihet | Albanian | verb | it is sleepable | mediopassive | ||
| forte | Latin | noun | ablative singular of fors | ablative form-of singular | ||
| forte | Latin | adv | by chance, accidentally | not-comparable | ||
| forte | Latin | adv | once, once upon a time | not-comparable | ||
| forte | Latin | adv | perhaps, perchance | not-comparable | ||
| forte | Latin | adv | as luck would have it | not-comparable | ||
| forte | Latin | adv | as it (just so) happens/happened | not-comparable | ||
| forte | Latin | adj | nominative/vocative/accusative singular neuter of fortis | accusative form-of neuter nominative singular vocative | ||
| freak | English | noun | Someone or something that is markedly unusual or unpredictable. | |||
| freak | English | noun | A hippie. | |||
| freak | English | noun | A drug addict. | |||
| freak | English | noun | A person who is extremely abnormal in appearance, social behavior, sexual orientation, gender identity, or business practices; an oddball, a unique person, originally in a displeasing or alienating way. | derogatory slang | ||
| freak | English | noun | A person whose physique has grown far beyond the normal limits of muscular development; often a bodybuilder weighing more than 260 pounds (120 kg). | bodybuilding hobbies lifestyle sports | ||
| freak | English | noun | An enthusiast, or person who has an obsession with, or extreme knowledge of, something. | |||
| freak | English | noun | A very sexually perverse individual. | endearing informal sometimes | ||
| freak | English | noun | A wild dance. | |||
| freak | English | noun | A sudden change of mind. | dated | ||
| freak | English | noun | A streak of colour; variegation. | dated | ||
| freak | English | noun | Euphemistic form of fuck (“smallest amount of concern or consideration”). | euphemistic form-of | ||
| freak | English | verb | To react extremely or irrationally, usually under distress or discomposure. | intransitive slang | ||
| freak | English | verb | To be placed or place someone under the influence of a psychedelic drug, (especially) to experience reality withdrawal, or hallucinations (nightmarish), to behave irrational or unconventional due to drug use. | ambitransitive slang | ||
| freak | English | verb | To streak; to variegate | dated transitive | ||
| freak | English | adj | Strange, weird, unexpected. | not-comparable | ||
| freak | English | noun | A man, particularly a bold, strong, vigorous man. | |||
| freak | English | noun | A fellow; a petulant young man. | Scotland UK dialectal | ||
| fusi | Indonesian | noun | fusion: / a nuclear reaction in which nuclei combine to form more massive nuclei with the concomitant release of energy | natural-sciences physical-sciences physics | ||
| fusi | Indonesian | noun | fusion: / the result of the hybridation of two genes which originally coded for separate proteins | biology genetics medicine natural-sciences sciences | ||
| fusi | Indonesian | noun | fusion: / the process by which two distinct lipid bilayers merge their hydrophobic core, resulting in one interconnected structure | biology cytology medicine natural-sciences sciences | ||
| fusi | Indonesian | noun | merger: / the legal union of two or more corporations into a single entity, typically assets and liabilities being assumed by the buying party | business | ||
| fusi | Indonesian | noun | merger: / a type of sound change where two or more sounds merge into one | human-sciences linguistics phonology sciences | ||
| fés | Middle Irish | noun | lip | |||
| fés | Middle Irish | noun | body hair | |||
| gakati | Serbo-Croatian | verb | to quack, cackle (of geese) | intransitive | ||
| gakati | Serbo-Croatian | verb | to caw (of crows) | intransitive | ||
| garca | Northern Sami | noun | strap | |||
| garca | Northern Sami | noun | lace | |||
| gasell | Swedish | noun | gazelle | common-gender | ||
| gasell | Swedish | noun | short for gasellföretag | abbreviation alt-of common-gender informal | ||
| geogenomics | English | noun | A branch of genomics that studies geographic variation | uncountable | ||
| geogenomics | English | noun | A branch of genomics that studies its relationship with geology | uncountable | ||
| geolæfen | Old English | noun | Christmas Eve | |||
| geolæfen | Old English | noun | the evening before Christmas | |||
| give one's all | English | verb | To make the utmost effort; to contribute, using all of one's abilities and resources. | |||
| give one's all | English | verb | To lose one's life while making the utmost effort with full commitment. | euphemistic idiomatic | ||
| gladiolus | English | noun | The center part of the sternum. | anatomy medicine sciences | ||
| gladiolus | English | noun | Any of several flowering plants, of the genus Gladiolus, having sword-shaped leaves and showy flowers on spikes; gladiola. | |||
| glær | Icelandic | adj | clear, transparent, translucent, see-through, hyaline | |||
| glær | Icelandic | noun | the sea | archaic masculine no-plural poetic | ||
| glær | Icelandic | noun | brightness, gleam, luster | masculine no-plural poetic | ||
| good job | English | intj | Well done; congratulations! | idiomatic | ||
| good job | English | noun | Used other than figuratively or idiomatically: see good, job. | |||
| good job | English | noun | a good thing. | British idiomatic | ||
| granskning | Swedish | noun | an inspection, an audit, a revision | common-gender | ||
| granskning | Swedish | noun | age rating, film classification, film certificate | common-gender | ||
| grelo | Galician | noun | shoot, sprout | masculine | ||
| grelo | Galician | noun | pre-flowering Brassica rapa (turnip) greens, usually consumed in caldo or as a side dish | cooking food lifestyle | in-plural masculine | |
| guide | French | noun | guide person | masculine | ||
| guide | French | noun | guidebook, or set itinerary | masculine | ||
| gulag | English | noun | Also GULAG: the system of all Soviet labour camps and prisons in use, especially during the Stalinist period (1930s–1950s). | historical | ||
| gulag | English | noun | A prison camp, especially one used to hold political prisoners. | broadly | ||
| gulag | English | noun | A place where, or political system in which, people with dissident views are routinely oppressed. | also broadly figuratively | ||
| gulag | English | verb | To compel (someone) into a forced labour camp or a similar place of confinement or exile. | also figuratively informal transitive | ||
| gyr | Welsh | noun | drive, thrust | masculine obsolete | ||
| gyr | Welsh | noun | flock, drove | masculine | ||
| gáo | Vietnamese | noun | dipper made from coconut shell | |||
| gáo | Vietnamese | noun | jaw | informal | ||
| gáo | Vietnamese | noun | kadam (Neolamarckia cadamba) | |||
| gåetie | Southern Sami | noun | home, house | |||
| gåetie | Southern Sami | noun | range | |||
| gåetie | Southern Sami | noun | tent | |||
| haftować | Polish | verb | to embroider (to stitch a decorative design on fabric with needle and thread) | imperfective transitive | ||
| haftować | Polish | verb | to puke, to vomit | colloquial imperfective intransitive | ||
| halinghing | Tagalog | noun | neigh (of a horse) | |||
| halinghing | Tagalog | noun | moan | |||
| hammy | English | adj | Resembling or characteristic of ham. | |||
| hammy | English | adj | Amateurish; characterized by overacting. | |||
| hammy | English | noun | The hamstring. | hobbies lifestyle sports | Australia New-Zealand US slang | |
| hammy | English | noun | A hamstring injury. | hobbies lifestyle sports | Australia New-Zealand US slang | |
| hammy | English | noun | A hamster. | childish informal | ||
| haratać | Polish | verb | to lacerate, to wound | colloquial imperfective transitive | ||
| haratać | Polish | verb | to lacerate oneself, to wound oneself | colloquial imperfective reflexive | ||
| haratać | Polish | verb | to lacerate each other, to wound each other | colloquial imperfective reflexive | ||
| heel | Dutch | adj | complete, full, whole | |||
| heel | Dutch | adj | intact, unbroken, undamaged, untarnished | |||
| heel | Dutch | adj | big, significant | informal | ||
| heel | Dutch | adv | very | |||
| heel | Dutch | verb | inflection of helen: / first-person singular present indicative | first-person form-of indicative present singular | ||
| heel | Dutch | verb | inflection of helen: / second-person singular present indicative | form-of indicative present second-person singular | ||
| heel | Dutch | verb | inflection of helen: / imperative | form-of imperative | ||
| herringbone | English | noun | A bone of a herring. | countable literally | ||
| herringbone | English | noun | A zigzag pattern, especially made by bricks, on a cloth, or by stitches in sewing. | countable uncountable | ||
| herringbone | English | noun | A method of climbing a hill by pointing the skis outward in a V-shape to keep from sliding backwards. | hobbies lifestyle skiing sports | countable | |
| herringbone | English | noun | Twilled fabric woven in rows of parallel sloping lines. | business manufacturing textiles | countable uncountable | |
| herringbone | English | verb | To stitch in a herringbone pattern. | |||
| herringbone | English | verb | To climb a hill by pointing the skis outward in a V-shape to keep from sliding backwards. | hobbies lifestyle skiing sports | ||
| hocys | Welsh | noun | mallow (Malvaceae) | not-mutable plural | ||
| hocys | Welsh | noun | common mallow (Malva sylvestris) | not-mutable plural | ||
| hoditi | Serbo-Croatian | verb | to walk, pace | intransitive | ||
| hoditi | Serbo-Croatian | verb | to move, head | intransitive | ||
| home in | English | verb | To draw close to a destination, especially using radar; to move towards a target. | government military politics war | often | |
| home in | English | verb | To focus or narrow down to something; to find, draw closer or move towards, as by trial and error or a gradual seeking process. | often | ||
| howl | English | noun | The protracted, mournful cry of a dog, wolf or other canid; also of other animals. | |||
| howl | English | noun | Any similar sound. | |||
| howl | English | noun | A prolonged cry of distress or anguish; a wail. | |||
| howl | English | verb | To utter a loud, protracted, mournful sound or cry, as dogs and wolves often do. | |||
| howl | English | verb | To utter a sound expressive of pain or distress; to cry aloud and mournfully; to lament; to wail. | |||
| howl | English | verb | To make a noise resembling the cry of a wild beast. | |||
| howl | English | verb | To utter with outcry. | |||
| hukbo | Bikol Central | noun | army; troop | government military politics war | ||
| hukbo | Bikol Central | noun | the military | government military politics war | broadly | |
| hundimiento | Spanish | noun | sinking | masculine | ||
| hundimiento | Spanish | noun | cave in, collapse | masculine | ||
| huoltaa | Finnish | verb | to maintain, support, upkeep | transitive | ||
| huoltaa | Finnish | verb | to service (to perform maintenance (on)) | transitive | ||
| huoltaa | Finnish | verb | third-person singular present indicative of huoltaa | form-of indicative present singular third-person | ||
| hurja | Finnish | adj | fierce, wild, ferocious, frantic, intense | |||
| hurja | Finnish | adj | scary | childish | ||
| hurja | Finnish | adj | crazy (very unexpected; wildly surprising) | colloquial | ||
| hurja | Finnish | adj | fantastic, terrific | colloquial | ||
| hürriyet | Turkish | noun | freedom, liberty | |||
| hürriyet | Turkish | noun | emancipation | archaic | ||
| igi | Yoruba | noun | tree | |||
| igi | Yoruba | noun | stick, wood, cane | |||
| igi | Yoruba | noun | plant stem | |||
| igi | Yoruba | noun | ridge | |||
| igi | Yoruba | noun | diagram | |||
| igrač | Serbo-Croatian | noun | player | |||
| igrač | Serbo-Croatian | noun | dancer | Bosnia Serbia | ||
| igła | Polish | noun | needle (as used to sew) | feminine | ||
| igła | Polish | noun | needle (as used for injections) | feminine | ||
| igła | Polish | noun | needle (as used in record players) | feminine | ||
| igła | Polish | noun | needle (leaf of conifers) | feminine | ||
| igła | Polish | noun | something in mint or excellent condition | feminine slang | ||
| in one's bones | English | prep_phrase | (of a feeling, belief, etc.) Derived from instinct, intuition, or an ingrained inclination. | figuratively idiomatic | ||
| in one's bones | English | prep_phrase | Used other than figuratively or idiomatically: see in, one's, bones: especially, referring to rheumatic aches sensitive to atmospheric pressure, temperature, and humidity. | |||
| indispensability | English | noun | The characteristic of being indispensable. | countable uncountable | ||
| indispensability | English | noun | Something indispensable. | countable uncountable | ||
| infamare | Italian | verb | to make infamous | transitive | ||
| infamare | Italian | verb | to defame, to slander | transitive | ||
| ingaan | Dutch | verb | to enter, to go inside | |||
| ingaan | Dutch | verb | to go along with, to go into (a discussion, argument, request etc.) | |||
| ingrassare | Italian | verb | to fatten, to lard | transitive | ||
| ingrassare | Italian | verb | to oil or lubricate | transitive | ||
| ingrassare | Italian | verb | to fertilize (soil) | agriculture business lifestyle | transitive | |
| ingrassare | Italian | verb | to get fat, to gain weight | intransitive | ||
| ingrassare | Italian | verb | to get rich | figuratively intransitive | ||
| inharmonicity | English | noun | The quality or state of being not or less than totally harmonious | literally | ||
| inharmonicity | English | noun | The degree to which the frequencies of overtones (known as partial tones or harmonics) depart from whole multiples of the fundamental frequency. | entertainment lifestyle music | ||
| inleda | Swedish | verb | to begin, to introduce, to open | |||
| inleda | Swedish | verb | to lead (onto a path or the like, usually figuratively) | |||
| inredning | Swedish | noun | furnishing (providing (a room, house, premise, or the like) with furniture and furnishings) | common-gender | ||
| inredning | Swedish | noun | furnishing (providing (a room, house, premise, or the like) with furniture and furnishings) / decoration | common-gender | ||
| inredning | Swedish | noun | furnishings (furniture and other movable items (in a room, house, premise, or the like)) | common-gender | ||
| inredning | Swedish | noun | furnishings (furniture and other movable items (in a room, house, premise, or the like)) / decor, interior design | common-gender | ||
| internet | Slovak | noun | the Internet | inanimate masculine | ||
| internet | Slovak | noun | internet (any set of computer networks) | inanimate masculine | ||
| intrige | Norwegian Nynorsk | noun | intrigue | masculine | ||
| intrige | Norwegian Nynorsk | noun | plot (of a story) | masculine | ||
| irrecusabile | Italian | adj | indisputable, irrefutable | by-personal-gender feminine masculine | ||
| irrecusabile | Italian | adj | unrefusable (that cannot be refused) | by-personal-gender feminine masculine | ||
| irrecusabile | Italian | adj | unimpeachable | law | by-personal-gender feminine masculine | |
| irregular | English | adj | Nonstandard; not conforming to rules or expectations. | |||
| irregular | English | adj | Rough (of a surface). | |||
| irregular | English | adj | Without symmetry, regularity, or uniformity. | |||
| irregular | English | adj | Not regular; having sides that are not equal or angles that are not equal. | geometry mathematics sciences | ||
| irregular | English | adj | Whose faces are not all regular polygons (or are not equally inclined to each other). | geometry mathematics sciences | ||
| irregular | English | adj | Not following the regular or expected patterns of inflection in a given language. | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
| irregular | English | noun | A soldier who is not a member of an official military force and who may not use regular army tactics. | |||
| irregular | English | noun | One who does not regularly attend a venue. | |||
| irremovibile | Italian | adj | unshakeable, unmovable | by-personal-gender feminine masculine | ||
| irremovibile | Italian | adj | inflexible | by-personal-gender feminine masculine | ||
| isip | Cebuano | adv | as | |||
| isip | Cebuano | verb | to think about something as something | |||
| isip | Cebuano | verb | to mind; to concern oneself | |||
| izpildīt | Latvian | verb | to perform, to execute, to carry out | transitive | ||
| izpildīt | Latvian | verb | to fulfill, to satisfy, to meet | transitive | ||
| izpildīt | Latvian | verb | to implement, to effect, to realise | transitive | ||
| izpildīt | Latvian | verb | to fill out, to fill in, to complete | transitive | ||
| jeppe | Finnish | noun | chap, fella, feller | colloquial | ||
| jeppe | Finnish | noun | copper (police officer) | childish | ||
| jota | Portuguese | noun | The name of the Latin-script letter J/j. | masculine | ||
| jota | Portuguese | noun | a party youth | government politics | Portugal feminine informal | |
| jota | Portuguese | noun | member of a party youth | government politics | Portugal by-personal-gender feminine informal masculine | |
| jota | Portuguese | noun | jota (dance) | feminine | ||
| jota | Portuguese | noun | jota (music) | feminine | ||
| judi | Old Javanese | noun | gambling, betting | |||
| judi | Old Javanese | noun | gambler | |||
| juniper | English | noun | Any shrub or tree of the genus Juniperus of the cypress family, which is characterized by pointed, needle-like leaves and aromatic berry-like cones. | countable uncountable | ||
| juniper | English | noun | One of a number of coniferous trees which resemble junipers. | countable uncountable | ||
| juniper | English | noun | Gin. | UK archaic countable slang uncountable | ||
| k'umuy | Quechua | verb | to bend, stoop, bow | intransitive | ||
| k'umuy | Quechua | verb | to cower, huddle | intransitive | ||
| k'umuy | Quechua | verb | to bend, lower | transitive | ||
| karhu | Finnish | noun | bear (large omnivorous mammal of the family Ursidae) | |||
| karhu | Finnish | noun | brown bear, Ursus arctos | |||
| karhu | Finnish | noun | debtor | informal | ||
| karhu | Finnish | noun | debtor / taxman | informal | ||
| karhu | Finnish | noun | bear (investor who sells in anticipation of falling prices) | business finance | ||
| karkëda | Proto-Finnic | adj | harsh | reconstruction | ||
| karkëda | Proto-Finnic | adj | coarse, rough (of texture) | reconstruction | ||
| karkëda | Proto-Finnic | adj | bitter, sharp (of taste) | reconstruction | ||
| keitto | Finnish | noun | soup | |||
| keitto | Finnish | noun | boiling (method, process) | |||
| keitto | Finnish | noun | cook, cook-, cooked, cooking | in-compounds | ||
| keitto | Finnish | noun | booze (alcoholic beverage) | slang | ||
| kele- | Proto-Turkic | verb | to speak | reconstruction transitive | ||
| kele- | Proto-Turkic | verb | to ask | reconstruction transitive | ||
| kieppi | Finnish | noun | hank (coil or loop) | |||
| kieppi | Finnish | noun | pullover (bar exercise in which the gymnast pulls up from a hang lifting the legs up and over the bar thus rolling into a support position) | gymnastics hobbies lifestyle sports | ||
| kieppi | Finnish | noun | spin, twirl | |||
| kieppi | Finnish | noun | A resting hole in snow dug by a bird or an arctic fox. | |||
| kiesit | Finnish | noun | gig (a two-wheeled horse-drawn carriage) | plural | ||
| kiesit | Finnish | noun | nominative plural of kiesi | form-of nominative plural | ||
| kikka | Finnish | noun | trick, gimmick (effective, clever or quick way of doing something) | |||
| kikka | Finnish | noun | gimmick (ploy or strategy used to attract attention or gain traction) | |||
| kiristää | Finnish | verb | to tighten (make tight) | transitive | ||
| kiristää | Finnish | verb | to tighten (to make money harder to borrow) | transitive | ||
| kiristää | Finnish | verb | to make more strict or stringent | transitive | ||
| kiristää | Finnish | verb | to gnash, grind (teeth) | transitive | ||
| kiristää | Finnish | verb | to be too tight | intransitive | ||
| kiristää | Finnish | verb | to extort, blackmail | transitive | ||
| kiristää | Finnish | verb | to wring, extort [with ablative ‘from’] (to obtain by force) | transitive | ||
| kjær | Norwegian Nynorsk | adj | dear (loved; lovable) | |||
| kjær | Norwegian Nynorsk | adj | beloved | |||
| koers | Dutch | noun | a course of action, approach | masculine | ||
| koers | Dutch | noun | a course of a plane or ship | masculine | ||
| koers | Dutch | noun | the price of a stock or bond, rate, notably on an exchange | masculine | ||
| koers | Dutch | noun | a circulation of money | masculine | ||
| koers | Dutch | noun | a race (contest of speed) | Belgium feminine no-diminutive | ||
| komplementarny | Polish | adj | complementary (acting as a complement; making up a whole with something else) | not-comparable | ||
| komplementarny | Polish | adj | complementary (of the specific pairings of the bases in DNA and RNA) | biology genetics medicine natural-sciences sciences | not-comparable | |
| kotka | Finnish | noun | eagle (any of several large carnivorous and carrion-eating birds in the family Accipitridae, having a powerful hooked bill and keen vision) | |||
| kotka | Finnish | noun | golden eagle, Aquila chrysaetos | |||
| kotka | Finnish | noun | cougar (older woman who seeks younger men) | broadly | ||
| kreiss | Latvian | adj | left, left-side (located on the side of the human body that contains the heart) | |||
| kreiss | Latvian | adj | left, left-side (located on the side (of another living being or object) that is analogous to the human left side) | |||
| kreiss | Latvian | adj | on, to the left | |||
| kreiss | Latvian | adj | left, left-wing (politically progressive, in favor of social change; revolutionary) | government politics | ||
| krótce | Old Polish | adv | briefly; shortly (in a manner using few words) | |||
| krótce | Old Polish | adv | soon (in the near future) | |||
| kum | Norwegian Nynorsk | noun | sink | masculine | ||
| kum | Norwegian Nynorsk | noun | manhole | masculine | ||
| kuokkia | Finnish | verb | to hoe | transitive | ||
| kuokkia | Finnish | verb | to gatecrash, crash (to go to a social event without being invited, or having paid) | transitive | ||
| kuokkia | Finnish | noun | partitive plural of kuokka | form-of partitive plural | ||
| kääntymätön | Finnish | adj | not turning, which does not turn | |||
| kääntymätön | Finnish | adj | untranslatable | |||
| kääntymätön | Finnish | adj | noninvertible, singular | linear-algebra mathematics sciences | ||
| kääntymätön | Finnish | verb | negative participle of kääntyä | form-of negative participle | ||
| lastimável | Portuguese | adj | regrettable | feminine masculine | ||
| lastimável | Portuguese | adj | lamentable | feminine masculine | ||
| latvietis | Latvian | noun | a (male) Latvian, a Lett | declension-2 masculine | ||
| latvietis | Latvian | noun | Latvian, pertaining to Latvia and its people | declension-2 genitive masculine plural | ||
| laur | Polish | noun | laurel (any plant of the genus Laurus) | inanimate masculine | ||
| laur | Polish | noun | laurel (crown of laurel) | inanimate masculine | ||
| laur | Polish | noun | laurel (honor, distinction) | figuratively inanimate masculine | ||
| lautbar | German | adj | sounding aloud, resounding, echoing, reverberating | dated | ||
| lautbar | German | adj | public, open to the public, common, general | dated | ||
| lea | Swahili | verb | to raise a child, to rear | |||
| lea | Swahili | verb | to care for something (attend to the needs of) | |||
| lente | Spanish | noun | lens | |||
| lente | Spanish | noun | glasses, (formal) spectacles, (US) eyeglass | Latin-America in-plural | ||
| likelihood | English | noun | The probability of a specified outcome; the chance of something happening; probability; the state or degree of being probable. | countable uncountable | ||
| likelihood | English | noun | The probability that some fixed outcome was generated by a random distribution with a specific parameter. | mathematics probability-theory sciences statistics | countable uncountable | |
| likelihood | English | noun | Likeness, resemblance. | countable uncountable | ||
| likelihood | English | noun | Appearance, show, sign, expression. | archaic countable uncountable | ||
| llama | Asturian | noun | quagmire, mud, slime | feminine uncountable | ||
| llama | Asturian | noun | wet land, field that's always wet and doesn't need to be watered | feminine | ||
| llama | Asturian | noun | moss (that grows near still water) | feminine | ||
| llama | Asturian | noun | flame | feminine | ||
| llama | Asturian | noun | slab, flagstone | feminine | ||
| ller | Welsh | noun | darnels, tares, ryegrass (Lolium) | plural | ||
| ller | Welsh | noun | brome (Bromus) | plural | ||
| ller | Welsh | noun | leer | masculine | ||
| lof | Old Norse | noun | praise | neuter | ||
| lof | Old Norse | noun | leave, permission | neuter | ||
| lof | Old Norse | noun | license | neuter plural plural-only | ||
| lost generation | English | name | The generation that came of age during World War I. | |||
| lost generation | English | name | A group of American expatriate writers living in Paris during the 1920s. | |||
| léo | Vietnamese | adj | to approach | obsolete | ||
| léo | Vietnamese | adj | to be cunning | obsolete | ||
| mag- | Tagalog | prefix | actor trigger verb prefix, used to express: / an action | morpheme | ||
| mag- | Tagalog | prefix | actor trigger verb prefix, used to express: / the taking up of an occupation | morpheme | ||
| mag- | Tagalog | prefix | actor trigger verb prefix, used to express: / the use or wearing of something | morpheme | ||
| mag- | Tagalog | prefix | actor trigger verb prefix, used to express: / a reciprocal action (for some verbs) | morpheme | ||
| mag- | Tagalog | prefix | actor trigger verb prefix, used to express: / an action that will be done repeatedly, continually, or intensely | morpheme | ||
| mag- | Tagalog | prefix | actor trigger verb prefix, used to express: / a reciprocal action involving three or more doers | morpheme | ||
| mag- | Tagalog | prefix | actor trigger verb prefix, used to express: / an action to be done occasionally, at random, a little, a bit, now and then, or here and there | morpheme | ||
| mag- | Tagalog | prefix | verb prefix with no trigger/focus used to express being, occurrence, or existence | morpheme | ||
| mag- | Tagalog | prefix | noun prefix used to indicate: / relationship between two persons | morpheme | ||
| mag- | Tagalog | prefix | noun prefix used to indicate: / relationship among three or more persons | morpheme | ||
| mag- | Tagalog | prefix | noun prefix used to indicate: / occupation | morpheme | ||
| mailbox | English | noun | A box into which mail is placed. / A collection point for mail intended for onward delivery, a secure box or receptacle for this purpose. | US | ||
| mailbox | English | noun | A box into which mail is placed. / A delivery point for mail, a box, compartment or slot for this purpose. | US | ||
| mailbox | English | noun | A folder or account for the storage of email; an electronic inbox or mailstore. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| manufactured | English | adj | manmade; produced by humans rather than nature | |||
| manufactured | English | adj | not genuine; contrived | broadly | ||
| manufactured | English | verb | simple past and past participle of manufacture | form-of participle past | ||
| marrar | Catalan | verb | to detour | intransitive | ||
| marrar | Catalan | verb | to miss, to take a wrong turn | transitive | ||
| matrijs | Dutch | noun | mould, matrix | feminine | ||
| matrijs | Dutch | noun | die (a device for cutting things into a specified shape or for stamping coins and medals) | feminine | ||
| mayúsculo | Spanish | adj | upper case, uppercase | |||
| mayúsculo | Spanish | adj | big, tremendous | colloquial | ||
| megacolon | English | noun | Abnormal dilatation of the colon, not caused by mechanical obstruction. | uncountable | ||
| megacolon | English | noun | A colon thus enlarged. | countable | ||
| melodi | Norwegian Nynorsk | noun | a melody (as above) | masculine | ||
| melodi | Norwegian Nynorsk | noun | a tune | masculine | ||
| melodisk | Norwegian Nynorsk | adj | melodic | |||
| melodisk | Norwegian Nynorsk | adj | melodious | |||
| menta | Catalan | noun | mint (plant of the genus Mentha) | feminine | ||
| menta | Catalan | noun | crème de menthe (liqueur flavoured with mint) | feminine | ||
| menyulam | Malay | verb | to embroider; to stitch a decorative design on fabric. | |||
| menyulam | Malay | verb | to intersperse; to weave in; to supplement. | figuratively | ||
| meshaing | Old French | noun | mutilation; mayhem; loss of limb | |||
| meshaing | Old French | noun | injury | |||
| meshaing | Old French | noun | destruction; annihilation; damage; harm | |||
| mi | Vietnamese | noun | eyelashes | |||
| mi | Vietnamese | pron | you (second person singular pronoun, referring to a peer or person held in low esteem) | Central Vietnam derogatory dialectal | ||
| mi | Vietnamese | pron | thou/thee (used against an adversary) | literary | ||
| mi | Vietnamese | noun | mi (third note of diatonic scale) | entertainment lifestyle music | ||
| mi | Vietnamese | verb | to kiss | slang | ||
| midlist | English | adj | Unlikely to be more than modestly successful. | media publishing | not-comparable | |
| midlist | English | adj | Expected to achieve sales performance that blends frontlist performance with backlist performance, being neither a bestseller when new nor a perennial backlist performer but strong enough in each of those categories to be successful overall. | media publishing | attributive not-comparable | |
| millepertuis | French | noun | St. John's wort (Hypericum L.) | invariable masculine | ||
| millepertuis | French | noun | synonym of millepertuis perforé (“St. John's wort”) (Hypericum perforatum) | invariable masculine | ||
| mně | Czech | pron | me (indirect object of a verb) | |||
| mně | Czech | pron | me (locative) | |||
| mně | Czech | verb | masculine singular present transgressive of mnít | form-of masculine present singular transgressive | ||
| mondóka | Hungarian | noun | say, talk, story, tale (what one has to say) | dated informal | ||
| mondóka | Hungarian | noun | nursery rhyme | |||
| mothball | English | noun | A small ball of chemical pesticide (typically naphthalene) and deodorant placed in or around clothing and other articles susceptible to damage from mold or moth larvae in order to protect them from this damage. | plural-normally | ||
| mothball | English | verb | To store or shelve something no longer used. | transitive | ||
| mothball | English | verb | To stop using (something), but keep it in good condition. | figuratively transitive | ||
| mudflow | English | noun | A type of landslide characterized by large flows of mud and water. | |||
| mudflow | English | noun | The dried-out product of such a flow. | |||
| mudo | Welsh | verb | to migrate, to emigrate | |||
| mudo | Welsh | verb | to move, to remove, to convey | |||
| mudo | Welsh | verb | to move house | colloquial | ||
| murea | Finnish | adj | crumbly (easy to break into small fragments) | |||
| murea | Finnish | adj | tender (of meat, soft and easily chewed) | |||
| mũkomakoma | Kikuyu | noun | Psychotria fractinervata (syn. Grumilea exserta) | class-3 | ||
| mũkomakoma | Kikuyu | noun | Galiniera saxifraga (syn. G. coffeoides) (Rubiaceae) | class-3 | ||
| nagas | Lithuanian | noun | fingernail, nail | |||
| nagas | Lithuanian | noun | claw | |||
| nagas | Lithuanian | noun | talon | |||
| nagas | Lithuanian | noun | fingertips | in-plural | ||
| nagas | Lithuanian | noun | tip (of a rake etc.) | |||
| nagas | Lithuanian | noun | stingy person, miser | figuratively | ||
| nagas | Lithuanian | noun | accusative plural of naga | accusative form-of plural | ||
| neologism | English | noun | A word or phrase which has recently been coined; a new word or phrase. | human-sciences lexicography linguistics sciences | countable | |
| neologism | English | noun | An existing word or phrase which has gained a new meaning. | human-sciences lexicography linguistics sciences | broadly countable | |
| neologism | English | noun | The act or instance of coining, or uttering a new word. | human-sciences linguistics sciences | uncountable | |
| neologism | English | noun | The newly coined, meaningless words or phrases of someone with a psychosis, usually schizophrenia. | human-sciences medicine psychiatry psychology sciences | countable uncountable | |
| neologism | English | noun | Synonym of neology. | lifestyle religion theology | countable historical uncountable | |
| nieuchwytny | Polish | adj | elusive (of a place, hard to find) | |||
| nieuchwytny | Polish | adj | elusive (of a goal, hard to achieve) | |||
| nieuchwytny | Polish | adj | elusive (of a concept, hard to define) | |||
| nieuchwytny | Polish | adj | elusive (of a thing, hard to detect) | |||
| nnaka | Ye'kwana | verb | to recover, to retrieve (something) | transitive | ||
| nnaka | Ye'kwana | verb | to give (something) back, to return | transitive | ||
| nodosus | Latin | adj | knotty, knobby | adjective declension-1 declension-2 | ||
| nodosus | Latin | adj | tangled, intricate, difficult | adjective declension-1 declension-2 figuratively | ||
| non-starter | English | noun | Someone or something who was listed to start in a race, but did not start in the race. | |||
| non-starter | English | noun | Something that is destined to fail from the outset; an impractical scheme. | |||
| non-starter | English | noun | An idea or argument that cannot be sensibly debated. | idiomatic | ||
| nonconstructive | English | adj | Not constructive. | not-comparable | ||
| nonconstructive | English | adj | Not involving construction. | not-comparable | ||
| nonconstructive | English | adj | That proves the existence of something without demonstrating a method of construction. | mathematics sciences | not-comparable | |
| nonperson | English | noun | Not a real person; a subhuman. | |||
| nonperson | English | noun | Something other than a person; an object. | |||
| nora | Polish | noun | den | feminine | ||
| nora | Polish | noun | burrow | feminine | ||
| nora | Polish | noun | hovel, hole (undesirable place to live or visit) | colloquial derogatory feminine | ||
| nordlig | Norwegian Bokmål | adj | northern | |||
| nordlig | Norwegian Bokmål | adj | northerly (direction, wind) | |||
| notável | Portuguese | adj | notable, noteworthy, remarkable | comparable feminine masculine | ||
| notável | Portuguese | adj | noticeable | comparable feminine masculine | ||
| número | Portuguese | noun | number (quantity) | countable masculine | ||
| número | Portuguese | noun | number (entity used to describe quantity) | countable masculine | ||
| número | Portuguese | noun | number (entity used to describe quantity) / number (element of mathematical set) | mathematics sciences | countable masculine uncountable | |
| número | Portuguese | noun | number (symbol for representation of quantity) | countable masculine | ||
| número | Portuguese | noun | number (sequence of digits used for registration) | countable masculine | ||
| número | Portuguese | noun | number (sequence of digits used for registration) / number (telephone number) | countable informal masculine | ||
| número | Portuguese | noun | number (indicates the position of something in a list) | attributive countable masculine uncountable | ||
| número | Portuguese | noun | issue; number (of a periodical) | countable masculine | ||
| número | Portuguese | noun | shoe size | countable masculine uncountable | ||
| número | Portuguese | noun | number; act (entertainment performance) | countable masculine uncountable | ||
| número | Portuguese | noun | number (singular, dual or plural inflection) | grammar human-sciences linguistics sciences | countable masculine uncountable | |
| object-based | English | adj | Based upon the concept of an object. | not-comparable | ||
| object-based | English | adj | Encapsulating states and operations inside objects. | not-comparable | ||
| obožavatelj | Serbo-Croatian | noun | adorer, worshipper | Bosnia Croatia | ||
| obožavatelj | Serbo-Croatian | noun | admirer, fan | Bosnia Croatia | ||
| odvojeno | Serbo-Croatian | adv | separately | |||
| odvojeno | Serbo-Croatian | adv | apart | |||
| officiosus | Latin | adj | attentive, dutiful, obliging | adjective declension-1 declension-2 | ||
| officiosus | Latin | adj | officious | adjective declension-1 declension-2 | ||
| onehead | English | noun | Oneness; unity. | obsolete uncountable | ||
| onehead | English | noun | Solitude. | obsolete uncountable | ||
| onhebban | Old English | verb | to raise up, heave up, erect, lift up, exalt | |||
| onhebban | Old English | verb | to leaven | |||
| onhebban | Old English | verb | to begin | |||
| onhebban | Old English | verb | to take away, remove | |||
| otvoriti | Slovene | verb | to open, to launch, to start (usually in a solemn manner) | |||
| otvoriti | Slovene | verb | to inaugurate | |||
| ourselves | English | pron | Us; the group including the speaker as the object of a verb or preposition when that group also is the subject. | reflexive | ||
| ourselves | English | pron | Intensifies the subject as the group including the speaker, especially to indicate that no one else satisfies the predicate or needs to be included. | emphatic | ||
| ourselves | English | pron | Referring to everyone being addressed. | colloquial | ||
| ourselves | English | pron | Referring to an individual person being addressed, especially a person in the speaker's care; also ourself. | colloquial | ||
| pakeisti | Lithuanian | verb | change (to replace) | |||
| pakeisti | Lithuanian | verb | to exchange (money) | |||
| palha | Portuguese | noun | straw (a dried stalk of a cereal plant) | feminine | ||
| palha | Portuguese | noun | straw considered collectively | feminine uncountable | ||
| palha | Portuguese | noun | textile made of straw | feminine | ||
| palha | Portuguese | noun | padding, waffle | Portugal colloquial feminine | ||
| palha | Portuguese | noun | trifle (something without importance) | colloquial feminine | ||
| palha | Portuguese | noun | trifle (something without importance) / cards that give no points in sueca | card-games games | colloquial feminine | |
| panorama | English | noun | An unbroken view of an entire surrounding area. | |||
| panorama | English | noun | A picture or series of pictures representing a continuous scene. | |||
| panorama | English | noun | A comprehensive survey. | figuratively | ||
| pasivum | Czech | noun | liability | accounting business finance | neuter | |
| pasivum | Czech | noun | passive voice | grammar human-sciences linguistics sciences | neuter | |
| pasok | Indonesian | noun | payment | |||
| pasok | Indonesian | noun | supply | |||
| pegawai | Indonesian | noun | employee | |||
| pegawai | Indonesian | noun | government officer, official | archaic | ||
| pegawai | Indonesian | noun | tool, equipment, apparatus | archaic figuratively | ||
| pellegrino | Italian | adj | pilgrim | rare relational | ||
| pellegrino | Italian | adj | wandering | |||
| pellegrino | Italian | adj | foreign, exotic | |||
| pellegrino | Italian | adj | strange, unusual, singular | figuratively | ||
| pellegrino | Italian | noun | pilgrim | masculine | ||
| pellegrino | Italian | noun | traveller/traveler, wayfarer | masculine | ||
| pellegrino | Italian | verb | first-person singular present indicative of pellegrinare | first-person form-of indicative present singular | ||
| pengungsi | Indonesian | noun | refugee | |||
| pengungsi | Indonesian | noun | evacuee | |||
| perpustakaan | Indonesian | noun | library / an institution which holds books and/or other forms of media for use by the public or qualified people often lending them out, as well as providing various other services for its users | |||
| perpustakaan | Indonesian | noun | library / a collection of books or other forms of stored information | |||
| perseguição | Portuguese | noun | persecution, harassment | feminine | ||
| perseguição | Portuguese | noun | pursuit, chase | feminine | ||
| peryferyjnie | Polish | adv | peripherally (at or towards a periphery) | |||
| peryferyjnie | Polish | adv | auxiliarily, peripherally, secondarily | |||
| pescecane | Italian | noun | dogfish | masculine | ||
| pescecane | Italian | noun | shark | masculine | ||
| phonetic | English | adj | Relating to the sounds of spoken language. | not-comparable | ||
| phonetic | English | adj | Relating to phones (as opposed to phonemes). | human-sciences linguistics sciences | not-comparable | |
| phonetic | English | adj | Relating to the spoken rather than written form of a word or name, as opposed to orthographic. | not-comparable | ||
| phonetic | English | noun | In such writing systems as the Chinese writing system, the portion of a phono-semantic character that provides an indication of its pronunciation; contrasted with semantic (which is usually the radical). | human-sciences linguistics sciences | ||
| pibydd coesgoch | Welsh | noun | redshank (Tringa spp.) | masculine | ||
| pibydd coesgoch | Welsh | noun | common redshank (Tringa totanus) | masculine | ||
| pin | Kapampangan | particle | a particle used to indicate affirmation | |||
| pin | Kapampangan | particle | Used to question the listener / for a response or affirmation | |||
| pin | Kapampangan | particle | Used to question the listener / that implies impatience. | |||
| pin | Kapampangan | particle | Used to question the listener / that implies dismay or disgust. | |||
| pin | Kapampangan | particle | Used for emphasis | |||
| pin | Kapampangan | particle | Used to solicit pity from the listener | |||
| piper | Aromanian | noun | pepper (plant) | masculine | ||
| piper | Aromanian | noun | pepper (spice) | masculine | ||
| pirata | Italian | adj | pirate | invariable relational | ||
| pirata | Italian | adj | pirated, ripped | copyright intellectual-property law | invariable | |
| pirata | Italian | noun | pirate, filibuster, buccaneer, corsair | masculine | ||
| pirata | Italian | noun | swindler, shark | figuratively masculine | ||
| pirata | Italian | verb | inflection of piratare: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | ||
| pirata | Italian | verb | inflection of piratare: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
| political | English | adj | Concerning or relating to politics, the art and process of governing. | |||
| political | English | adj | Concerning a polity or its administrative components. | |||
| political | English | adj | Inappropriately motivated by political calculation, as it pertains to elections, power dynamics, ideologies, etc. | derogatory | ||
| political | English | adj | Of or relating to views about social relationships that involve power, standing, influence or conflict. | |||
| political | English | adj | Interested in politics. | |||
| political | English | noun | A political agent or officer. | |||
| political | English | noun | A publication focusing on politics. | |||
| political | English | noun | A political prisoner. | |||
| pomawiać | Old Polish | verb | to accuse [with o (+ accusative)], | imperfective | ||
| pomawiać | Old Polish | verb | to remark, to utter; to predicate | imperfective | ||
| ponction | French | noun | puncture (especially a surgical one) | feminine | ||
| ponction | French | noun | deduction, that which is taken away (such as a tax) | feminine | ||
| porta-fólio | Portuguese | noun | portfolio (a case for carrying papers, drawings, photographs, maps and other flat documents) | masculine | ||
| porta-fólio | Portuguese | noun | portfolio (the works of an artist) | art arts | masculine | |
| porta-fólio | Portuguese | noun | portfolio (investments and other assets held by an investor) | business finance | masculine | |
| possess | English | verb | To have (something) as, or as if as, an owner; to have, to own. | transitive | ||
| possess | English | verb | Of an idea, thought, etc.: to dominate (someone's mind); to strongly influence. | transitive | ||
| possess | English | verb | Of a supernatural entity, especially one regarded as evil: to take control of (an animal or person's body or mind). | transitive | ||
| possess | English | verb | Of a person: to control or dominate (oneself or someone, or one's own or someone's heart, mind, etc.). | also literary poetic reflexive transitive | ||
| possess | English | verb | Of a person: to control or dominate (oneself or someone, or one's own or someone's heart, mind, etc.). / To dominate (a person) sexually; to have sexual intercourse with (a person). | also literary poetic reflexive transitive | ||
| possess | English | verb | To cause an idea, thought, etc., to strongly affect or influence (someone); to inspire, to preoccupy. | archaic transitive | ||
| possess | English | verb | To occupy the attention or time of (someone). | archaic transitive | ||
| possess | English | verb | To obtain or seize (something); to gain, to win. | also archaic literary transitive | ||
| possess | English | verb | Chiefly followed by of or with: to vest ownership of something in (oneself or someone); to bestow upon, to endow. | also archaic reflexive transitive | ||
| possess | English | verb | To have control or possession of, but not to own (a chattel or an interest in land). | law | transitive | |
| possess | English | verb | To give (someone) information or knowledge; to acquaint, to inform. | obsolete transitive | ||
| possess | English | verb | To have the ability to use, or knowledge of (a language, a skill, etc.) | obsolete transitive | ||
| possess | English | verb | To inhabit or occupy (a place). | obsolete transitive | ||
| possess | English | verb | Chiefly followed by that: to convince or persuade (someone). | obsolete transitive | ||
| possess | English | verb | To dominate sexually; to have sexual intercourse with. | intransitive | ||
| possess | English | verb | To inhabit or occupy a place. | intransitive | ||
| praeceps | Latin | adj | head first, headlong | declension-3 one-termination | ||
| praeceps | Latin | adj | steep, precipitous | declension-3 one-termination | ||
| praeceps | Latin | adj | hasty, rash, precipitate | declension-3 figuratively one-termination | ||
| praeceps | Latin | adv | headlong | not-comparable | ||
| praeceps | Latin | noun | a precipice, steep place | declension-3 neuter | ||
| praeceps | Latin | noun | extreme danger | declension-3 neuter | ||
| pragmatize | English | verb | To consider, represent, or embody (something unreal) as fact; to materialize. | intransitive | ||
| pragmatize | English | verb | To behave in a pragmatic manner; to focus on the material or practical rather than abstractions. | intransitive | ||
| precipite | Italian | adj | falling headfirst; falling from above (of a person) | by-personal-gender feminine literary masculine | ||
| precipite | Italian | adj | falling down, downfalling | broadly by-personal-gender feminine literary masculine | ||
| precipite | Italian | adj | steep, brant | by-personal-gender feminine literary masculine | ||
| precipite | Italian | adj | quick, impetuous | by-personal-gender feminine literary masculine | ||
| precipite | Italian | adj | synonym of precipitoso: / swift, quick, fast | by-personal-gender feminine literary masculine | ||
| precipite | Italian | adj | synonym of precipitoso: / rash, reckless, impulsive | by-personal-gender feminine literary masculine | ||
| preslikati | Serbo-Croatian | verb | to copy (photograph, painting) | transitive | ||
| preslikati | Serbo-Croatian | verb | to reflect | figuratively reflexive | ||
| prickly ash | English | noun | Any of a number of trees and shrubs in the genus Zanthoxylum containing Sichuan pepper and the American Midwest invasive species. | |||
| prickly ash | English | noun | Aralia spinosa, a plant native to eastern North America | |||
| prickly ash | English | noun | Orites excelsus, a plant native to Australia | |||
| prickly ash | English | noun | Papilio pelaus, a butterfly | |||
| probar | Spanish | verb | to prove | |||
| probar | Spanish | verb | to test, to demonstrate | |||
| probar | Spanish | verb | to taste, to try | |||
| probar | Spanish | verb | to try, to try out, to sample, to test out, to give a go, to have a go | |||
| probar | Spanish | verb | to check out, to probe | |||
| probar | Spanish | verb | to suit | |||
| probar | Spanish | verb | to try out (for a team) | |||
| probar | Spanish | verb | to try on, see if it fits | reflexive usually | ||
| probar | Spanish | verb | to prove oneself | reflexive | ||
| probar | Spanish | verb | to be tested, to be proved, to be proven | reflexive | ||
| proběhnout | Czech | verb | to run through, to pass through | perfective | ||
| proběhnout | Czech | verb | to run by, to pass by | perfective | ||
| proběhnout | Czech | verb | to take place, to be done, to occur, to happen, to be carried out | perfective | ||
| pruweba | Tagalog | noun | proof; evidence | |||
| pruweba | Tagalog | noun | confirmation | |||
| pruweba | Tagalog | noun | verification | |||
| pulsatory | English | adj | Consisting of pulses; rhythmic; throbbing. | not-comparable | ||
| pulsatory | English | adj | Played by beating, like a gong or a drum. | entertainment lifestyle music | archaic not-comparable | |
| pyhä | Finnish | adj | holy, sacred | |||
| pyhä | Finnish | adj | Sunday, dominical, Sunday-go-to-meeting, holy etc. | in-compounds | ||
| pyhä | Finnish | adj | taboo, border | in-compounds | ||
| pyhä | Finnish | noun | holiday; public holiday | |||
| pyhä | Finnish | noun | Sunday | dialectal informal | ||
| pyhä | Finnish | noun | Saint | capitalized | ||
| päläs | Finnish | noun | In a ski, the place on which the foot is supported. | |||
| päläs | Finnish | noun | synonym of käpälälauta (“a type of traditional trap used in hunting wolf and fox”) | |||
| përbindësh | Albanian | noun | monster | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | ||
| përbindësh | Albanian | noun | large predatory animal | |||
| përbindësh | Albanian | noun | evil person | figuratively | ||
| příroda | Czech | noun | nature | feminine | ||
| příroda | Czech | noun | outdoors | feminine | ||
| rabuk | Malay | noun | tinder; touchwood (usually soft dusty material found in bamboo and inflammable) | |||
| rabuk | Malay | noun | ash that does not crumble readily | |||
| raton | French | noun | young rat | masculine | ||
| raton | French | noun | raccoon | masculine | ||
| raton | French | noun | A North African, especially if Algerian: a greaseball, a dirty fucking raghead. | ethnic masculine slur | ||
| ravinteinen | Finnish | adj | synonym of ravinteikas | proscribed | ||
| ravinteinen | Finnish | adj | nutrient- (containing defined type or quantity of nutrients) | in-compounds | ||
| realitāte | Latvian | noun | reality (the existing world; that which really exists) | declension-5 feminine | ||
| realitāte | Latvian | noun | reality, realizability, feasibility | declension-5 feminine | ||
| recours | French | noun | recourse, resort, way out | invariable masculine | ||
| recours | French | noun | appeal | law | invariable masculine | |
| recours | French | verb | inflection of recourir: / first/second-person singular present indicative | first-person form-of indicative present second-person singular | ||
| recours | French | verb | inflection of recourir: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
| referenziare | Italian | verb | to reference | transitive | ||
| referenziare | Italian | verb | to provide with good references | transitive | ||
| referenziare | Italian | verb | to submit references | intransitive | ||
| renonciation | French | noun | renunciation (all senses) | feminine | ||
| renonciation | French | noun | waiver | feminine | ||
| revelación | Spanish | noun | revelation | feminine | ||
| revelación | Spanish | noun | insight | feminine | ||
| revelación | Spanish | noun | unveiling | feminine | ||
| rezydentka | Polish | noun | female equivalent of rezydent (“resident”) (legal permanent female resident, someone who maintains residency) | law | feminine form-of | |
| rezydentka | Polish | noun | female equivalent of rezydent (“resident minister”) | feminine form-of | ||
| rezydentka | Polish | noun | female equivalent of rezydent (“resident”) (female person engaged in postgraduate training) | medicine sciences | feminine form-of | |
| rezydentka | Polish | noun | female equivalent of rezydent (“resident spy”) | espionage government military politics war | feminine form-of | |
| roundoff | English | noun | A move similar to a cartwheel but ending with the legs together and the gymnast facing in the opposite direction. | gymnastics hobbies lifestyle sports | ||
| roundoff | English | noun | The act of rounding off a number. | mathematics sciences | ||
| rulla | Finnish | noun | roll (that which is rolled up) | |||
| rulla | Finnish | noun | roll (quantity of cloth wound into a cylindrical form) | |||
| rulla | Finnish | noun | roll, reel, spool (quantity of something wound around a spool) | |||
| rulla | Finnish | noun | roller (anything that rolls) | |||
| rulla | Finnish | noun | reel (machine for winding yarns) | |||
| rulla | Finnish | noun | wrap (type of food consisting of various ingredients wrapped in an unleavened flatbread, used especially in compounds) | |||
| rulla | Finnish | noun | cylinder (in a revolver) | engineering firearms government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | ||
| runding | Indonesian | noun | calculation | archaic | ||
| runding | Indonesian | noun | computation | archaic | ||
| runding | Indonesian | noun | discussion | |||
| runding | Indonesian | noun | deliberation | |||
| róż | Polish | noun | pink (color) | inanimate masculine | ||
| róż | Polish | noun | blusher, rouge | inanimate masculine | ||
| róż | Polish | noun | genitive plural of róża | feminine form-of genitive plural | ||
| s- | Old Irish | prefix | her (object pronoun) | class-A infix morpheme pronoun | ||
| s- | Old Irish | prefix | them | class-A infix morpheme pronoun | ||
| sakob | Tagalog | noun | cover; covering (back-to-back or face-to-face) | |||
| sakob | Tagalog | noun | inclusion of something with a big cover or covering | |||
| sakob | Tagalog | noun | space covered by a covering | |||
| sakong | Tagalog | noun | heel | anatomy medicine sciences | ||
| sakong | Tagalog | noun | heelbone | anatomy medicine sciences | ||
| sakong | Tagalog | noun | heel (part of a stocking, sock, etc. under the heel) | business clothing fashion lifestyle manufacturing textiles | ||
| salination | English | noun | A treatment with a salt solution. | countable uncountable | ||
| salination | English | noun | The increase of salt content in soil. | countable uncountable | ||
| salination | English | noun | The increase of salt content in water. | countable uncountable | ||
| sangkalan | Tagalog | noun | chopping block; chopping board | |||
| sangkalan | Tagalog | noun | mere excuse; mere pretext | figuratively | ||
| sangkalan | Tagalog | verb | to have one's breasts hardened due to overaccumulation of milk (of a nursing mother) | |||
| sbracare | Italian | verb | to remove (someone's) trousers | transitive | ||
| sbracare | Italian | verb | to remove the ties, wires, etc. of (a commodity or product) (to load or unload it from a ship) | transitive | ||
| sbracare | Italian | verb | alternative form of sbracarsi (“to relax, to let one's hair down, to put one's feet up, to kick back, to go wild”) | alt-of alternative intransitive | ||
| sconoscere | Italian | verb | to disown | transitive uncommon | ||
| sconoscere | Italian | verb | to ignore, to disregard | transitive uncommon | ||
| scortum | Latin | noun | skin, hide | declension-2 neuter | ||
| scortum | Latin | noun | harlot, prostitute | declension-2 neuter | ||
| secretaria | Portuguese | noun | secretariat | feminine | ||
| secretaria | Portuguese | noun | registry; registration desk | feminine | ||
| secretaria | Portuguese | noun | secretary office | feminine | ||
| secretaria | Portuguese | noun | registrar office | feminine | ||
| secretaria | Portuguese | verb | first/third-person singular conditional of secretar | conditional first-person form-of singular third-person | ||
| segar | Malay | adj | healthy, fit (of plants, animals, humans) | |||
| segar | Malay | adj | fresh (of air) | |||
| sentâ | Macanese | verb | to sit, to sit down | |||
| sentâ | Macanese | verb | to go by; to travel by; to ride (a mode of transport) | |||
| sentâ | Macanese | verb | to visit | idiomatic | ||
| serrate | English | adj | Having tooth-like projections on one side, as in a saw. | |||
| serrate | English | adj | Of leaves: having tooth-like projections pointed away from the petiole. | biology botany natural-sciences | ||
| serrate | English | verb | To make serrate. | |||
| serrate | English | verb | To cut or divide in a jagged way. | |||
| servis | Czech | noun | service | inanimate masculine | ||
| servis | Czech | noun | repair shop, garage | inanimate masculine | ||
| sfregare | Italian | verb | to rub | transitive | ||
| sfregare | Italian | verb | to scratch | transitive | ||
| sfregare | Italian | verb | to strike (a match) | transitive | ||
| shaver | English | noun | One who shaves. | |||
| shaver | English | noun | A barber, one whose occupation is to shave. | |||
| shaver | English | noun | A tool or machine for shaving; an electric razor. | |||
| shaver | English | noun | An extortionate bargainer; a sharper. | obsolete slang | ||
| shaver | English | noun | One who fleeces; a pillager; a plunderer. | |||
| shaver | English | noun | A boy; a lad; a little fellow. | colloquial | ||
| siaß | Bavarian | adj | sweet | |||
| siaß | Bavarian | adj | cute | |||
| sican | Old English | verb | to sigh | intransitive | ||
| sican | Old English | verb | to yearn for | |||
| sima | Tagalog | noun | quill or feather at the end of an arrow shaft | |||
| sima | Tagalog | noun | barb (point that stands backward in an arrow, fishhook, etc.) | |||
| sima | Tagalog | noun | small, triangularly framed dip net (used for catching shrimp and fish from a fish shelter) | fishing hobbies lifestyle | ||
| sima | Tagalog | noun | cover pot for catching fish (similar to a salakab) | fishing hobbies lifestyle | ||
| sima | Tagalog | noun | catching of shrimp and fish with such a tool | fishing hobbies lifestyle | ||
| siobynnog | Welsh | adj | tufted, crested | not-mutable | ||
| siobynnog | Welsh | adj | tufty, clustered | not-mutable | ||
| sirottelu | Finnish | noun | sprinkling, scattering | |||
| sirottelu | Finnish | noun | dithering (adding noise to signal to randomize errors) | computer-graphics computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences signal-processing | ||
| skabelo | Esperanto | noun | stool | |||
| skabelo | Esperanto | noun | footstool | |||
| skała | Polish | noun | rock | feminine | ||
| skała | Polish | noun | gap; hole | feminine | ||
| skała | Polish | noun | steep bank on a river | feminine | ||
| skała | Polish | noun | hard clay | feminine | ||
| skočiti | Slovene | verb | to jump, to leap | |||
| skočiti | Slovene | verb | to rush, to hurry | |||
| składnia | Polish | noun | syntax (set of rules that govern how words are combined) | grammar human-sciences linguistics sciences | feminine | |
| składnia | Polish | noun | syntax (study of the structure of phrases and sentences) | grammar human-sciences linguistics sciences | feminine | |
| składnia | Polish | noun | syntax | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | feminine | |
| slipa | Swedish | verb | to grind, to polish (by abrading) | |||
| slipa | Swedish | verb | to sharpen, to hone (make (minor) improvements (to)) | figuratively | ||
| slipa | Swedish | verb | to sharpen, to hone ((the edge of) a knife or the like) | |||
| snarf | English | verb | To eat or consume greedily. | slang transitive | ||
| snarf | English | verb | To take something by dubious means, but without the connotations of stealing; to take something without regard to etiquette. | slang transitive | ||
| snarf | English | verb | To slurp (computing slang sense); to load in entirely; to copy as a whole. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | slang transitive | |
| snarf | English | verb | To fetch (in general). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | broadly slang transitive | |
| sneak | English | noun | One who sneaks; one who moves stealthily to acquire an item or information. | |||
| sneak | English | noun | The act of sneaking | |||
| sneak | English | noun | A cheat; a con artist. | |||
| sneak | English | noun | An informer; a tell-tale. | |||
| sneak | English | noun | A ball bowled so as to roll along the ground; a daisy-cutter | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | obsolete | |
| sneak | English | noun | A sneaker; a tennis shoe. | US | ||
| sneak | English | noun | A play where the quarterback receives the snap and immediately dives forward. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | ||
| sneak | English | noun | Ellipsis of sneak preview | abbreviation alt-of ellipsis | ||
| sneak | English | verb | To creep or go stealthily; to come or go while trying to avoid detection, as a person who does not wish to be seen. | intransitive | ||
| sneak | English | verb | To take something stealthily without permission. | transitive | ||
| sneak | English | verb | To stealthily bring someone something. | ditransitive | ||
| sneak | English | verb | To hide, especially in a mean or cowardly manner. | dated transitive | ||
| sneak | English | verb | To inform an authority of another's misdemeanours. | informal intransitive with-on | ||
| sneak | English | adj | In advance; before release to the general public. | not-comparable | ||
| sneak | English | adj | In a stealthy or surreptitious manner. | not-comparable | ||
| solium | Latin | noun | seat, chair | declension-2 neuter | ||
| solium | Latin | noun | throne, chair of state, official seat | declension-2 neuter | ||
| solium | Latin | noun | rule, sway, dominion | declension-2 figuratively neuter | ||
| solium | Latin | noun | tub, bathtub | declension-2 neuter | ||
| solium | Latin | noun | stone coffin, sarcophagus | declension-2 neuter | ||
| spark | Norwegian Bokmål | noun | a kick (with a foot) | neuter | ||
| spark | Norwegian Bokmål | noun | short for sparkstøtting (“kicksled”) | abbreviation alt-of neuter | ||
| spark | Norwegian Bokmål | verb | imperative of sparke | form-of imperative | ||
| sparrow-fart | English | noun | A time very early in the day; dawn. | Australia New-Zealand UK slang uncountable | ||
| sparrow-fart | English | noun | A person or thing of no consequence. | countable | ||
| spiration | English | noun | The act of breathing. | archaic uncountable usually | ||
| spiration | English | noun | The procession of the Holy Ghost. | lifestyle religion theology | uncountable usually | |
| splitting field | English | noun | (of a polynomial) Given a polynomial p over a field K, the smallest extension field L of K such that p, as a polynomial over L, decomposes into linear factors (polynomials of degree 1); (of a set of polynomials) given a set P of polynomials over K, the smallest extension field of K over which every polynomial in P decomposes into linear factors. | algebra mathematics sciences | ||
| splitting field | English | noun | Given a finite-dimensional K-algebra (algebra over a field), an extension field whose every simple (indecomposable) module is absolutely simple (remains simple after the scalar field has been extended to said extension field). | algebra mathematics sciences | ||
| splitting field | English | noun | Given a central simple algebra A over a field K, another field, E, such that the tensor product A⊗E is isomorphic to a matrix ring over E. | algebra mathematics sciences | ||
| splitting field | English | noun | (of a character χ of a representation of a group G) A field K over which a K-representation of G exists which includes the character χ; (of a group G) a field over which a K-representation of G exists which includes every irreducible character in G. | algebra mathematics sciences | ||
| sporazumijevati | Serbo-Croatian | verb | to come to an agreement, come to terms | reflexive | ||
| sporazumijevati | Serbo-Croatian | verb | to understand each other, get along | reflexive | ||
| sproposito | Italian | noun | blunder | masculine | ||
| sproposito | Italian | noun | buttload | informal masculine | ||
| stay out | English | verb | To spend time out of one's house. | intransitive | ||
| stay out | English | verb | To avoid going into somewhere. | transitive | ||
| stay out | English | verb | To outstay; to stay longer than. | obsolete | ||
| stemma | English | noun | A family tree or recorded genealogy. | |||
| stemma | English | noun | In the study of stemmatics, a diagram showing the relationship of a text to its manuscripts. | |||
| stemma | English | noun | One of the types of simple eyes in arthropods. | |||
| streccan | Old English | verb | to stretch, hold out, extend | |||
| streccan | Old English | verb | to spread out | |||
| streccan | Old English | verb | to prostrate | |||
| strelec | Slovak | noun | shooter | masculine person | ||
| strelec | Slovak | noun | bishop | board-games chess games | masculine person | |
| strzykać | Polish | verb | to squirt (to cause to be ejected, in a rapid stream, from a narrow orifice) | imperfective transitive | ||
| strzykać | Polish | verb | to squirt (to be thrown out, or ejected, in a rapid stream, from a narrow orifice) | imperfective intransitive | ||
| strzykać | Polish | verb | to ache | colloquial imperfective intransitive | ||
| ståndare | Swedish | noun | a stamen | biology botany natural-sciences | common-gender | |
| ståndare | Swedish | noun | a post (a beam that stands upright) | common-gender | ||
| sulje | Finnish | noun | bracket (any of the symbols "〈", "{", "[", "(", ")", "]", "}", "〉") | |||
| sulje | Finnish | noun | bracket, round bracket (UK), parenthesis (US) (either of the symbols "(", ")") | specifically | ||
| sulje | Finnish | verb | inflection of sulkea: / present active indicative connegative | active connegative form-of indicative present | ||
| sulje | Finnish | verb | inflection of sulkea: / second-person singular present imperative | form-of imperative present second-person singular | ||
| sulje | Finnish | verb | inflection of sulkea: / second-person singular present active imperative connegative | active connegative form-of imperative present second-person singular | ||
| swinsung | Old English | noun | melody | feminine | ||
| swinsung | Old English | noun | harmony | feminine | ||
| syke | Norwegian Bokmål | adj | definite singular of syk | definite form-of singular | ||
| syke | Norwegian Bokmål | adj | plural of syk | form-of plural | ||
| syke | Norwegian Bokmål | noun | illness, sickness | masculine | ||
| syke | Norwegian Bokmål | noun | disease | masculine | ||
| systematic | English | adj | Carried out according to a planned, ordered procedure. | |||
| systematic | English | adj | Methodical; regular and orderly. | broadly | ||
| systematic | English | adj | Treating an object as a system or coherent whole. | |||
| systematic | English | adj | Of or relating to taxonomic classification. | biology natural-sciences taxonomy | ||
| systematic | English | adj | Of, relating to, or in accordance with generally recognized conventions for the naming of chemicals. | chemistry natural-sciences physical-sciences | ||
| systematic | English | adj | Of, relating to, or being a system. | archaic literary | ||
| systematic | English | adv | systematically | colloquial | ||
| szög | Hungarian | noun | nail (spike-shaped metal fastener used for joining wood or similar materials) | |||
| szög | Hungarian | noun | angle | geometry mathematics sciences | ||
| szög | Hungarian | noun | angle, viewing direction | |||
| szög | Hungarian | noun | nook, corner | archaic | ||
| szög | Hungarian | noun | angle, projection (projecting or protruding part) | obsolete | ||
| szög | Hungarian | adj | brown or brownish, whether blackish dark brown or fairish light brown | archaic not-comparable usually | ||
| tanečnica | Slovak | noun | female dancer | feminine | ||
| tanečnica | Slovak | noun | fungus belonging to the genus Marasmius or to the species of the genera Gloiocephala, Gymnopus, Mycetinis etc. that were previously classified under the generic name Marasmius, fairy ring mushroom, parachute mushroom | biology natural-sciences taxonomy | feminine | |
| tegan | Welsh | noun | toy | masculine | ||
| tegan | Welsh | noun | one's loved one, pet, favourite | figuratively masculine | ||
| tegan | Welsh | noun | darling (term of endearment) | masculine | ||
| tensão | Portuguese | noun | tenseness (the characteristic of being tense) | feminine | ||
| tensão | Portuguese | noun | tension (psychological state of being tense) | human-sciences psychology sciences | feminine | |
| tensão | Portuguese | noun | tension (state of an elastic object which is stretched in a way which increases its length) | engineering natural-sciences physical-sciences physics | feminine | |
| tensão | Portuguese | noun | stress (the internal distribution of force per unit area) | natural-sciences physical-sciences physics | feminine | |
| tensão | Portuguese | noun | tension; voltage | business electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | feminine | |
| tensão | Portuguese | noun | a situation where conflict between social groups is imminent | human-sciences sciences social-science sociology | feminine | |
| tensão | Portuguese | noun | tenseness (a particular vowel or consonant quality) | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | feminine | |
| tensão | Portuguese | noun | tenson (debate between two interlocutors) | communications journalism literature media poetry publishing writing | Provençal feminine | |
| termy | Polish | noun | thermae (facilities for bathing in ancient Rome) | historical plural | ||
| termy | Polish | noun | thermal baths | plural | ||
| termy | Polish | noun | inflection of terma: / genitive singular | form-of genitive singular | ||
| termy | Polish | noun | inflection of terma: / nominative/accusative/vocative plural | accusative form-of nominative plural vocative | ||
| think tank | English | noun | A group of people who collectively perform research and develop reports and recommendations on topics relating to strategic planning or public policy, and which is usually funded by corporate, government, or special interests. | idiomatic | ||
| think tank | English | noun | The brain. | obsolete | ||
| théorie | French | noun | theory | feminine | ||
| théorie | French | noun | solemn or sacred procession or embassy, especially in ancient Greece | archaic feminine | ||
| théorie | French | noun | procession; group of people moving in single file; a row, line | archaic feminine | ||
| tiempo | Spanish | noun | time | natural-sciences physical-sciences physics | also masculine | |
| tiempo | Spanish | noun | a while, period of time, long time, length of time, indeterminate amount of time | masculine | ||
| tiempo | Spanish | noun | tense | grammar human-sciences linguistics sciences | masculine | |
| tiempo | Spanish | noun | weather (the short term state of the atmosphere at a specific time and place, including the temperature, relative humidity, cloud cover, precipitation, wind, etc) | masculine | ||
| tigis | Tagalog | noun | pouring of liquid from one container to another up to the last drop | |||
| tigis | Tagalog | noun | slow drip or trickle of liquid from one container to another up to the last drop | |||
| tigis | Tagalog | adj | emptied of liquid by having it dripped to the last drop | |||
| tilføjelse | Danish | noun | addition | common-gender | ||
| tilføjelse | Danish | noun | amendment | common-gender | ||
| toasty | English | adj | Resembling or characteristic of toast. | |||
| toasty | English | adj | Pleasantly warm. | colloquial | ||
| toasty | English | noun | Alternative form of toastie. | alt-of alternative | ||
| tolkning | Swedish | noun | an interpretation (the act of direct translation from one language to another) | common-gender | ||
| tolkning | Swedish | noun | an interpretation (a definition, an understanding of a concept) | common-gender | ||
| tolkning | Swedish | noun | an interpretation (an execution of a piece of music; a rendering of a motive in art, in painting, in sculpture) | common-gender | ||
| tolkning | Swedish | noun | skijoring (being towed when skiing or biking) | common-gender | ||
| touche | French | noun | touch | feminine | ||
| touche | French | noun | key (on keyboard), button | feminine | ||
| touche | French | noun | fingerboard | feminine | ||
| touche | French | noun | touch | hobbies lifestyle sports | feminine | |
| touche | French | noun | sideline | hobbies lifestyle sports | feminine | |
| touche | French | verb | inflection of toucher: / first/third-person singular present indicative/subjunctive | first-person form-of indicative present singular subjunctive third-person | ||
| touche | French | verb | inflection of toucher: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
| transferieren | German | verb | to transfer (move money to another country) | business finance | weak | |
| transferieren | German | verb | to transfer (pass on, move in general); also of travellers, but otherwise not usually of people | formal weak | ||
| transferieren | German | verb | to transfer (move a player to another club) | hobbies lifestyle sports | rare weak | |
| trimpellare | Italian | verb | to strum | intransitive uncommon | ||
| trimpellare | Italian | verb | to wobble, to stagger (when walking) | colloquial intransitive | ||
| trimpellare | Italian | verb | to waver, to hesitate | colloquial figuratively intransitive | ||
| trinn | Norwegian Nynorsk | noun | a step (general) | neuter | ||
| trinn | Norwegian Nynorsk | noun | a stair | neuter | ||
| trinn | Norwegian Nynorsk | noun | a rung (in a ladder) | neuter | ||
| tráth | Irish | noun | hour (season, moment or time; set time of prayer) | masculine | ||
| tráth | Irish | noun | time (age, era; particular moment or hour) | masculine | ||
| tráth | Irish | noun | day (specified time or period) | masculine | ||
| tráth | Irish | noun | meal, mealtime | masculine | ||
| trávení | Czech | noun | verbal noun of trávit | form-of neuter noun-from-verb | ||
| trávení | Czech | noun | digestion | neuter | ||
| tréitheach | Irish | adj | gifted, talented | |||
| tréitheach | Irish | adj | accomplished (having many accomplishments) | |||
| tréitheach | Irish | adj | promising (showing promise, and likely to develop in a desirable fashion) | |||
| tréitheach | Irish | adj | characteristic | |||
| tudósít | Hungarian | verb | to inform | formal transitive | ||
| tudósít | Hungarian | verb | to report | broadcasting journalism media newspapers radio television | ambitransitive | |
| tuhod | Tagalog | noun | knee | anatomy medicine sciences | ||
| tuhod | Tagalog | noun | part of lower clothing covering the knee | |||
| turgid | English | adj | Distended beyond the natural state by some internal agent, especially fluid, or expansive force. | |||
| turgid | English | adj | Of a river, inundated with excess water as from a flood; swollen. | |||
| turgid | English | adj | Overly complex and difficult to understand; grandiloquent; bombastic. | |||
| turnusgemäß | German | adv | rotationally | |||
| turnusgemäß | German | adv | regularly | |||
| tuyau | French | noun | pipe | masculine | ||
| tuyau | French | noun | tube | masculine | ||
| tuyau | French | noun | insider tip | masculine | ||
| tuyau | French | noun | chimney pot | architecture | masculine | |
| tvarkingas | Lithuanian | adj | neat, orderly, ordered | |||
| tvarkingas | Lithuanian | adj | tidy; immaculate | |||
| tysktalande | Swedish | adj | German-speaking, Germanophone | not-comparable | ||
| tysktalande | Swedish | adj | a German speaker, a Germanophone | not-comparable noun-from-verb | ||
| tyttö | Finnish | noun | girl | |||
| tyttö | Finnish | noun | synonym of tytär (“daughter”) | |||
| tähestik | Estonian | noun | alphabet (a set of letters used in a language, presented in a certain order) | |||
| tähestik | Estonian | noun | a collection of stars | rare | ||
| ténébreux | French | adj | tenebrous; obscure; mysterious; stygian | |||
| ténébreux | French | adj | saturnine; moody, somber, melancholic | |||
| uisge | Scottish Gaelic | noun | water | masculine | ||
| uisge | Scottish Gaelic | noun | rain, shower | masculine | ||
| uisge | Scottish Gaelic | noun | river, stream | masculine | ||
| uisge | Scottish Gaelic | noun | wave | masculine rare | ||
| uretericus | Latin | adj | ureteric | adjective declension-1 declension-2 | ||
| uretericus | Latin | adj | urinary | adjective declension-1 declension-2 | ||
| utanveltu | Icelandic | adv | outside (a group of people) | |||
| utanveltu | Icelandic | adv | out of touch | |||
| utbygge | Norwegian Bokmål | verb | to develop | |||
| utbygge | Norwegian Bokmål | verb | to enlarge, expand, extend | |||
| utbygge | Norwegian Bokmål | verb | to build, build up | |||
| varicosity | English | noun | An enlarged vessel or nerve, particularly a blood vessel. | |||
| varicosity | English | noun | A varicose vein. | |||
| varicosity | English | noun | The tortuousness, and the degree thereof, of a set of varicose veins. | |||
| veli | Finnish | noun | brother (male sibling) | |||
| veli | Finnish | noun | brother (ally or fellow) | rare | ||
| veli | Finnish | noun | brother (ally or fellow) / Term of address used by World War II veterans among each other. | rare | ||
| veli | Finnish | noun | bro | |||
| vena | Latin | noun | a vein, blood vessel | anatomy medicine sciences | declension-1 | |
| vena | Latin | noun | a vein, blood vessel / an artery | anatomy medicine sciences | declension-1 | |
| vena | Latin | noun | a watercourse | declension-1 | ||
| vena | Latin | noun | a vein of metals | declension-1 | ||
| vena | Latin | noun | the urinary passage | anatomy medicine sciences | declension-1 | |
| vena | Latin | noun | a vein or streak of wood or stone | declension-1 | ||
| vena | Latin | noun | a row of trees in a garden | declension-1 | ||
| vena | Latin | noun | the penis | anatomy medicine sciences | declension-1 | |
| vena | Latin | noun | strength | declension-1 figuratively | ||
| vena | Latin | noun | the interior, the innate or natural quality or nature of something; the innermost feelings, spring, pulse | declension-1 figuratively | ||
| vena | Latin | noun | one's natural bent, genius, disposition, vein | declension-1 figuratively | ||
| vendemmiare | Italian | verb | to harvest (grapes) | transitive | ||
| vendemmiare | Italian | verb | to harvest grapes | intransitive | ||
| versify | English | verb | to make or compose verses | ambitransitive | ||
| versify | English | verb | to tell in verse; deal with in verse form | intransitive | ||
| versify | English | verb | to turn (prose) into poetry; rewrite in verse form | intransitive | ||
| vexation | English | noun | The action of vexing, annoying, or irritating someone or something; (countable) an instance of this. | uncountable | ||
| vexation | English | noun | The action of vexing, annoying, or irritating someone or something; (countable) an instance of this. / The action of physically annoying or irritating a person or an animal; (countable) an instance of this; also, a physical discomfort or disorder. | uncountable | ||
| vexation | English | noun | The action of vexing, annoying, or irritating someone or something; (countable) an instance of this. / The action of vexing or annoying someone by bringing unjustified legal proceedings against them; (countable) an instance of this. | law | uncountable | |
| vexation | English | noun | The state of being vexed, annoyed, or irritated; annoyance, irritation; also, disappointment, discontentment, unhappiness; (countable) an instance of this. | uncountable | ||
| vexation | English | noun | The state of being vexed, annoyed, or irritated; annoyance, irritation; also, disappointment, discontentment, unhappiness; (countable) an instance of this. / The state of being mentally distressed or troubled. | uncountable | ||
| vexation | English | noun | The state of being vexed, annoyed, or irritated; annoyance, irritation; also, disappointment, discontentment, unhappiness; (countable) an instance of this. / The state of being physically annoyed or irritated. | uncountable | ||
| vexation | English | noun | A source of mental distress or trouble; an affliction, a woe; also, a source of annoyance or irritation; an annoyance, an irritant. | countable | ||
| vexation | English | noun | The action of using force or violence on someone or something; (countable) an instance of this. | obsolete uncountable | ||
| večeřívat | Czech | verb | iterative of večeřet | form-of imperfective iterative | ||
| večeřívat | Czech | verb | to eat dinner | imperfective | ||
| vlej | Albanian | verb | to be worth | intransitive | ||
| vlej | Albanian | verb | to cost | intransitive third-person | ||
| vlej | Albanian | verb | to serve (as something) | intransitive third-person | ||
| vlej | Albanian | verb | to be worth | impersonal third-person | ||
| vulnus | Latin | noun | wound, injury | declension-3 neuter | ||
| vulnus | Latin | noun | blow | declension-3 figuratively neuter | ||
| vulnus | Latin | noun | incision | declension-3 neuter | ||
| vulnus | Latin | noun | misfortune, calamity, disaster | declension-3 neuter | ||
| vulnus | Latin | noun | a loss in a battle | declension-3 neuter | ||
| vycvičit | Czech | verb | to train sth/someone, to discipline | perfective | ||
| vycvičit | Czech | verb | to train oneself, to discipline oneself | perfective reflexive | ||
| vígja | Icelandic | verb | to consecrate, to set apart for a holy use; to dedicate to God | weak | ||
| vígja | Icelandic | verb | to inaugurate | weak | ||
| vígja | Icelandic | verb | to ordain, to make someone a priest, minister | weak | ||
| vít | Czech | verb | to twine, to wind, to weave, to plait | imperfective transitive | ||
| vít | Czech | verb | to wrap | imperfective reflexive | ||
| wax moth | English | noun | Pyralid moths whose larvae (waxworms) feed on the honeycombs of beehives / Achroia spp., possibly only Achroia grisella | |||
| wax moth | English | noun | Pyralid moths whose larvae (waxworms) feed on the honeycombs of beehives / A brown moth, Galleria mellonella, sole species in genus Galleria | |||
| wer | Old English | noun | man | masculine | ||
| wer | Old English | noun | male | masculine | ||
| wer | Old English | noun | husband | masculine | ||
| wer | Old English | noun | hero, warrior | masculine poetic | ||
| wer | Old English | noun | civil | in-compounds masculine | ||
| wer | Old English | noun | weir | masculine | ||
| whai | Maori | noun | stingray | |||
| whai | Maori | noun | skate (fish of family Rajidae) | |||
| whai | Maori | noun | pursuit | |||
| whai | Maori | verb | to follow, chase, pursue | |||
| whai | Maori | verb | to look for, search | |||
| whai | Maori | verb | to proceed to a following action | |||
| whai | Maori | verb | to possess, to have | |||
| wycisnąć | Polish | verb | to squeeze out, to wring (juice, etc.) | perfective transitive | ||
| wycisnąć | Polish | verb | to impress, to imprint | perfective transitive | ||
| wycisnąć | Polish | verb | to bench press; to press | perfective transitive | ||
| wycisnąć | Polish | verb | synonym of wyrzucić | perfective transitive | ||
| xwelî | Northern Kurdish | noun | ash(es) | feminine | ||
| xwelî | Northern Kurdish | noun | dust, dirt, soil, earth, ground | dialectal feminine | ||
| yáázh | Navajo | noun | little, small | |||
| yáázh | Navajo | noun | young | |||
| yáázh | Navajo | noun | offspring, son (female speaking) | |||
| zapaść | Polish | verb | to collapse | intransitive perfective | ||
| zapaść | Polish | verb | to fall, to descend, to immerse, to delve into | figuratively intransitive perfective | ||
| zapaść | Polish | verb | to become concave | intransitive perfective | ||
| zapaść | Polish | verb | to take refuge | intransitive perfective | ||
| zapaść | Polish | verb | to fall ill | intransitive perfective | ||
| zapaść | Polish | verb | to ensue, to come, to happen | intransitive perfective | ||
| zapaść | Polish | verb | to be borne in mind | intransitive perfective | ||
| zapaść | Polish | verb | to slide, to slump (to collapse heavily) | perfective reflexive | ||
| zapaść | Polish | verb | to subside (to sink or fall to the bottom) | perfective reflexive | ||
| zapaść | Polish | verb | to graze or feed excessively, to overfeed | perfective transitive | ||
| zapaść | Polish | verb | to put on weight excessively, to overfeed oneself | perfective reflexive | ||
| zapaść | Polish | noun | collapse (sudden and often unannounced loss of postural tone) | medicine pathology sciences | feminine | |
| zapaść | Polish | noun | decay, ruin, disrepair (state of being in poor condition) | feminine | ||
| zlobit | Czech | verb | to irritate, to fool around (be naughty) | imperfective intransitive transitive | ||
| zlobit | Czech | verb | taunt | imperfective transitive | ||
| zlobit | Czech | verb | to play up (misbehave, not work properly etc) | imperfective | ||
| zlobit | Czech | verb | to be angry | imperfective reflexive | ||
| zwierzyniec | Polish | noun | nature preserve, zoo, zoological garden, zoological park | biology natural-sciences zoology | inanimate masculine | |
| zwierzyniec | Polish | noun | menagerie (collection of live wild animals on exhibition) | inanimate masculine | ||
| zwierzyniec | Polish | noun | menagerie (the enclosure where such animals are kept) | inanimate masculine | ||
| zwierzyniec | Polish | noun | place where animals for hunting are kept | hobbies hunting lifestyle | inanimate masculine | |
| ärsyttää | Finnish | verb | to irritate, annoy (mentally and/or physically); to bother, exasperate, irk, rub someone the wrong way (mentally) | |||
| ärsyttää | Finnish | verb | to tease, harass, hector | |||
| ärsyttää | Finnish | verb | to stimulate | human-sciences psychology sciences | ||
| ævle | Danish | verb | to talk gibberish, to spout nonsense | colloquial | ||
| ævle | Danish | verb | to prattle, to talk excessively | colloquial | ||
| çile | Turkish | noun | trouble, problem, difficulty | |||
| çile | Turkish | noun | a period of arduous and abstinent practiced by dervishes for forty days. | lifestyle religion | ||
| çile | Turkish | noun | cotton ball | |||
| çile | Turkish | noun | string of a bow | |||
| çile | Turkish | noun | dative singular of çil | dative form-of singular | ||
| çile | Turkish | verb | second-person singular imperative of çilemek | form-of imperative second-person singular | ||
| ómós | Irish | noun | homage, respect | masculine | ||
| ómós | Irish | noun | reverence, veneration | masculine | ||
| ómós | Irish | noun | deference, obedience | masculine | ||
| ómós | Irish | noun | tribute (acknowledgment of gratitude, respect or admiration) | masculine | ||
| üben | German | verb | to practice, to drill, to train | transitive weak | ||
| üben | German | verb | to exercise, to put into practice | transitive weak | ||
| üben | German | verb | to practice | reflexive weak | ||
| üben | German | adv | over there, across, beyond, on the other side | Upper-German dialectal obsolete rare | ||
| þeowan | Old English | verb | to press, impress, force | |||
| þeowan | Old English | verb | to urge, drive | |||
| þeowan | Old English | verb | to press or thrust with a weapon, pierce, stab | |||
| þeowan | Old English | verb | to threaten | |||
| þeowan | Old English | verb | to rebuke, check | |||
| þeowan | Old English | verb | to subjugate, overpower, oppress; to crush | |||
| þeowan | Old English | verb | To serve. | with-dative | ||
| četvьrgъ | Proto-Slavic | noun | pertaining to four | masculine reconstruction | ||
| četvьrgъ | Proto-Slavic | noun | Thursday | masculine reconstruction | ||
| činohra | Czech | noun | drama, play (theatrical play) | feminine | ||
| činohra | Czech | noun | theater company | feminine | ||
| ūtōn | Proto-West Germanic | verb | to push away, to expel | reconstruction | ||
| ūtōn | Proto-West Germanic | verb | to utter, to express | reconstruction | ||
| ūtōn | Proto-West Germanic | verb | to disclose; reveal; expose | reconstruction | ||
| ūtōn | Proto-West Germanic | verb | to extinguish | reconstruction | ||
| ɗa | Hausa | noun | son | |||
| ɗa | Hausa | noun | free person | |||
| ɗa | Hausa | noun | fruit | |||
| αγκίδα | Greek | noun | splinter, sliver, prick (of wood) | feminine | ||
| αγκίδα | Greek | noun | thorn | feminine | ||
| αγκίδα | Greek | noun | barb | feminine | ||
| αγρυπνία | Greek | noun | sleeplessness, night of watching | feminine | ||
| αγρυπνία | Greek | noun | vigilance, watchfulness | feminine | ||
| αγρυπνία | Greek | noun | vigil (church ceremony) | lifestyle religion | feminine | |
| ακούσιος | Greek | adj | involuntary, inadvertent | masculine | ||
| ακούσιος | Greek | adj | unintentional, unintended | masculine | ||
| ακούσιος | Greek | adj | spontaneous | masculine | ||
| αξιοποιώ | Greek | verb | to utilise (UK), utilize (US) | |||
| αξιοποιώ | Greek | verb | to exploit, develop | |||
| απαράδεκτος | Greek | adj | unacceptable, objectionable | masculine | ||
| απαράδεκτος | Greek | adj | inadmissible | law | masculine | |
| απόμερος | Greek | adj | secluded, remote | masculine | ||
| απόμερος | Greek | adj | out of the way | masculine | ||
| αστραφτερός | Greek | adj | bright, shining, sparkling, scintillating | masculine | ||
| αστραφτερός | Greek | adj | resplendent | masculine | ||
| γούνα | Ancient Greek | noun | hide, skin, pelt, fur (of an animal) | Byzantine feminine | ||
| γούνα | Ancient Greek | noun | fur clothing, fur garment | Byzantine feminine | ||
| διασωλήνωση | Greek | noun | intubation | medicine sciences | feminine | |
| διασωλήνωση | Greek | noun | pipelining | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | feminine | |
| μένος | Ancient Greek | noun | mind | declension-3 neuter | ||
| μένος | Ancient Greek | noun | desire, ardor, wish, purpose | declension-3 neuter | ||
| μένος | Ancient Greek | noun | anger | declension-3 neuter | ||
| μένος | Ancient Greek | noun | courage, spirit, vigor | declension-3 neuter | ||
| μένος | Ancient Greek | noun | power, strength, force | declension-3 neuter | ||
| μένος | Ancient Greek | noun | violence | declension-3 neuter | ||
| μεγαλόφωνος | Greek | adj | loud, loud-voiced | masculine | ||
| μεγαλόφωνος | Greek | adj | loud, booming | masculine | ||
| νοιάζομαι | Greek | verb | to care for | |||
| νοιάζομαι | Greek | verb | to take care of | |||
| νωθρός | Ancient Greek | adj | sluggish, slothful | declension-1 declension-2 masculine | ||
| νωθρός | Ancient Greek | adj | making sluggish | declension-1 declension-2 masculine | ||
| πλαίσιον | Ancient Greek | noun | oblong case or frame used in moulding bricks and in measuring | declension-2 | ||
| πλαίσιον | Ancient Greek | noun | hollow rectangle | declension-2 | ||
| προκαλέω | Ancient Greek | verb | to call forth | |||
| προκαλέω | Ancient Greek | verb | to challenge, defy, provoke | |||
| προκαλέω | Ancient Greek | verb | to invite or summon beforehand | |||
| προκαλέω | Ancient Greek | verb | to offer or propose | |||
| σκευή | Ancient Greek | noun | equipment, attire, apparel, dress, trappings | declension-1 feminine | ||
| σκευή | Ancient Greek | noun | equipment, attire, apparel, dress, trappings / fashion, style of dress or equipment | declension-1 feminine | ||
| σκευή | Ancient Greek | noun | tackle, as of a net or ship | declension-1 feminine | ||
| σκευή | Ancient Greek | noun | tackle, as of a net or ship / synonym of αἰδοῖον (aidoîon, “privy parts”, “pudenda”) | declension-1 feminine | ||
| τροπή | Ancient Greek | noun | a turning | declension-1 feminine | ||
| τροπή | Ancient Greek | noun | turning away the enemy, a rout | declension-1 feminine | ||
| τροπή | Ancient Greek | noun | solstice | declension-1 feminine | ||
| τροπή | Ancient Greek | noun | trope | declension-1 feminine | ||
| τόξον | Ancient Greek | noun | bow (weapon for shooting arrows) | declension-2 neuter | ||
| τόξον | Ancient Greek | noun | rainbow | declension-2 neuter | ||
| τόξον | Ancient Greek | noun | arc | declension-2 neuter | ||
| τόξον | Ancient Greek | noun | anything which is bowed or arched | declension-2 neuter | ||
| χαρίζω | Greek | verb | to give or offer as a gift | |||
| χαρίζω | Greek | verb | to remit, pardon see χαρίζομαι (charízomai) | informal | ||
| акы-дуңма | Tuvan | noun | siblings, brothers, sisters | |||
| акы-дуңма | Tuvan | noun | relatives | |||
| вешелє | Pannonian Rusyn | noun | joy, delight, revel, merriment | neuter | ||
| вешелє | Pannonian Rusyn | noun | festivity, celebration, merrymaking | neuter | ||
| врубить | Russian | verb | to insert | |||
| врубить | Russian | verb | to switch on, to turn on | colloquial | ||
| выезжать | Russian | verb | to exit, to go out (by vehicle) | |||
| выезжать | Russian | verb | to break in (a horse) | |||
| выстраиваться | Russian | verb | to draw up, to form, to line up | |||
| выстраиваться | Russian | verb | passive of выстра́ивать (vystráivatʹ) | form-of passive | ||
| вѣсть | Old Church Slavonic | noun | message, news | feminine | ||
| вѣсть | Old Church Slavonic | noun | announcement, report | feminine | ||
| вѣсть | Old Church Slavonic | noun | rumor | feminine | ||
| вѣсть | Old Church Slavonic | noun | fame | feminine | ||
| дослужить | Russian | verb | to stay in service, to stay employed | |||
| дослужить | Russian | verb | to serve out (some time period) | government military politics war | ||
| закинути | Ukrainian | verb | to throw, to cast | transitive | ||
| закинути | Ukrainian | verb | to throw, to throw back, to fling, to toss (to lift with a sudden or violent motion: body part) | transitive | ||
| закинути | Ukrainian | verb | to abandon (to desist in doing, practicing, following, holding, or adhering to) | transitive | ||
| закинути | Ukrainian | verb | to hint, to allude | colloquial transitive | ||
| закинути | Ukrainian | verb | to throw in (:word, phrase) | colloquial transitive | ||
| закинути | Ukrainian | verb | to blame, to reproach, to upbraid (somebody for something: кому́сь (dative) щось (accusative)) | colloquial transitive | ||
| знехтувати | Ukrainian | verb | to neglect, to disregard | intransitive sometimes transitive with-instrumental | ||
| знехтувати | Ukrainian | verb | to ignore, to pay no attention to | intransitive sometimes transitive with-instrumental | ||
| керосинка | Russian | noun | oil-stove, kerosene stove | |||
| керосинка | Russian | noun | heater that runs on kerosene | |||
| лаять | Russian | verb | to bark (like a dog) | |||
| лаять | Russian | verb | to scold, to rebuke | |||
| лука | Russian | noun | bend (in a river or road) | |||
| лука | Russian | noun | pommel (of a saddle) | |||
| лука | Russian | noun | saddlebow | |||
| лука | Russian | noun | genitive singular of лук (luk) | form-of genitive singular | ||
| малограмотный | Russian | adj | semiliterate | |||
| малограмотный | Russian | adj | illiterate (badly versed in an area of knowledge) | figuratively | ||
| малограмотный | Russian | adj | completed without sufficient knowledge or without following the rules | |||
| маяться | Russian | verb | to suffer, to languish | colloquial | ||
| маяться | Russian | verb | passive of ма́ять (májatʹ) | form-of passive | ||
| моделировать | Russian | verb | to model, to design, to fashion, to shape | |||
| моделировать | Russian | verb | to simulate | engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| моделировать | Russian | verb | to model, to sculpture | art arts | ||
| нацарапать | Russian | verb | to write or draw by scratching | |||
| нацарапать | Russian | verb | to write or draw carelessly or illegibly | |||
| несинхронизированно | Russian | adv | asynchronously | |||
| несинхронизированно | Russian | adv | unsynchronized | |||
| няфтемс | Moksha | verb | to show | transitive | ||
| няфтемс | Moksha | verb | to point to, indicate | transitive | ||
| обкладывать | Russian | verb | to put (round), to edge, to cover | |||
| обкладывать | Russian | verb | to close (round) | hobbies hunting lifestyle | ||
| ободочный | Russian | adj | rim | relational | ||
| ободочный | Russian | adj | colon; colonic | medicine sciences | relational | |
| одбити | Serbo-Croatian | verb | to refuse | transitive | ||
| одбити | Serbo-Croatian | verb | to repulse, reject | transitive | ||
| одбити | Serbo-Croatian | verb | to knock off | transitive | ||
| одбити | Serbo-Croatian | verb | to deduct | transitive | ||
| одбити | Serbo-Croatian | verb | to reflect | reflexive | ||
| останній | Ukrainian | adj | last, final | |||
| останній | Ukrainian | adj | latest, most recent | |||
| отлить | Russian | verb | to pour off, to pump out | |||
| отлить | Russian | verb | to found, to cast | |||
| отлить | Russian | verb | to flow back, to ebb | |||
| отлить | Russian | verb | to take a leak, to make water | colloquial | ||
| отрешённый | Russian | verb | past passive perfective participle of отреши́ть (otrešítʹ) | form-of participle passive past perfective | ||
| отрешённый | Russian | adj | detached, alienated, indifferent (in general, when referring to a person; not in the sense "cut off (from something)", which is the participial usage) | |||
| отрешённый | Russian | adj | indifferent (look, face, etc.; expressing indifference) | |||
| отталкивание | Russian | noun | pushing back | |||
| отталкивание | Russian | noun | repulsion | |||
| отталкивание | Russian | noun | antagonization | |||
| пар | Russian | noun | steam, vapor | inanimate masculine | ||
| пар | Russian | noun | fallow (fallow land) | inanimate masculine | ||
| пар | Russian | noun | genitive plural of па́ра (pára) | feminine form-of genitive inanimate plural | ||
| перегораживать | Russian | verb | to partition off | |||
| перегораживать | Russian | verb | to block, to obstruct | |||
| перо | Serbo-Croatian | noun | feather, plume | |||
| перо | Serbo-Croatian | noun | pen, quill (for writing) | |||
| перо | Serbo-Croatian | noun | author, writer | figuratively | ||
| перо | Serbo-Croatian | noun | plectrum | |||
| перо | Serbo-Croatian | noun | flange of a mace head | |||
| подвоювати | Ukrainian | verb | to double, to redouble | transitive | ||
| подвоювати | Ukrainian | verb | to reduplicate | human-sciences linguistics sciences | transitive | |
| покрив | Macedonian | noun | roof (the cover at the top of a building) | masculine | ||
| покрив | Macedonian | noun | attic | masculine | ||
| покрив | Macedonian | noun | hood (UK), top (US) (of a vehicle) | automotive transport vehicles | masculine | |
| покрив | Macedonian | noun | shelter | figuratively masculine | ||
| покрив | Macedonian | adj | indefinite masculine singular comparative degree of крив (kriv) | comparative form-of indefinite masculine singular | ||
| полегшити | Ukrainian | verb | to facilitate, to make easier | transitive | ||
| полегшити | Ukrainian | verb | to alleviate, to ease, to lighten, to relieve | transitive | ||
| помойка | Russian | noun | garbage dump, rubbish heap | colloquial | ||
| помойка | Russian | noun | dustbin, ashcan, garbage can | colloquial | ||
| помойка | Russian | noun | slovenly place or dwelling | colloquial | ||
| помойка | Russian | noun | junk (disorderly collection of unnecessary objects) | colloquial | ||
| понять | Russian | verb | to understand, to comprehend, to see | |||
| понять | Russian | verb | to realize, to appreciate | |||
| приращение | Russian | noun | increase, growth | |||
| приращение | Russian | noun | increment | mathematics sciences | ||
| приращение | Russian | noun | augment | human-sciences linguistics sciences | ||
| про- | Old Church Slavonic | prefix | through, past (describing an action of passing through a space or an object) | morpheme | ||
| про- | Old Church Slavonic | prefix | describing an action of passing by an entity and moving further from an entity | morpheme | ||
| про- | Old Church Slavonic | prefix | describing an action that describes losses, expenses, wasting, or forgetting | morpheme | ||
| проповедать | Russian | verb | to preach, to sermonize | |||
| проповедать | Russian | verb | to propagate, to advocate | |||
| прослеживать | Russian | verb | to spy (on), to track | |||
| прослеживать | Russian | verb | to trail, to follow | |||
| прослеживать | Russian | verb | to trace, to retrace (to track the development of) | |||
| прослеживать | Russian | verb | to observe, to see to (it), to make sure | |||
| прошелестеть | Russian | verb | to rustle | |||
| прошелестеть | Russian | verb | to whisper | figuratively | ||
| підбирати | Ukrainian | verb | to pick up (to lift; to grasp and raise) | transitive | ||
| підбирати | Ukrainian | verb | to pick up (to collect a passenger) | transitive | ||
| підбирати | Ukrainian | verb | to gather up | transitive | ||
| підбирати | Ukrainian | verb | to tuck up | transitive | ||
| підбирати | Ukrainian | verb | to pull up (raise and tighten: belly, etc.) | transitive | ||
| підбирати | Ukrainian | verb | to purse (lips) | transitive | ||
| підбирати | Ukrainian | verb | to pick, to choose, to select | transitive | ||
| разъебать | Russian | verb | to break, to crash, to crush, to smash, to shatter | vulgar | ||
| разъебать | Russian | verb | to defeat, to beat, to smash | vulgar | ||
| разъебать | Russian | verb | to knock, to hurt badly, to break, to fracture, to damage severely (a body part) | vulgar | ||
| разъебать | Russian | verb | to kick ass | vulgar | ||
| рецидивист | Russian | noun | repeat offender, reoffender, recidivist | |||
| рецидивист | Russian | noun | jailbird, gaol-bird | habitual | ||
| рожба | Bulgarian | noun | newborn | |||
| рожба | Bulgarian | noun | offspring (both male or female) | broadly | ||
| розпускати | Ukrainian | verb | to let go, to release (from duty, service, etc.) | transitive | ||
| розпускати | Ukrainian | verb | to break up, to disband, to dissolve | transitive | ||
| розпускати | Ukrainian | verb | to let out, to let loose, to loose | transitive | ||
| розпускати | Ukrainian | verb | to loosen | transitive | ||
| розпускати | Ukrainian | verb | to unfurl | transitive | ||
| розпускати | Ukrainian | verb | to allow to get out of hand, to let get out of hand, to relax control over (:somebody) | figuratively transitive | ||
| розпускати | Ukrainian | verb | to spread (disperse, scatter or distribute over a given area) | colloquial transitive | ||
| розпускати | Ukrainian | verb | to put about, to spread (:news, rumours, etc.) | transitive | ||
| розпускати | Ukrainian | verb | to melt | colloquial transitive | ||
| розходитися | Ukrainian | verb | to go off (in different directions), to go their separate ways, to part, to part company, to part ways | |||
| розходитися | Ukrainian | verb | to break up, to disperse, to split up (of a group) | |||
| розходитися | Ukrainian | verb | to pass by each other | |||
| розходитися | Ukrainian | verb | to move apart, to spread apart, to spread out (to become further apart, leaving more space) | |||
| розходитися | Ukrainian | verb | to break up, to separate, to split up (to end a (usually romantic or sexual) relationship with each other) | |||
| розходитися | Ukrainian | verb | to drift apart, to go their separate ways, to part company, to part ways (to discontinue association or communication) | |||
| розходитися | Ukrainian | verb | to differ, to diverge, to be at odds (to disagree) | |||
| розходитися | Ukrainian | verb | to come apart, to split | |||
| розходитися | Ukrainian | verb | to diverge (to tend in different directions) | |||
| розходитися | Ukrainian | verb | to spread (to take up a larger area or space; to expand, be extended) | |||
| розходитися | Ukrainian | verb | to spread (to be disseminated) | |||
| розходитися | Ukrainian | verb | to sell out, to be snapped up (to be sold until out of stock) | |||
| розходитися | Ukrainian | verb | to clear, to disperse, to dissipate (of clouds, fog, etc.) | |||
| розходитися | Ukrainian | verb | to start walking around | |||
| розходитися | Ukrainian | verb | to limber up (by walking), to get the legs moving | colloquial | ||
| розходитися | Ukrainian | verb | to get excited, to liven up | colloquial figuratively | ||
| скучити | Ukrainian | verb | to be bored | intransitive | ||
| скучити | Ukrainian | verb | to feel longing, to long for, to miss (+ за + instrumental or без + genitive) | intransitive | ||
| скъден | Bulgarian | adj | scant, scarce, skimpy, insufficient (in short supply) | obsolete poetic possibly | ||
| скъден | Bulgarian | adj | poor, needy | obsolete poetic possibly | ||
| сластить | Russian | verb | to sweeten | also figuratively transitive | ||
| сластить | Russian | verb | to have a sweet or sweetish taste | intransitive | ||
| согласоваться | Russian | verb | to agree (with), to accord with, to be concordant with | |||
| согласоваться | Russian | verb | passive of согласова́ть (soglasovátʹ) | form-of passive | ||
| согласовываться | Russian | verb | to agree (with), to accord with, to be concordant with | |||
| согласовываться | Russian | verb | passive of согласо́вывать (soglasóvyvatʹ) | form-of passive | ||
| спарєз | Ukrainian | noun | union | |||
| спарєз | Ukrainian | noun | alliance | |||
| стирчати | Ukrainian | verb | to stick out, to jut out, to protrude, to project | intransitive | ||
| стирчати | Ukrainian | verb | to be (in / on), to be placed, to be positioned, to sit (of something put somewhere where it does not belong or fit) | intransitive | ||
| стирчати | Ukrainian | verb | to loiter, to hover, to hang around, to stand around | intransitive | ||
| стойко | Russian | adv | steadfastly, stubbornly, persistently | |||
| стойко | Russian | adv | stoically | |||
| укрцати | Serbo-Croatian | verb | to load, embark (freight, passengers) | transitive | ||
| укрцати | Serbo-Croatian | verb | to embark, go on board (especially plane or ship) | reflexive | ||
| ущипывать | Russian | verb | to pinch (with fingers or a beak) | transitive | ||
| ущипывать | Russian | verb | to pinch off, to remove (a small amount) by pinching | colloquial | ||
| ущипывать | Russian | verb | to hurt (morally or mentally) | colloquial | ||
| шов | Ukrainian | noun | seam | business manufacturing sewing textiles | inanimate masculine | |
| шов | Ukrainian | noun | join, joint, juncture, seam (place where things join; place of attachment of pieces) | inanimate masculine | ||
| шов | Ukrainian | noun | suture | medicine sciences surgery | inanimate masculine | |
| шов | Ukrainian | noun | suture (seam at the union of two margins in a plant) | biology botany natural-sciences | inanimate masculine | |
| шов | Ukrainian | noun | 1928–1933 spelling of шоу (šou, “show”), which was deprecated in the orthography reform of 1933 | inanimate indeclinable neuter | ||
| шәп | Bashkir | adj | fast, quick, speedy, rapid | |||
| шәп | Bashkir | adj | good; marvelous, wonderful etc. | |||
| ща | Bulgarian | verb | to want, to like | |||
| ща | Bulgarian | verb | used with the present indicative tense to form various future tenses | auxiliary | ||
| щільний | Ukrainian | adj | dense | |||
| щільний | Ukrainian | adj | compact | |||
| яблоко | Russian | noun | apple | |||
| яблоко | Russian | noun | eyeball (usually глазно́е я́блоко) | |||
| ярмак | Erzya | noun | coin | |||
| ярмак | Erzya | noun | money | plural-normally | ||
| једногласје | Serbo-Croatian | noun | unanimity | |||
| једногласје | Serbo-Croatian | noun | homophony (quality of being homophonous) | |||
| ґрунтовний | Ukrainian | adj | thorough, thoroughgoing, profound (entering far into subjects; reaching to the bottom of a matter) | |||
| ґрунтовний | Ukrainian | adj | fundamental | |||
| դա | Armenian | noun | the name of the Armenian letter դ (d) | |||
| դա | Armenian | pron | that | |||
| դա | Armenian | pron | it | |||
| լսեմ | Old Armenian | verb | to hear; to listen to | |||
| լսեմ | Old Armenian | verb | to grant, to hearken to the prayer of | |||
| լսեմ | Old Armenian | verb | to understand | |||
| հիասթափվել | Armenian | verb | mediopassive of հիասթափել (hiastʻapʻel) | form-of mediopassive | ||
| հիասթափվել | Armenian | verb | to be disappointed | intransitive | ||
| טפו | Hebrew | intj | Mimics the sound of spitting. | |||
| טפו | Hebrew | intj | fie!; for shame!; shame on you! (expresses strong disgust) | |||
| מת | Yiddish | noun | dead body, corpse, cadaver | |||
| מת | Yiddish | noun | dead person | |||
| שווימען | Yiddish | verb | to swim | |||
| שווימען | Yiddish | verb | to float (in a liquid) | |||
| שטונד | Yiddish | noun | hour | |||
| שטונד | Yiddish | noun | hour | Daytshmerish | ||
| أبو بكر | Arabic | name | a male given name | |||
| أبو بكر | Arabic | name | Abu Bakr (a senior companion, the closest friend, and, through the marriage of his daughter Aisha, the father-in-law of Muhammad, recognized in Sunni Islam as the first of Muhammad's rightly-guided successors (the Rashidun caliphs)) | Islam lifestyle religion | ||
| اعتبار | Persian | noun | confidence; trust | |||
| اعتبار | Persian | noun | validity, credibility; reliability | |||
| اعتبار | Persian | noun | credit | |||
| افندي | Egyptian Arabic | noun | effendi | historical masculine | ||
| افندي | Egyptian Arabic | noun | mister, sir | masculine obsolete sarcastic | ||
| امانت | Ottoman Turkish | noun | trustworthiness, dependability, reliability, the quality of being reliable, dependable, or trustworthy | |||
| امانت | Ottoman Turkish | noun | trust, charge, that which is committed or entrusted, something given or received in confidence | |||
| امانت | Ottoman Turkish | noun | trusteeship, the office or function of a trustee, to whom property is legally committed in trust | |||
| حزام | Arabic | noun | belt, girth, waistband | |||
| حزام | Arabic | noun | girdle | |||
| حزام | Arabic | noun | cummerbund | |||
| دستگیر | Persian | adj | arrested, under arrest | |||
| دستگیر | Persian | adj | captured, taken prisoner | |||
| دستگیر | Persian | noun | helper, supporter, someone who takes one's hand | |||
| رضي | Arabic | verb | to be pleased | |||
| رضي | Arabic | verb | to be satisfied, to be content | |||
| رضي | Arabic | verb | to desire | |||
| رضي | Arabic | verb | to approve of, to accept | |||
| رضي | Arabic | verb | to agree, to consent | |||
| رضي | Arabic | verb | to resign oneself | |||
| رضي | Arabic | adj | satisfied, content, pleased | |||
| سؤز | Azerbaijani | noun | word | |||
| سؤز | Azerbaijani | noun | speech | |||
| طوغورمق | Ottoman Turkish | verb | to give birth | |||
| طوغورمق | Ottoman Turkish | verb | to breed | |||
| عبادت | Urdu | noun | worship | |||
| عبادت | Urdu | noun | devotion, idol | figuratively | ||
| عشان | Hijazi Arabic | prep | for, because of | |||
| عشان | Hijazi Arabic | prep | for the sake of | |||
| عشان | Hijazi Arabic | conj | because | |||
| عشان | Hijazi Arabic | conj | so that, in order to | |||
| عیش | Persian | noun | pleasure; luxury; life of luxury | |||
| عیش | Persian | noun | living; life | archaic | ||
| فاسد | Persian | adj | spoiled; rotten | |||
| فاسد | Persian | adj | corrupt; morally bankrupt | |||
| قسط | Persian | noun | installment, partial payment | business finance | ||
| قسط | Persian | noun | equity, equitability, justice | formal | ||
| لاف | Persian | noun | boast | |||
| لاف | Persian | noun | bluff | |||
| لاف | Persian | noun | alternative form of لحاف (lehâf, “blanket”) | alt-of alternative colloquial | ||
| لوله | Ottoman Turkish | noun | pipe, tube | |||
| لوله | Ottoman Turkish | noun | long, pipe-like spout | |||
| لوله | Ottoman Turkish | noun | a tapless spout to a public fountain | |||
| لوله | Ottoman Turkish | noun | the bowl of a tobacco pipe | |||
| لوله | Ottoman Turkish | noun | a conical paper screw, to hold tobacco or sugar-plums | |||
| لوله | Ottoman Turkish | noun | a certain measure in the distribution of water from an aqueduct, equivalent to 4 masura | |||
| ملغم | Arabic | noun | softening ointment, emollient poultice | |||
| ملغم | Arabic | noun | amalgam | |||
| هامون | Persian | noun | plain, level ground | |||
| هامون | Persian | noun | earth (as opposed to sky and sea) | |||
| هامون | Persian | noun | desert | |||
| هامون | Persian | name | a male given name, Hamoon or Hamoun | |||
| هامون | Persian | name | Hamoon Lake, Iran | |||
| ولایتی | Urdu | adj | European, western | indeclinable | ||
| ولایتی | Urdu | adj | foreign, imported | indeclinable | ||
| ولایتی | Urdu | adj | stranger | indeclinable rare | ||
| پابرهنه | Persian | adj | barefoot | no-comparative superlative | ||
| پابرهنه | Persian | adj | impoverished, destitute, penniless | no-comparative superlative | ||
| پابرهنه | Persian | adv | barefoot | |||
| پابرهنه | Persian | noun | a barefoot person | |||
| پابرهنه | Persian | noun | an impoverished, destitute person | derogatory figuratively | ||
| پاچاوره | Ottoman Turkish | noun | rag, tatter, a piece of old cloth, generally used for cleaning, patching, etc. | |||
| پاچاوره | Ottoman Turkish | noun | dishcloth, tea towel, dishtowel, any piece of cloth used to wash or dry dishes | |||
| پسرانه | Persian | adj | especial to or designed for boys | |||
| پسرانه | Persian | adj | boyish | |||
| گرگان | Persian | noun | plural of گرگ | form-of plural | ||
| گرگان | Persian | name | Gorgan (a city in Iran, the seat of Gorgan County's Central District and the capital of Golestan Province; formerly called Astrabad) | |||
| گرگان | Persian | name | Gorgan (a county of Iran, around the city) | |||
| یارلیقاماق | Chagatai | verb | to spare, mercy | transitive | ||
| یارلیقاماق | Chagatai | verb | to command, order, decree | transitive | ||
| یله | Persian | adj | freed, liberated, unrestrained | |||
| یله | Persian | adj | abandoned | |||
| یله | Persian | noun | bent | |||
| یله | Persian | noun | inclined | |||
| یله | Persian | noun | tilted, leaning | |||
| ܛܒܐ | Assyrian Neo-Aramaic | adj | good, pleasant, well | |||
| ܛܒܐ | Assyrian Neo-Aramaic | adj | valuable, precious, excellent, honourable | |||
| ܛܒܐ | Assyrian Neo-Aramaic | adj | kind, gracious, benevolent, beneficent, favourable | |||
| ܛܒܐ | Assyrian Neo-Aramaic | intj | OK/okay, right, good | |||
| ܛܒܐ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to have worth, value, be worthy or suitable | |||
| ܛܒܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | news, tidings | in-plural | ||
| ܛܒܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | report, message, knowledge | |||
| ܛܒܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | rumor, saying, story | |||
| ܛܒܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | predicate | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
| ܛܒܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | construct state singular of ܛܲܒ݂ܝܵܐ (ṭaḇyā, “gazelle”) | construct form-of singular | ||
| ܝܪܝܟܐ | Assyrian Neo-Aramaic | adj | long (having a great distance from one end to the other) | |||
| ܝܪܝܟܐ | Assyrian Neo-Aramaic | adj | long (of great duration) | |||
| ܝܪܝܟܐ | Assyrian Neo-Aramaic | adj | Used in the construct state, with a noun complement. | formal | ||
| ܝܪܝܟܐ | Assyrian Neo-Aramaic | adj | tall | |||
| ܡܨܥܝܐ | Assyrian Neo-Aramaic | adj | middle, central | |||
| ܡܨܥܝܐ | Assyrian Neo-Aramaic | adj | medium, intermediate | |||
| ܡܨܥܝܐ | Assyrian Neo-Aramaic | adj | average, middling, indifferent | |||
| ܡܨܥܝܐ | Assyrian Neo-Aramaic | adj | intermediary, intermediating | |||
| ܡܨܥܝܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | intercessor, intermediary | |||
| ܡܨܥܝܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | arbiter | |||
| ܡܨܥܝܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | broker, middleman, mediator | business | ||
| ܣܘܪܓܕܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | calendar (system for calculating days of the year) | |||
| ܣܘܪܓܕܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | calendar (wall chart showing months day-by-day) | |||
| ܣܘܪܓܕܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | computus (method for dating Easter) | |||
| ܣܘܪܓܕܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | diary, journal (personal daily record of someone’s life) | |||
| ܣܘܪܓܕܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | ledger, journal (daily record of financial transactions) | |||
| ܣܘܪܓܕܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | table, tabulation, roster | |||
| ܣܘܪܓܕܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | line, verse | |||
| आत्मा | Hindi | noun | soul, spirit, self | feminine | ||
| आत्मा | Hindi | noun | mind, consciousness | feminine | ||
| आत्मा | Hindi | noun | supreme Spirit, paramatman | Hinduism Sikhism feminine | ||
| गण | Hindi | noun | flock, troop, group, company, order | masculine | ||
| गण | Hindi | noun | company of men formed with common goals | masculine | ||
| गण | Hindi | noun | class (of beings or objects) | masculine | ||
| गण | Hindi | noun | a body of followers or attendants | masculine | ||
| गण | Hindi | noun | dependants, servants; attendant deities | in-plural masculine | ||
| गण | Hindi | noun | order | biology natural-sciences taxonomy | masculine | |
| गण | Hindi | noun | a group of mantras comprising a foot | human-sciences linguistics phonology prosody sciences | masculine | |
| गण | Hindi | noun | collective plural marker | grammar human-sciences linguistics sciences | masculine | |
| चक्षु | Sanskrit | noun | the eye | |||
| चक्षु | Sanskrit | noun | name of a prince | |||
| चक्षु | Sanskrit | noun | the Oxus river. (for वक्षु (vakṣú)) | |||
| तालीम | Marathi | noun | practice, rehearsal | feminine | ||
| तालीम | Marathi | noun | gymnasium | feminine | ||
| नुक़्ता | Hindi | noun | nuqta | communications journalism literature media orthography publishing writing | masculine | |
| नुक़्ता | Hindi | noun | diacritical mark in general | masculine | ||
| नुक़्ता | Hindi | noun | point, dot | masculine | ||
| नुक़्ता | Hindi | noun | focus | masculine | ||
| नुक़्ता | Hindi | noun | stress | human-sciences linguistics sciences | masculine | |
| भड़कना | Hindi | verb | to be enraged, to flare up | intransitive | ||
| भड़कना | Hindi | verb | to rebel, revolt | intransitive | ||
| रक्ष् | Sanskrit | root | to protect, guard, watch, take care of, save, preserve | morpheme | ||
| रक्ष् | Sanskrit | root | to tend (cattle) | morpheme | ||
| रक्ष् | Sanskrit | root | to rule (the earth or a country) | morpheme | ||
| रक्ष् | Sanskrit | root | to keep (a secret) | morpheme | ||
| रक्ष् | Sanskrit | root | to spare, have regard to (another's feelings) | morpheme | ||
| रक्ष् | Sanskrit | root | to observe (a law, duty &c.) | morpheme | ||
| रक्ष् | Sanskrit | root | to guard against, ward off, keep away, prevent, frustrate, injure | morpheme | ||
| रक्ष् | Sanskrit | root | to heed, attend to | morpheme | ||
| रक्ष् | Sanskrit | root | to conceal, hide | morpheme | ||
| सिपाही | Hindi | noun | soldier, fighter | masculine | ||
| सिपाही | Hindi | noun | pawn | board-games chess games | masculine | |
| আশ্চর্য | Bengali | adj | astonishing, ridiculous | |||
| আশ্চর্য | Bengali | adj | astonished | |||
| জগৎ | Bengali | noun | world | |||
| জগৎ | Bengali | noun | the Earth | |||
| জগৎ | Bengali | noun | the universe | |||
| জগৎ | Bengali | noun | society | |||
| জগৎ | Bengali | noun | sphere | |||
| জগৎ | Bengali | noun | field | |||
| দম | Bengali | noun | breath | |||
| দম | Bengali | noun | puff, whiff | |||
| দম | Bengali | noun | life, vitality, stamina | |||
| দম | Bengali | noun | moment, instant | |||
| দৌলত | Bengali | noun | property; wealth; riches | |||
| দৌলত | Bengali | noun | grace | |||
| দৌলত | Bengali | name | a male given name, Doulot, Doulat, or Daulat, from Arabic | |||
| ਅਧਿਅਕਸ਼ | Punjabi | noun | president | masculine | ||
| ਅਧਿਅਕਸ਼ | Punjabi | noun | chairperson | masculine | ||
| ਬਲ਼ਾ | Punjabi | noun | demon, witch, ghost, monster | masculine | ||
| ਬਲ਼ਾ | Punjabi | noun | calamity | figuratively masculine | ||
| ਬਲ਼ਾ | Punjabi | noun | naughty child, brat | figuratively masculine | ||
| ਬਲ਼ਾ | Punjabi | noun | alternative form of ਵਲ਼ਾ (vaḷā) | alt-of alternative masculine | ||
| ବୃଦ୍ଧି | Odia | noun | extension | |||
| ବୃଦ୍ଧି | Odia | noun | abundance | |||
| ବୃଦ୍ଧି | Odia | noun | excess | |||
| ବୃଦ୍ଧି | Odia | noun | rise; prosperity; promotion | |||
| ବୃଦ୍ଧି | Odia | noun | growth; increment; increase; enhancement | |||
| ବୃଦ୍ଧି | Odia | noun | wealth | |||
| ବୃଦ୍ଧି | Odia | noun | interest | |||
| ବୃଦ୍ଧି | Odia | noun | one of the planetary conjunctions | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | ||
| ବୃଦ୍ଧି | Odia | noun | a kind of succulent root | |||
| ବୃଦ୍ଧି | Odia | noun | scrotal tumour | |||
| ବୃଦ୍ଧି | Odia | noun | hydrocele | |||
| ବୃଦ୍ଧି | Odia | noun | the state of a vowel becoming long in sound according to grammatical rules while forming words | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
| ବୃଦ୍ଧି | Odia | noun | fine | law | ||
| ବୃଦ୍ଧି | Odia | noun | the improvement of a kingdom in respect of its agriculture, trade forts, bridges and dams, army, etc. | government politics | ||
| ବୃଦ୍ଧି | Odia | noun | swelling | |||
| ବୃଦ୍ଧି | Odia | noun | formal pollution due to birth in a family or amongst one's kinsmen | |||
| இரட்டை | Tamil | noun | pair | |||
| இரட்டை | Tamil | noun | married couple | |||
| இரட்டை | Tamil | noun | twin | |||
| இரட்டை | Tamil | noun | two things naturally conjoined (as double-fruit) | |||
| இரட்டை | Tamil | noun | even numbers | |||
| இரட்டை | Tamil | noun | double sheet | |||
| இரட்டை | Tamil | noun | Gemini | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | ||
| இரட்டை | Tamil | noun | the month of āṉi, june-july | |||
| இரட்டை | Tamil | noun | a particular method of reciting the Vedas | |||
| சிற | Tamil | verb | to excel, be distinguished | |||
| சிற | Tamil | verb | to be brilliant, beautiful | |||
| சிற | Tamil | verb | to be unique | |||
| பை | Tamil | character | the alphasyllabic combination of ப் (p) + ஐ (ai). | letter | ||
| பை | Tamil | noun | bag, sack, satchel, purse | |||
| பை | Tamil | noun | pocket (in a shirt, etc) | |||
| பை | Tamil | noun | hood of a snake | |||
| பை | Tamil | noun | bladder; duct | anatomy medicine sciences | ||
| பை | Tamil | noun | pouch (an organic pocket in which a marsupial carries its young) | biology natural-sciences zoology | ||
| பை | Tamil | noun | greenness, freshness | |||
| பை | Tamil | noun | color | |||
| பை | Tamil | noun | youth | |||
| பை | Tamil | noun | beauty | |||
| பை | Tamil | noun | strength, vigor | |||
| பை | Tamil | adj | adjectival of பை (pai) (the above). | adjectival form-of | ||
| యుద్ధము | Telugu | noun | war | |||
| యుద్ధము | Telugu | noun | battle, fight | |||
| యుద్ధము | Telugu | noun | combat | |||
| లోయ | Telugu | noun | valley | |||
| లోయ | Telugu | noun | pit or hollow place in hills, a deep crack or opening | |||
| കാട് | Malayalam | noun | forest | |||
| കാട് | Malayalam | noun | field | |||
| งด | Thai | verb | to stop; to halt; to refrain from; to abstain from | |||
| งด | Thai | verb | to cancel; to call off | |||
| งด | Thai | verb | used in งดงาม (ngót-ngaam, “pretty, beautiful”) | |||
| จน | Thai | adj | poor, not rich. | |||
| จน | Thai | verb | to lose, be defeated. | |||
| จน | Thai | verb | to be stuck, up against it. | |||
| จน | Thai | conj | until; till. | |||
| นายกเทศมนตรี | Thai | noun | president of a municipal commission, a body in charge of the government of a municipality. | government | Thailand historical | |
| นายกเทศมนตรี | Thai | noun | mayor: chief executive of a local government, especially a municipality. | |||
| ຮ້ອງ | Lao | verb | to call, summon | |||
| ຮ້ອງ | Lao | verb | to cry, weep | |||
| ຮ້ອງ | Lao | verb | to complain | |||
| ຮ້ອງ | Lao | verb | to sing | |||
| ຮ້ອງ | Lao | verb | to buzz; bark | |||
| ཐོག་མཐའ | Tibetan | adv | beginning to end; up and down; first and last | |||
| ཐོག་མཐའ | Tibetan | adv | in total, whole | |||
| བདུད | Tibetan | noun | demon | |||
| བདུད | Tibetan | noun | Mara, the demon who tempts people away from enlightenment | Buddhism lifestyle religion | ||
| ཚུལ | Tibetan | noun | principle, manner, way, fashion, mode, aspect, species, kind | |||
| ཚུལ | Tibetan | noun | conduct, behavior, form, capacity, custom, tradition, habit, system, rule, established way | |||
| ཚུལ | Tibetan | noun | noon | |||
| ခ | Burmese | character | Kha, the second letter of the Burmese alphabet, called ခကွေး (hka.kwe:) in Burmese. | letter | ||
| ခ | Burmese | verb | to wait upon, attend on | |||
| ခ | Burmese | verb | to be subservient to, be obsequious to or toward | |||
| ခ | Burmese | verb | to strike | |||
| ခ | Burmese | verb | to fall (to the ground) | |||
| ခ | Burmese | verb | to catch fire | |||
| ခ | Burmese | verb | to meet, encounter | |||
| ထက် | Burmese | verb | to be sharp, be keen | |||
| ထက် | Burmese | verb | to be harsh | |||
| ထက် | Burmese | verb | to be powerful, be effective | |||
| ထက် | Burmese | verb | to be sharp or bright | |||
| ထက် | Burmese | noun | someone or something in a relatively higher position; someone or something above | |||
| ထက် | Burmese | conj | more than, greater than, rather than | |||
| ნახვა | Georgian | noun | verbal noun of ნახავს (naxavs) | form-of noun-from-verb | ||
| ნახვა | Georgian | noun | verbal noun of ნახულობს (naxulobs) | form-of noun-from-verb | ||
| ნახვა | Georgian | noun | verbal noun of ანახვებს (anaxvebs) | form-of noun-from-verb | ||
| ნახვა | Georgian | noun | verbal noun of ენახვება (enaxveba) | form-of noun-from-verb | ||
| ნახვა | Georgian | noun | verbal noun of ინახავს (inaxavs) | form-of noun-from-verb | ||
| ნახვა | Georgian | noun | verbal noun of უნახავს (unaxavs) | form-of noun-from-verb | ||
| ნახვა | Georgian | noun | verbal noun of ინახება (inaxeba) | form-of noun-from-verb | ||
| ნახვა | Georgian | noun | verbal noun of ანახვინებს (anaxvinebs) | form-of noun-from-verb | ||
| ჰამო | Old Georgian | adj | delicious | |||
| ჰამო | Old Georgian | adj | pleasant, delightful | |||
| ቆመ | Ge'ez | verb | to stand | |||
| ቆመ | Ge'ez | verb | to stop moving, remain in place | |||
| ቆመ | Ge'ez | verb | to stand around | |||
| ቆመ | Ge'ez | verb | to remain, persist, endure, withstand | |||
| ቆመ | Ge'ez | verb | to resist, stand firm | |||
| ቆመ | Ge'ez | verb | to stand apart, be separated | |||
| រឿណរង្គ | Khmer | noun | battlefield | |||
| រឿណរង្គ | Khmer | noun | theater, casino | |||
| ស្រុត | Khmer | verb | to cave in, to sink, to subside, to slip (as the face of a cliff in a landslide), to collapse, to crumble | |||
| ស្រុត | Khmer | verb | to die (said of elephants only) | |||
| ἀρήγω | Ancient Greek | verb | to aid, succour in war | |||
| ἀρήγω | Ancient Greek | verb | to ward off, prevent, avert | |||
| ἀργός | Ancient Greek | adj | shining; glistening; white; bright | declension-1 declension-2 | ||
| ἀργός | Ancient Greek | adj | swift | declension-1 declension-2 figuratively | ||
| ἀργός | Ancient Greek | adj | not working the ground; idle; lazy; slow / lying idle; yielding no return | declension-1 declension-2 | ||
| ἀργός | Ancient Greek | adj | not working the ground; idle; lazy; slow / lying fallow; fruitless | declension-1 declension-2 | ||
| ἀργός | Ancient Greek | adj | unwrought, unpolished; not done; left undone | declension-1 declension-2 | ||
| ἀργός | Ancient Greek | adj | unattempted | declension-1 declension-2 | ||
| Ἀτροπάτης | Ancient Greek | name | a male given name, Atropates, from Old Persian, notably borne by | declension-1 masculine | ||
| Ἀτροπάτης | Ancient Greek | name | a male given name, Atropates, from Old Persian, notably borne by / Atropates (a Persian nobleman of the 4th century BC who was satrap of Media under Darius III and retained control of northern Media (named after him Atropatian Media or simply Atropatia/Atropatene) following Alexander the Great's conquest) | declension-1 masculine | ||
| Ἄθως | Ancient Greek | name | Athos, a character in Greek mythology | |||
| Ἄθως | Ancient Greek | name | Athos (a peninsula in Greece, containing Mount Athos) | |||
| Ἄθως | Ancient Greek | name | Mount Athos (a mountain and peninsula in northeastern Greece) which is an important centre of Greek Orthodox monasticism. | |||
| ⲟⲩϫⲁⲓ | Coptic | intj | hello | Bohairic | ||
| ⲟⲩϫⲁⲓ | Coptic | intj | goodbye | Bohairic | ||
| ⲟⲩϫⲁⲓ | Coptic | verb | to be healthy, to be fine | Bohairic | ||
| ⲟⲩϫⲁⲓ | Coptic | noun | health, well-being | Bohairic masculine | ||
| ⲟⲩϫⲁⲓ | Coptic | noun | safety, security | Bohairic masculine | ||
| ぐらぐら | Japanese | adv | shakily, loosely | onomatopoeic | ||
| ぐらぐら | Japanese | adv | dizzily | onomatopoeic | ||
| ぐらぐら | Japanese | adv | boiling up | |||
| ぐらぐら | Japanese | adj | unsteady | onomatopoeic | ||
| ぐらぐら | Japanese | verb | wobble | |||
| ぐらぐら | Japanese | verb | be dizzy | |||
| ちんこ | Japanese | noun | a penis. | colloquial vulgar | ||
| ちんこ | Japanese | noun | a short person | archaic | ||
| マーク | Japanese | noun | mark, symbol, insignia | |||
| マーク | Japanese | noun | a trademark, service mark | |||
| マーク | Japanese | noun | short for マークアップ (mākuappu, “markup”) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | abbreviation alt-of | |
| マーク | Japanese | name | Mark (given name) | |||
| マーク | Japanese | name | Mach kernel | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| マーク | Japanese | verb | to mark, to put a mark (on something) | |||
| マーク | Japanese | verb | to set a record (to achieve or note the most extreme example of some variable, such as the highest score in a sport) | |||
| 三軍 | Chinese | noun | the three armies (of the left, right and center) | archaic | ||
| 三軍 | Chinese | noun | three armed services (army, navy, and air force) | |||
| 不景氣 | Chinese | noun | recession; depression; slump | economics sciences | ||
| 不景氣 | Chinese | adj | in a recession; experiencing a depression; in a slump | |||
| 乳房 | Chinese | noun | breast | anatomy medicine sciences | ||
| 乳房 | Chinese | noun | udder | |||
| 公會 | Chinese | noun | short for 同業公會/同业公会 (tóngyè gōnghuì, “guild; trade council; trade association”) | abbreviation alt-of | ||
| 公會 | Chinese | noun | team (on a live broadcasting platform) | |||
| 其雨 | Chinese | verb | to rain | literary | ||
| 其雨 | Chinese | verb | to wish for rain | literary | ||
| 包伙 | Chinese | verb | to get meals at a fixed rate | intransitive verb-object | ||
| 包伙 | Chinese | noun | meal at a mutually agreed-upon monthly rate | intransitive | ||
| 博物 | Chinese | noun | every manifestation of nature; all living things | literary | ||
| 博物 | Chinese | noun | natural science; physical science | dated | ||
| 却 | Japanese | character | refuse, dismiss, reject | kanji | ||
| 却 | Japanese | character | remove, expel | kanji | ||
| 却 | Japanese | affix | thoroughly | |||
| 却 | Japanese | affix | thoroughly until it is gone | |||
| 叛逆 | Chinese | verb | to rebel; to revolt | |||
| 叛逆 | Chinese | verb | to betray | |||
| 叛逆 | Chinese | noun | rebel | |||
| 叛逆 | Chinese | noun | treason | law | Hong-Kong historical | |
| 営 | Japanese | character | manage | kanji shinjitai | ||
| 営 | Japanese | affix | build; construct | |||
| 営 | Japanese | affix | run; operate; manage | |||
| 営 | Japanese | affix | camp | government military politics war | ||
| 営 | Japanese | noun | camp | government military politics war | ||
| 嗓 | Chinese | character | throat | anatomy medicine sciences | ||
| 嗓 | Chinese | character | voice | |||
| 四眼 | Chinese | adj | wearing glasses; four-eyed | Cantonese | ||
| 四眼 | Chinese | adj | pregnant | Cantonese dialectal | ||
| 四眼 | Chinese | noun | pregnant woman | Liuzhou Mandarin | ||
| 在日 | Japanese | noun | staying, residing in Japan | |||
| 在日 | Japanese | noun | nonethnic Japanese person living in Japan; especially Koreans in Japan (Zainichi Koreans) | |||
| 在日 | Japanese | verb | to stay, to reside in Japan | |||
| 壕 | Chinese | character | moat; channel | |||
| 壕 | Chinese | character | trench | government military politics war | ||
| 壕 | Chinese | character | alternative form of 土豪 (tǔháo) | Internet alt-of alternative | ||
| 天文臺 | Chinese | noun | observatory (place where celestial bodies are observed) | |||
| 天文臺 | Chinese | noun | meteorological observatory | Hong-Kong | ||
| 天文臺 | Chinese | noun | lookout; lookout man | Cantonese Hong-Kong colloquial | ||
| 奪得 | Chinese | verb | to forcibly obtain; to seize | |||
| 奪得 | Chinese | verb | to win | |||
| 妗子 | Chinese | noun | co-sister-in-law (wife of wife's brother) | |||
| 妗子 | Chinese | noun | maternal aunt (wife of mother's brother) | Mandarin dialectal | ||
| 客官 | Chinese | noun | A respectful form of address to the customer or guest, especially during the Early Modern Chinese period: sir; madam | |||
| 客官 | Chinese | noun | brothel patron | Leizhou-Min dated specifically | ||
| 家私 | Chinese | noun | family property | |||
| 家私 | Chinese | noun | furniture (Classifier: 房 mn) | Cantonese Hakka Liuzhou Mandarin Min Xiang | ||
| 家私 | Chinese | noun | tool; utensil | Min | ||
| 家私 | Chinese | noun | weapon | Min Southern | ||
| 家私 | Chinese | noun | various utensils and simple scenery in traditional opera | Puxian-Min | ||
| 居 | Chinese | character | to live; to dwell; to reside | |||
| 居 | Chinese | character | to occupy (a place or position); to be located at; to rank | |||
| 居 | Chinese | character | to stay put; to sit down | |||
| 居 | Chinese | character | to store up; to stockpile | |||
| 居 | Chinese | character | to claim | |||
| 居 | Chinese | character | house; residence; dwelling | |||
| 居 | Chinese | character | restaurant | |||
| 居 | Chinese | character | 39th tetragram of the Taixuanjing; "residence" (𝌬) | |||
| 居 | Chinese | character | a surname | |||
| 居 | Chinese | character | A modal particle. | |||
| 居 | Chinese | character | alternative form of 倨 (jù, “haughty”) | alt-of alternative | ||
| 峰 | Japanese | character | kanji no-gloss | |||
| 峰 | Japanese | noun | a small place in the mountain | obsolete | ||
| 峰 | Japanese | noun | hill, hilltop | obsolete | ||
| 峰 | Japanese | noun | peak, ridge | obsolete | ||
| 峰 | Japanese | noun | summit of a mountain, peak | |||
| 峰 | Japanese | noun | peak, ridge | |||
| 峰 | Japanese | noun | top or summit of something | broadly | ||
| 峰 | Japanese | noun | back of a blade | |||
| 峰 | Japanese | name | A place name | |||
| 峰 | Japanese | name | a female given name | |||
| 峰 | Japanese | name | a surname | |||
| 工夫茶 | Chinese | noun | congou (a kind of black tea common in Chaoshan, South Fujian and Taiwan) | |||
| 工夫茶 | Chinese | noun | gongfu tea ceremony | |||
| 幼稚 | Chinese | adj | very young | |||
| 幼稚 | Chinese | adj | childish; naive; puerile; infantile | |||
| 強烈 | Chinese | adj | intense; strong | |||
| 強烈 | Chinese | adj | distinct; sharp | |||
| 思しい | Japanese | adj | apparent, thought to be, seeming to be | literary | ||
| 思しい | Japanese | adj | wanted, desired, hoped for | literary | ||
| 攬炒 | Chinese | verb | to make other players lose together with oneself | card-games games | Cantonese Hong-Kong | |
| 攬炒 | Chinese | verb | to seek or induce mutual destruction | Cantonese Hong-Kong slang | ||
| 有額 | Chinese | adj | producing a lot (of an amount produced or obtained) | Hokkien | ||
| 有額 | Chinese | adj | rich; prosperous; wealthy | Taiwanese-Hokkien dated | ||
| 木 | Chinese | character | tree; woody plant | error-lua-exec | ||
| 木 | Chinese | character | wood; timber (Classifier: 條/条 c; 塊/块 c; 嚿 c; 轆/辘 c) | error-lua-exec | ||
| 木 | Chinese | character | wooden | error-lua-exec | ||
| 木 | Chinese | character | coffin | error-lua-exec in-compounds literary | ||
| 木 | Chinese | character | simple; plain; slow; emotionless; wooden | error-lua-exec | ||
| 木 | Chinese | character | numb | error-lua-exec | ||
| 木 | Chinese | character | a surname | error-lua-exec | ||
| 木 | Chinese | character | eye dialect spelling of 沒 /没 | Mandarin alt-of error-lua-exec neologism pronunciation-spelling slang | ||
| 永定 | Chinese | name | Yongding (a district and former county of Longyan, Fujian, China) | |||
| 永定 | Chinese | name | Yongding (a district of Zhangjiajie, Hunan, China) | |||
| 永定 | Chinese | name | Yongding (a river flowing through Shanxi, Hebei and Tianjin provinces, the autonomous region of Inner Mongolia, and the city of Beijing; it flows for 400 miles and empties into the Hai River) | |||
| 汰 | Vietnamese | character | chữ Hán form of thái (“to wash; to clean”) | |||
| 汰 | Vietnamese | character | chữ Hán form of thải (“to discard; to eliminate”) | |||
| 汰 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of thảy (“without exception; to the last”) | |||
| 汰 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of thãi (“used in thừa thãi (“excessive; redundant”)”) | |||
| 決 | Japanese | character | burst | kanji | ||
| 決 | Japanese | character | decide, determine, judge | kanji | ||
| 決 | Japanese | character | kill, put to death | kanji | ||
| 決 | Japanese | noun | decision, vote | |||
| 汽車 | Chinese | noun | automobile; motor vehicle; car (Classifier: 輛/辆 m; 臺/台 m; 架 c; 隻/只 mn-t) | |||
| 汽車 | Chinese | noun | bus; coach (Classifier: 輛/辆 m; 臺/台 m; 架 c) | |||
| 汽車 | Chinese | noun | train | obsolete | ||
| 泥沼 | Japanese | noun | muddy swamp; bog | |||
| 泥沼 | Japanese | noun | the situation in which one is stuck (as if in a bog) | |||
| 泥沼 | Japanese | noun | muddy swamp; bog | |||
| 洋品 | Japanese | noun | Western-style goods, especially garments and accessories | |||
| 洋品 | Japanese | noun | imported goods | |||
| 澽 | Chinese | character | dried up; withered | |||
| 澽 | Chinese | character | a river in Shaanxi | |||
| 火具 | Chinese | noun | fire weapon | |||
| 火具 | Chinese | noun | firefighting equipment | |||
| 烏賊魚 | Chinese | noun | cuttlefish | regional | ||
| 烏賊魚 | Chinese | noun | octopus | broadly | ||
| 燃燒 | Chinese | verb | to burn; to combust | natural-sciences physical-sciences physics | ||
| 燃燒 | Chinese | verb | to excite | figuratively | ||
| 燃燒 | Chinese | verb | to heat up (by burning or boiling) | Hokkien | ||
| 爆乳 | Japanese | noun | enormous breasts | slang | ||
| 爆乳 | Japanese | noun | bakunyuu (a genre of Japanese pornography (typically hentai) featuring women with this type of breast size) | lifestyle media pornography sexuality | Japanese | |
| 牏 | Chinese | character | short board; plank | |||
| 牏 | Chinese | character | wooden sink | |||
| 牏 | Chinese | soft-redirect | no-gloss | |||
| 牛奶 | Chinese | noun | cow's milk | |||
| 牛奶 | Chinese | noun | condensed milk | Taishanese | ||
| 牛肉粉 | Chinese | noun | any kind of beef noodle dish, especially beef noodle soup made from rice noodles | |||
| 牛肉粉 | Chinese | noun | Nurofen (ibuprofen) | medicine pharmacology sciences | Australia humorous slang | |
| 畚箕 | Chinese | noun | bamboo or wicker scoop | regional | ||
| 畚箕 | Chinese | noun | dustpan | regional | ||
| 畚箕 | Chinese | noun | alternative form of 糞箕 /粪箕 (fènjī, “dustpan”) | Hakka Hokkien Teochew alt-of alternative | ||
| 癭 | Chinese | character | goitre | medicine pathology sciences | ||
| 癭 | Chinese | character | gall | biology botany natural-sciences | ||
| 癭 | Chinese | character | burden; superfluous thing | figuratively | ||
| 石頭子 | Chinese | noun | pebble; small stone | colloquial | ||
| 石頭子 | Chinese | noun | crushed stone pieces | Puxian-Min specifically | ||
| 算盤子 | Chinese | noun | abacus bead | |||
| 算盤子 | Chinese | noun | Glochidion puberum, especially its fruit | |||
| 算盤子 | Chinese | noun | Adam's apple (lump in the throat) | Gan Northern Pinghua Pingxiang | ||
| 算盤子 | Chinese | noun | abacus seeds; abacus beads (a Hakka dish made with taro) | |||
| 算盤子 | Chinese | noun | joint protrusions of the spine | Puxian-Min | ||
| 算盤子 | Chinese | noun | finger ring with dotted patterns | |||
| 算盤子 | Chinese | noun | abacus | dialectal | ||
| 篝火 | Chinese | noun | bonfire; campfire (Classifier: 把) | |||
| 篝火 | Chinese | noun | fire covered with a bamboo cage | literary | ||
| 累 | Chinese | character | to pile up; to heap up; to mount up; to accumulate | |||
| 累 | Chinese | character | repeated; numerous; unremitting; continuous; persistent | |||
| 累 | Chinese | character | to repeat; to replicate; to overlap | obsolete | ||
| 累 | Chinese | character | to add (to); to increase; to grow | obsolete | ||
| 累 | Chinese | character | to amount (to); to sum up (to) | obsolete | ||
| 累 | Chinese | character | alternative form of 絫 (lěi, “ancient weight unit”) | alt-of alternative obsolete | ||
| 累 | Chinese | character | a surname | |||
| 累 | Chinese | character | to involve; to implicate; to embroil; to entangle; to hinder | |||
| 累 | Chinese | character | burden; tribulation; affliction; problem | obsolete | ||
| 累 | Chinese | character | to damage; to hurt; to do harm to; to stain; to sully | obsolete | ||
| 累 | Chinese | character | to entrust; to delegate; to devolve | obsolete | ||
| 累 | Chinese | character | to strain; to wear out; to cause to be tired | |||
| 累 | Chinese | character | to strain; to wear out; to cause to be tired / to cause trouble to; to trouble (someone) | |||
| 累 | Chinese | character | suffering; misery; harm; disaster | obsolete | ||
| 累 | Chinese | character | fault; crime; slip; defect | obsolete | ||
| 累 | Chinese | character | to work hard; to toil; to overwork | |||
| 累 | Chinese | character | tired; weary; fatigued; exhausted | |||
| 累 | Chinese | character | wife and children; one's family | obsolete | ||
| 累 | Chinese | character | please; asking for help | Changsha Xiang polite | ||
| 累 | Chinese | character | used in 累贅/累赘 (léizhui, “cumbersome”) | |||
| 累 | Chinese | soft-redirect | no-gloss | |||
| 累 | Chinese | character | only used in 謼遫累/呼遫累 | |||
| 累 | Chinese | character | only used in 肥累 | |||
| 累 | Chinese | soft-redirect | no-gloss | |||
| 線圈 | Chinese | noun | coil | |||
| 線圈 | Chinese | noun | solenoid | |||
| 老人 | Chinese | noun | old person; the old; the elderly | |||
| 老人 | Chinese | noun | elder | |||
| 臭青疑 | Chinese | verb | to doubt; to suspect | Xiamen Zhangzhou-Hokkien | ||
| 臭青疑 | Chinese | verb | to speculate; to surmise | Xiamen Zhangzhou-Hokkien | ||
| 落草 | Chinese | verb | to become a bandit in the mountains and woods | |||
| 落草 | Chinese | verb | to be born | dialectal | ||
| 諒 | Chinese | character | to forgive; to sympathise | |||
| 諒 | Chinese | character | to believe | |||
| 諒 | Chinese | character | honest | |||
| 諒 | Chinese | character | presumably | |||
| 諒 | Chinese | character | no-gloss | |||
| 趨 | Chinese | character | to walk quickly; to run | |||
| 趨 | Chinese | character | to hasten; to hurry | |||
| 趨 | Chinese | character | to pursue; to seek | |||
| 趨 | Chinese | character | to attach (oneself) to; to ingratiate oneself with | |||
| 趨 | Chinese | character | to tend towards; to approach | |||
| 趨 | Chinese | character | to quickly take small steps as a sign of respect | historical | ||
| 跌 | Japanese | character | to slip | Hyōgai kanji | ||
| 跌 | Japanese | character | to stumble | Hyōgai kanji | ||
| 踏岑 | Chinese | noun | flight of stairs with an extremely low step | Hokkien Quanzhou Xiamen dated | ||
| 踏岑 | Chinese | adj | having an average of a year gap among one's siblings | Hokkien Quanzhou | ||
| 躲迷藏 | Chinese | verb | to play hide-and-seek | |||
| 躲迷藏 | Chinese | verb | to beat around the bush; to give an elusive answer | figuratively | ||
| 躲迷藏 | Chinese | noun | hide-and-seek | |||
| 轉注 | Chinese | noun | figurative extension of meaning | human-sciences linguistics sciences | ||
| 轉注 | Chinese | noun | figurative extension of meaning / Chinese characters that are "derivative cognates", appearing in the liùshū | human-sciences linguistics sciences | ||
| 轉注 | Chinese | noun | extended meaning | |||
| 轉注 | Chinese | noun | mutually interpretive principle | |||
| 述 | Chinese | character | to follow; to adhere to; to observe; to obey; to go by | |||
| 述 | Chinese | character | to state; to narrate; to relate; to recount | |||
| 述 | Chinese | character | to inherit and transmit; to expound and impart (theories put forth by the predecessors) | |||
| 述 | Chinese | character | works; writings; account; recount | |||
| 述 | Chinese | character | a surname | |||
| 重んずる | Japanese | verb | to honour, to respect, to esteem | |||
| 重んずる | Japanese | verb | to cherish, to prize | |||
| 隱者 | Chinese | noun | recluse; hermit | |||
| 隱者 | Chinese | noun | the Hermit | human-sciences mysticism philosophy sciences tarot | ||
| 雅各 | Chinese | name | Jacob | Christianity Protestantism | ||
| 雅各 | Chinese | name | James | Christianity Protestantism | ||
| 食 | Chinese | character | to eat; to have a meal; to take in | Cantonese Hakka literary | ||
| 食 | Chinese | character | to drink | Cantonese Hakka dialectal | ||
| 食 | Chinese | character | to take in; to inhale; to smoke | Cantonese Hakka | ||
| 食 | Chinese | character | to consume; to use up | Cantonese | ||
| 食 | Chinese | character | to extract; to extort; to absorb; to swallow | Cantonese figuratively | ||
| 食 | Chinese | character | to absorb; to get into; to enter; to be stuck inside | Cantonese | ||
| 食 | Chinese | character | to capture | Cantonese Hakka | ||
| 食 | Chinese | character | short for 食糊 (“to win”) | board-games games mahjong | Cantonese abbreviation alt-of | |
| 食 | Chinese | character | to receive; to be affected by; to be on the receiving end | Cantonese | ||
| 食 | Chinese | character | to hit on; to flirt | Cantonese | ||
| 食 | Chinese | character | meal; food | |||
| 食 | Chinese | character | edible | |||
| 食 | Chinese | character | alternative form of 蝕 /蚀 (shí, “to eat away; to erode”) | alt-of alternative | ||
| 食 | Chinese | character | eclipse | |||
| 食 | Chinese | character | Original form of 飼/饲 (sì, “to feed; to make ... eat or cause ... to eat”). | |||
| 食 | Chinese | character | to eat; to have a meal; to take in | Coastal-Min | ||
| 食 | Chinese | character | to drink | Coastal-Min | ||
| 食 | Chinese | character | to take in; to inhale; to smoke | Coastal-Min | ||
| 食 | Chinese | character | to embezzle; to misappropriate (money) | Min Southern | ||
| 食 | Chinese | character | to capture | Eastern Hokkien Leizhou-Min Min | ||
| 食 | Chinese | character | to consume; to use up | Min Southern | ||
| 食 | Chinese | character | to suffer; to endure; to bear | Hokkien | ||
| 食 | Chinese | character | to chow | board-games games mahjong | Hokkien | |
| 食 | Chinese | character | to dine at (a certain food establishment) | Hokkien Leizhou-Min | ||
| 食 | Chinese | character | to rely on; to depend on | Min Southern | ||
| 食 | Chinese | character | to engage in; to undertake; to do (for a living) | Hokkien Leizhou-Min | ||
| 食 | Chinese | character | to live; to grow up | Min Southern | ||
| 食 | Chinese | character | to pick on; to bully; to push around | Hokkien Mainland-China | ||
| 食 | Chinese | character | to make a decision; to resolve to | Hokkien Mainland-China | ||
| 食 | Chinese | character | to colour; to dye | Taiwanese-Hokkien | ||
| 食 | Chinese | character | cuisine | Penang-Hokkien Teochew | ||
| 食 | Chinese | character | to be eaten away (by insects, etc.) | Leizhou-Min | ||
| 食 | Chinese | character | alternative form of 饁 /馌 (“to eat”) | Inland-Min alt-of alternative | ||
| 食 | Chinese | character | Used in an ancient personal name. | |||
| 餘眾 | Chinese | noun | the rest; the remaining people; the remaining followers | literary | ||
| 餘眾 | Chinese | noun | the rest; the remaining people; the remaining followers / remaining troops; remnants of a defeated army | literary specifically | ||
| 駅 | Japanese | character | kanji no-gloss shinjitai | |||
| 駅 | Japanese | noun | station (train, underground/subway) | |||
| 駅 | Japanese | noun | a government-run post-station where officials could get horses, food, lodging | archaic | ||
| 駅 | Japanese | noun | station (train, underground/subway) | dialectal | ||
| ꦭꦪꦸ | Javanese | verb | to wither, to fade. | |||
| ꦭꦪꦸ | Javanese | verb | to die | |||
| ꦭꦪꦸ | Javanese | noun | pennant, streamer | |||
| ꦭꦪꦸ | Javanese | noun | running pace | |||
| 꼼치 | Korean | noun | snailfish (any member of the family Liparidae) | |||
| 꼼치 | Korean | noun | snailfish (any member of the family Liparidae) / in particular, Tanaka's snailfish (Liparis tanakae) | |||
| 꼼치 | Korean | noun | a small thing | |||
| 수 | Korean | noun | way, means, possibility, ability; used to express ability, in constructions equivalent to the English modal "can" | dependent | ||
| 수 | Korean | noun | move | |||
| 수 | Korean | noun | ability, talent, skill | also figuratively | ||
| 수 | Korean | suffix | -er; -ist | morpheme | ||
| 수 | Korean | noun | number | |||
| 수 | Korean | noun | destiny, fate (especially a favorable one) | uncommon | ||
| 수 | Korean | det | a few, several | |||
| 수 | Korean | noun | male (non-human) | uncommon usually | ||
| 수 | Korean | prefix | male (non-human) | morpheme | ||
| 수 | Korean | prefix | protruding | morpheme | ||
| 수 | Korean | noun | water, as one of the Five Phases of East Asian cosmology | |||
| 수 | Korean | noun | short for 수요일(水曜日) (suyoil): Wednesday | abbreviation alt-of | ||
| 수 | Korean | noun | embroidering (in cloth) | |||
| 수 | Korean | counter | A counter for poems. | |||
| 수 | Korean | counter | A counter for animals. | formal | ||
| 수 | Korean | noun | vedanā (sensation in Buddhist philosophy) | Buddhism human-sciences lifestyle philosophy religion sciences | ||
| 수 | Korean | noun | bottom (in a gay sexual relationship); uke | slang | ||
| 수 | Korean | noun | pith (of wood) | |||
| 수 | Korean | noun | bone marrow | uncommon | ||
| 수 | Korean | name | the Sui, a short-lived Chinese dynasty | formal literary | ||
| 수 | Korean | noun | From the fifteenth to the nineteenth centuries, two government offices both belonging to the 정사품(正四品) (jeongsapum, “upper degree of the fourth rank of government”): / An office supervising court food supplies | historical | ||
| 수 | Korean | noun | From the fifteenth to the nineteenth centuries, two government offices both belonging to the 정사품(正四品) (jeongsapum, “upper degree of the fourth rank of government”): / An honorary office given to distant royal relatives | historical | ||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 水: water | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 手: hand | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 受: accept | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 授: give | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 首: head | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 守: protection | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 收: collect | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 誰 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 須 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 雖: although | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 愁 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 樹: tree; plant | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 壽 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 數 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 修: discipline | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 秀: outstanding, remarkable, escellent | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 囚 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 需 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 帥: commander | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 殊 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 隨 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 輸: to transport; to send | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 獸 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 睡: sleeping | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 遂 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 垂 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 搜 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 洙 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 琇 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 銖 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 粹 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 穗 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 繡: embroider; gorgeous | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 隋 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 髓: bone marrow | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 袖: sleeve | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 嗽 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 嫂: sister-in-law; elder brother's wife | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 岫 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 戍 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 漱 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 燧 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 狩 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 璲 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 瘦 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 綏 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 綬 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 羞 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 茱 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 蒐 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 蓚 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 藪 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 邃 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 酬 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 銹 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 隧 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 鬚: beard | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 䳠 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 賥 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 豎 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 讎 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 睢 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 睟 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 瓍 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 宿: sleep; lodging | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 汓 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 㻽 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 叟 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 售 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 廋 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 晬 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 殳 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 泅 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 溲 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 瞍 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 祟 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 籔 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 脺 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 膄 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 膸 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 陲 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 颼 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 饈 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 寿: alternative form of 壽 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 脩: alternative form of 修 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 穂: alternative form of 穗 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 峀: alternative form of 岫 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 竪: alternative form of 豎 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 讐: alternative form of 讎 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 濉: alternative form of 睢 | |||
| "Portus Magnus" | Portus Magnus | English | name | A number of ports and other places in the Roman Empire. | historical | |
| "Portus Magnus" | Portus Magnus | English | name | A number of ports and other places in the Roman Empire. / A port, a suburb of Alexandria, Egypt, Roman Empire; the Roman-era version of the Port of Alexandria. | historical | |
| (colloquial) Excessively concerned with rules and order, always serious | uptight | English | adj | Excessively concerned with rules and order, always serious. | colloquial | |
| (colloquial) Excessively concerned with rules and order, always serious | uptight | English | adj | Emotionally repressed; nervous and tense. | ||
| (colloquial) Excessively concerned with rules and order, always serious | uptight | English | adj | Sexually repressed. | colloquial | |
| (colloquial) Excessively concerned with rules and order, always serious | uptight | English | adj | Unfriendly or rude. | colloquial | |
| (colloquial) Excessively concerned with rules and order, always serious | uptight | English | noun | An uptight person. | colloquial | |
| (colloquially) for a very long time | forever | English | adv | For all time, for all eternity; for a lifetime; for an infinite amount of time. | duration time | not-comparable |
| (colloquially) for a very long time | forever | English | adv | For a very long time, a seeming eternity. | duration time | colloquial excessive not-comparable |
| (colloquially) for a very long time | forever | English | adv | Constantly or frequently. | not-comparable | |
| (colloquially) for a very long time | forever | English | noun | An extremely long time. | colloquial countable | |
| (colloquially) for a very long time | forever | English | noun | A mythical time in the future that will never come. | colloquial poetic uncountable | |
| (colloquially) for a very long time | forever | English | adj | Permanent, lasting; constant, perpetual. | informal not-comparable | |
| (intransitive) of a film or play, to play for the first time | premiere | English | noun | The first showing of a film, play or other form of entertainment, often held as a special event with celebrity guests. | ||
| (intransitive) of a film or play, to play for the first time | premiere | English | noun | The first episode of a television show or a particular season of that show. | ||
| (intransitive) of a film or play, to play for the first time | premiere | English | noun | In a series of narrative works, the installment that is chronologically set first. | ||
| (intransitive) of a film or play, to play for the first time | premiere | English | noun | The leading woman of a group, especially in a theatrical cast. | ||
| (intransitive) of a film or play, to play for the first time | premiere | English | verb | Of a film or play, to play for the first time. | intransitive | |
| (intransitive) of a film or play, to play for the first time | premiere | English | verb | To present a film or play for the first time. | transitive | |
| A dominant female in sadomasochistic practices | dominatrix | English | noun | A dominating woman; a female dominator. | ||
| A dominant female in sadomasochistic practices | dominatrix | English | noun | A dominant female in sadomasochistic practices. | ||
| A dominant female in sadomasochistic practices | dominatrix | English | verb | To act as a dominatrix, especially professionally. | informal intransitive | |
| A feeling of joy and pride | elation | English | noun | An exhilarating psychological state of pride and optimism. | countable uncountable | |
| A feeling of joy and pride | elation | English | noun | A feeling of joy and pride. | countable uncountable | |
| A feeling of joy and pride | elation | English | noun | A collineation that fixes all points on a line (called its axis) and all lines though a point on the axis (called its center). | geometry mathematics sciences | countable uncountable |
| A place where pigs are kept or raised | piggery | English | noun | A place, such as a farm, where pigs are kept or raised. | ||
| A place where pigs are kept or raised | piggery | English | noun | Piggish behaviour. | ||
| Adjectives | begleiten | German | verb | to accompany | weak | |
| Adjectives | begleiten | German | verb | to conduct, escort | weak | |
| Affixations | luru | Malay | verb | to rush or dash forward | ||
| Affixations | luru | Malay | verb | to make an onslaught | ||
| Affixations | luru | Malay | verb | to zoom into an image by changing the focal length of a camera's zoom lens. | Malaysia | |
| Affixations | luru | Malay | noun | dash, a fast and swift direct movement | ||
| Affixations | luru | Malay | noun | zoom of a image's view | Malaysia | |
| Blatta orientalis | black beetle | English | noun | Used other than figuratively or idiomatically: see black, beetle. | ||
| Blatta orientalis | black beetle | English | noun | A black scarab beetle, later specifically the African black beetle (Heteronychus arator), a serious pest of grasses in New Zealand. | ||
| Blatta orientalis | black beetle | English | noun | The oriental cockroach (Blatta orientalis), a large roach from the family Blattidae. | UK | |
| Blatta orientalis | black beetle | English | noun | A similar roach native to New Zealand, of species Maoriblatta novaeseelandiae (syn. Platyzosteria novaeseelandia); the Maori bug. | New-Zealand | |
| Blatta orientalis | black beetle | English | noun | Any of various other species of beetle that are black in color, including: / An Asiatic rhinoceros beetle (Oryctes rhinoceros), a pest of palm trees in tropical Asia. | ||
| Blatta orientalis | black beetle | English | noun | Any of various other species of beetle that are black in color, including: / A member of the European species Pterostichus nigrita (syn. Feronia nigrita). | ||
| Christian saint | Crispin | English | name | A male given name from Latin. | ||
| Christian saint | Crispin | English | name | A Roman shoemaker, martyr and saint, and brother of Crispinian; patron saint of cobblers and tanners. | ||
| Christian saint | Crispin | English | noun | A shoemaker. | dated humorous | |
| Christian saint | Crispin | English | noun | A variety of apple, the Mutsu. | ||
| City of London | City | English | name | Manchester City Football Club, an English football club. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | informal |
| City of London | City | English | name | The City of London, the historic core of London where the Roman settlement of Londinium was established. | UK | |
| City of London | City | English | name | The United Kingdom's financial industries, which are principally based in the City of London. | UK | |
| City of London | City | English | name | The borough of Manhattan, the historic core of New York. | New-York | |
| City of London | City | English | name | Any of several other cities in metropolitan areas (such as San Francisco). | ||
| Component on a bicycle that connects the handlebars to the bicycle fork | stem | English | noun | The stock of a family; a race or generation of progenitors. | ||
| Component on a bicycle that connects the handlebars to the bicycle fork | stem | English | noun | A branch of a family. | ||
| Component on a bicycle that connects the handlebars to the bicycle fork | stem | English | noun | A branch of a family. / A branch, or group of branches, located outside a family or other cladistic group, but which is more closely related to that group than to any other taxon of the same rank. | biology natural-sciences taxonomy | |
| Component on a bicycle that connects the handlebars to the bicycle fork | stem | English | noun | An advanced or leading position; the lookout. | ||
| Component on a bicycle that connects the handlebars to the bicycle fork | stem | English | noun | The above-ground stalk (technically axis) of a vascular plant, and certain anatomically similar, below-ground organs such as rhizomes, bulbs, tubers, and corms. | biology botany natural-sciences | |
| Component on a bicycle that connects the handlebars to the bicycle fork | stem | English | noun | A slender supporting member of an individual part of a plant such as a flower or a leaf; also, by analogy, the shaft of a feather. | ||
| Component on a bicycle that connects the handlebars to the bicycle fork | stem | English | noun | A narrow part on certain man-made objects, such as a wine glass, a tobacco pipe, a spoon. | ||
| Component on a bicycle that connects the handlebars to the bicycle fork | stem | English | noun | The main part of an uninflected word to which affixes may be added to form inflections of the word. A stem often has a more fundamental root. Systematic conjugations and declensions derive from their stems. | human-sciences linguistics sciences | |
| Component on a bicycle that connects the handlebars to the bicycle fork | stem | English | noun | A person's leg. | slang | |
| Component on a bicycle that connects the handlebars to the bicycle fork | stem | English | noun | The penis. | slang | |
| Component on a bicycle that connects the handlebars to the bicycle fork | stem | English | noun | A vertical stroke of a letter. | media publishing typography | |
| Component on a bicycle that connects the handlebars to the bicycle fork | stem | English | noun | A vertical stroke marking the length of a note in written music. | entertainment lifestyle music | |
| Component on a bicycle that connects the handlebars to the bicycle fork | stem | English | noun | A premixed portion of a track for use in audio mastering and remixing. | entertainment lifestyle music | |
| Component on a bicycle that connects the handlebars to the bicycle fork | stem | English | noun | The vertical or nearly vertical forward extension of the keel, to which the forward ends of the planks or strakes are attached. | nautical transport | |
| Component on a bicycle that connects the handlebars to the bicycle fork | stem | English | noun | The front part of a vessel. | nautical transport | broadly |
| Component on a bicycle that connects the handlebars to the bicycle fork | stem | English | noun | A component on a bicycle that connects the handlebars to the bicycle fork. | cycling hobbies lifestyle sports | |
| Component on a bicycle that connects the handlebars to the bicycle fork | stem | English | noun | A part of an anatomic structure considered without its possible branches or ramifications. | anatomy medicine sciences | |
| Component on a bicycle that connects the handlebars to the bicycle fork | stem | English | noun | A crack pipe; or the long, hollow portion of a similar pipe (i.e. meth pipe) resembling a crack pipe. | slang | |
| Component on a bicycle that connects the handlebars to the bicycle fork | stem | English | noun | A winder on a clock, watch, or similar mechanism. | British | |
| Component on a bicycle that connects the handlebars to the bicycle fork | stem | English | verb | To remove the stem from. | ||
| Component on a bicycle that connects the handlebars to the bicycle fork | stem | English | verb | To be caused or derived; to originate. | ||
| Component on a bicycle that connects the handlebars to the bicycle fork | stem | English | verb | To descend in a family line. | ||
| Component on a bicycle that connects the handlebars to the bicycle fork | stem | English | verb | To direct the stem (of a ship) against; to make headway against. | ||
| Component on a bicycle that connects the handlebars to the bicycle fork | stem | English | verb | To hit with the stem of a ship; to ram. | obsolete | |
| Component on a bicycle that connects the handlebars to the bicycle fork | stem | English | verb | To ram (clay, etc.) into a blasting hole. | ||
| Component on a bicycle that connects the handlebars to the bicycle fork | stem | English | verb | To stop, hinder (for instance, a river or blood). | transitive | |
| Component on a bicycle that connects the handlebars to the bicycle fork | stem | English | verb | To move the feet apart and point the tips of the skis inward in order to slow down the speed or to facilitate a turn. | hobbies lifestyle skiing sports | |
| Component on a bicycle that connects the handlebars to the bicycle fork | stem | English | verb | To use a stance with the feet spread apart, bracing them in opposite directions against the two walls of a chimney or dihedral. | climbing hobbies lifestyle sports | |
| Component on a bicycle that connects the handlebars to the bicycle fork | stem | English | noun | Alternative form of steem. | alt-of alternative | |
| Component on a bicycle that connects the handlebars to the bicycle fork | stem | English | noun | Alternative form of STEM. | alt-of alternative | |
| Component on a bicycle that connects the handlebars to the bicycle fork | stem | English | noun | Alternative spelling of stemme (“lesbian who combines stud and femme traits”). | alt-of alternative | |
| Compound words | híg | Hungarian | adj | thin, watery, dilute, diluted, fluid, runny | food lifestyle | |
| Compound words | híg | Hungarian | adj | rare, soft-boiled | ||
| Compound words | híg | Hungarian | adj | insubstantial, superficial, shallow (of statement, speech, performance, piece of reading, etc.: lacking substance) | derogatory figuratively rare | |
| Compound words | póló | Hungarian | noun | polo | hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| Compound words | póló | Hungarian | noun | T-shirt | countable uncountable | |
| Compound words | zavar | Hungarian | noun | confusion, disorder, muddle, chaos | ||
| Compound words | zavar | Hungarian | noun | malfunction, disturbance, hitch, fault | ||
| Compound words | zavar | Hungarian | noun | dysfunction, disorder, trouble, problem, dys- (as in dyspepsia), in- (as in indigestion), mal- (as in malabsorption) | medicine sciences | |
| Compound words | zavar | Hungarian | noun | embarrassment, being ill at ease, self-consciousness, discomfiture | human-sciences psychology sciences | |
| Compound words | zavar | Hungarian | noun | interference | communications electrical-engineering engineering natural-sciences physical-sciences telecommunications | |
| Compound words | zavar | Hungarian | verb | to bother, trouble, molest | transitive | |
| Compound words | zavar | Hungarian | verb | to disturb (to confuse a quiet, constant state or a calm, continuous flow) | transitive | |
| Compound words | zavar | Hungarian | verb | to chase, to drive | transitive | |
| Compound words with this term at the beginning, with the sense ’public’ or ’popular’ | köz | Hungarian | noun | a gap in space or time between two other parts / interval | ||
| Compound words with this term at the beginning, with the sense ’public’ or ’popular’ | köz | Hungarian | noun | a gap in space or time between two other parts / gap, space, distance, margin | ||
| Compound words with this term at the beginning, with the sense ’public’ or ’popular’ | köz | Hungarian | noun | a gap in space or time between two other parts / interfluve | ||
| Compound words with this term at the beginning, with the sense ’public’ or ’popular’ | köz | Hungarian | noun | a gap in space or time between two other parts / small alley, lane (referring to the narrow space between building walls on either side) | ||
| Compound words with this term at the beginning, with the sense ’public’ or ’popular’ | köz | Hungarian | noun | a gap in space or time between two other parts / connection, relationship, something to do with (between one thing and another; used with -hoz/-hez/-höz) | ||
| Compound words with this term at the beginning, with the sense ’public’ or ’popular’ | köz | Hungarian | noun | a gap in space or time between two other parts / concern, business, have to do with something (as in none of someone's business; used with -hoz/-hez/-höz) | ||
| Compound words with this term at the beginning, with the sense ’public’ or ’popular’ | köz | Hungarian | noun | community, the public (especially in phrases referring to the public interest or the common good) | ||
| Compound words with this term at the beginning, with the sense ’public’ or ’popular’ | köz | Hungarian | adj | public, common, general | not-comparable obsolete | |
| Compounds | anak | Indonesian | noun | a young creature / child (a female or male child, a daughter or son) | ||
| Compounds | anak | Indonesian | noun | a young creature / minor | law | |
| Compounds | anak | Indonesian | noun | a young creature / young of animal or plant | ||
| Compounds | anak | Indonesian | noun | a person associated with a particular identity or trait / member of a certain job group | ||
| Compounds | anak | Indonesian | noun | a person associated with a particular identity or trait / a member or attendee of an organization, group, event, institution, school, etc. | colloquial | |
| Compounds | anak | Indonesian | noun | a person associated with a particular identity or trait / native of a place | ||
| Compounds | anak | Indonesian | noun | small or miniature / a component part of a whole | ||
| Compounds | anak | Indonesian | noun | small or miniature / a smaller version of something similar that is larger or bigger | ||
| Compounds | sambung | Malay | verb | to connect; to join; to link; to attach (physical objects). | ||
| Compounds | sambung | Malay | verb | to continue; to resume; to extend (speech, study, contract, or activity). | ||
| Compounds | terus | Indonesian | adv | straight: / of a direction relative to the subject, precisely; as if following a direct line | ||
| Compounds | terus | Indonesian | adv | straight: / directly; without pause, delay or detour | ||
| Compounds | terus | Indonesian | adv | straight: / continuously; without interruption or pause | ||
| Compounds | terus | Indonesian | adv | continuously | ||
| Compounds | terus | Indonesian | verb | continue | ||
| Compounds | terus | Indonesian | verb | keep going, straight ahead | ||
| Compounds | terus | Indonesian | adj | genuine, pure | obsolete | |
| Examples of verb compounds | πλέω | Ancient Greek | verb | to sail (in a boat) | ||
| Examples of verb compounds | πλέω | Ancient Greek | verb | to float | ||
| Expressions | bérlet | Hungarian | noun | lease, tenement (a contract granting use or occupation of property during a specified period in exchange for a specified rent) | ||
| Expressions | bérlet | Hungarian | noun | season ticket (a ticket that is valid for all of the events in a series) | ||
| Expressions | bérlet | Hungarian | noun | season ticket (public-transit ticket for multiple rides) | ||
| Expressions | eszköz | Hungarian | noun | instrument, tool, utensil | ||
| Expressions | eszköz | Hungarian | noun | means, medium, vehicle, device | ||
| Expressions | hályog | Hungarian | noun | a disease that obscures vision | ||
| Expressions | hályog | Hungarian | noun | delusion, deception, scales on one's eyes, failure to perceive truth | figuratively | |
| Expressions with this term at the beginning | cucumber | English | noun | A vine in the gourd family, Cucumis sativus. | countable uncountable | |
| Expressions with this term at the beginning | cucumber | English | noun | The edible fruit of this plant, having a green rind and crisp white flesh. | food lifestyle vegetable | countable uncountable |
| Expressions with this term at the beginning | cucumber | English | noun | A person who is calm and self-possessed. | countable figuratively informal uncountable | |
| Fast, prompt, speedy | expeditious | English | adj | Fast, prompt, speedy. | ||
| Fast, prompt, speedy | expeditious | English | adj | Completed or done with efficiency and speed; facilitating speed. | ||
| From пу́шечный (púšečnyj) | пушка | Russian | noun | gun, cannon | government military politics war | |
| From пу́шечный (púšečnyj) | пушка | Russian | noun | piece, handgun | colloquial | |
| From пу́шечный (púšečnyj) | пушка | Russian | noun | hoax | colloquial | |
| From пу́шечный (púšečnyj) | пушка | Russian | noun | something evoking strong emotions | slang | |
| From пу́шечный (púšečnyj) | пушка | Russian | noun | genitive singular of пушо́к (pušók) | form-of genitive singular | |
| Haemopis sanguisuga | horse-leech | English | noun | A type of sucking worm, Haemopis sanguisuga, larger than the common leech. | ||
| Haemopis sanguisuga | horse-leech | English | noun | A veterinarian for horses. | obsolete | |
| ISO 15924 | Latin alphabet | English | noun | The 26-letter alphabet consisting of the following letters (presented in majuscule and minuscule pairs) | ||
| ISO 15924 | Latin alphabet | English | noun | Any relatively minor variation of the 26-letter Latin alphabet. | ||
| Nominal derivations | fanana | Swahili | verb | to resemble, to look like | ||
| Nominal derivations | fanana | Swahili | verb | to be similar | ||
| Nominal derivations | tesa | Swahili | verb | to torture | ||
| Nominal derivations | tesa | Swahili | verb | to persecute | ||
| Nominal derivations | tesa | Swahili | verb | to harass | ||
| Nouns | мёд | Russian | noun | honey | inanimate masculine uncountable usually | |
| Nouns | мёд | Russian | noun | mead | inanimate masculine uncountable usually | |
| Repetitive | fetsa | Chichewa | verb | Causative form of -fa / to cause to die | ||
| Repetitive | fetsa | Chichewa | verb | Causative form of -fa / to cause to die / to put to death | broadly | |
| Repetitive | fetsa | Chichewa | verb | Causative form of -fa / to die in great numbers | emphatic | |
| Repetitive | fetsa | Chichewa | verb | Causative form of -fa / to lose a person by death (e.g. "how many children have you lost?") | ||
| Repetitive | fetsa | Chichewa | verb | to sow | ||
| Repetitive | otha | Chichewa | verb | to burn wood | ||
| Repetitive | otha | Chichewa | verb | to light a fire | ||
| Scilla verna | sea onion | English | noun | A sea squill (Drimia maritima), a plant native to Mediterranean and adjoining coasts. | ||
| Scilla verna | sea onion | English | noun | A spring squill (Scilla verna), a plant of Atlantic Europe. | ||
| Terms derived from impact (noun) | impact | English | noun | The striking of one body against another; collision. | countable uncountable | |
| Terms derived from impact (noun) | impact | English | noun | The force or energy of a collision of two objects. | countable uncountable | |
| Terms derived from impact (noun) | impact | English | noun | A forced impinging. | medicine sciences | countable uncountable |
| Terms derived from impact (noun) | impact | English | noun | A significant or strong influence or effect. | countable figuratively proscribed uncountable | |
| Terms derived from impact (noun) | impact | English | verb | To collide or strike, the act of impinging. | transitive | |
| Terms derived from impact (noun) | impact | English | verb | To compress; to compact; to press into something or pack together. | transitive | |
| Terms derived from impact (noun) | impact | English | verb | To significantly or strongly influence or affect; to have an impact on. | figuratively proscribed transitive | |
| Terms derived from impact (noun) | impact | English | verb | To stamp or impress onto something. | rare transitive | |
| Terms derived from senses associated with etymology 2 | bum | English | noun | The buttocks. | Commonwealth childish informal | |
| Terms derived from senses associated with etymology 2 | bum | English | noun | The anus. | Commonwealth childish informal | |
| Terms derived from senses associated with etymology 2 | bum | English | noun | An act of anal sex. | East-Midlands slang vulgar | |
| Terms derived from senses associated with etymology 2 | bum | English | verb | To sodomize; to engage in anal sex. | Ireland UK colloquial transitive | |
| Terms derived from senses associated with etymology 2 | bum | English | intj | An expression of annoyance. | Ireland UK childish euphemistic | |
| Terms derived from senses associated with etymology 2 | bum | English | noun | A homeless person, usually a man. | colloquial derogatory sometimes | |
| Terms derived from senses associated with etymology 2 | bum | English | noun | A lazy, incompetent, or annoying person, usually a man. | colloquial derogatory sometimes | |
| Terms derived from senses associated with etymology 2 | bum | English | noun | A player or racer who often performs poorly. | hobbies lifestyle sports | colloquial |
| Terms derived from senses associated with etymology 2 | bum | English | noun | A drinking spree. | colloquial | |
| Terms derived from senses associated with etymology 2 | bum | English | verb | To ask someone to give one (something) for free; to beg for something. | colloquial transitive | |
| Terms derived from senses associated with etymology 2 | bum | English | verb | To stay idle and unproductive, like a hobo or vagabond. | colloquial intransitive | |
| Terms derived from senses associated with etymology 2 | bum | English | verb | To wet the end of a marijuana cigarette (spliff). | British slang transitive | |
| Terms derived from senses associated with etymology 2 | bum | English | adj | Of poor quality or highly undesirable. | slang | |
| Terms derived from senses associated with etymology 2 | bum | English | adj | Unfair. | slang | |
| Terms derived from senses associated with etymology 2 | bum | English | adj | Injured and without the possibility of full repair, defective. | slang | |
| Terms derived from senses associated with etymology 2 | bum | English | adj | Unpleasant or unhappy. | slang | |
| Terms derived from senses associated with etymology 2 | bum | English | verb | To depress; to make unhappy. | ||
| Terms derived from senses associated with etymology 2 | bum | English | noun | A humming noise. | dated | |
| Terms derived from senses associated with etymology 2 | bum | English | verb | To make a murmuring or humming sound. | intransitive | |
| Terms derived from senses associated with etymology 2 | bum | English | noun | A bumbailiff. | obsolete | |
| The quality of being artificial | artificiality | English | noun | The quality of being artificial or produced unnaturally. | uncountable | |
| The quality of being artificial | artificiality | English | noun | Something artificial. | countable | |
| The state or period of being a boy | boyhood | English | noun | The state or condition of being a boy. | countable uncountable | |
| The state or period of being a boy | boyhood | English | noun | The childhood of a boy. | countable | |
| To be fooled by; to walk into a trap or respond to a scam or trick | fall for | English | verb | To be fooled by; to walk into (a trap) or respond to (a scam or trick). | idiomatic | |
| To be fooled by; to walk into a trap or respond to a scam or trick | fall for | English | verb | To fall in love with. | idiomatic | |
| To cover with dots, to mark with dots | dot | English | noun | A small, round spot. | ||
| To cover with dots, to mark with dots | dot | English | noun | A punctuation mark used to indicate the end of a sentence or an abbreviated part of a word; a full stop; a period. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| To cover with dots, to mark with dots | dot | English | noun | A point used as a diacritical mark above or below various letters of the Latin script, as in Ȧ, Ạ, Ḅ, Ḃ, Ċ. | ||
| To cover with dots, to mark with dots | dot | English | noun | A symbol used for separating the fractional part of a decimal number from the whole part, for indicating multiplication or a scalar product, or for various other purposes. | mathematics sciences | |
| To cover with dots, to mark with dots | dot | English | noun | in musical notation, a symbol in the form of a small point placed after a note, indicating that its duration is to be augmented by 50%. | ||
| To cover with dots, to mark with dots | dot | English | noun | One of the two symbols used in Morse code. | ||
| To cover with dots, to mark with dots | dot | English | noun | A lump or clot. | obsolete | |
| To cover with dots, to mark with dots | dot | English | noun | Anything small and like a speck comparatively; a small portion or specimen. | ||
| To cover with dots, to mark with dots | dot | English | noun | A dot ball. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | informal |
| To cover with dots, to mark with dots | dot | English | noun | buckshot, projectile from a "dotty" or shotgun | Multicultural-London-English | |
| To cover with dots, to mark with dots | dot | English | noun | Clipping of dotty (“shotgun”). | Multicultural-London-English abbreviation alt-of clipping | |
| To cover with dots, to mark with dots | dot | English | noun | confinement facility | Multicultural-London-English rare slang | |
| To cover with dots, to mark with dots | dot | English | verb | To cover with small spots (of some liquid). | transitive | |
| To cover with dots, to mark with dots | dot | English | verb | To add a dot (the symbol) or dots to. | transitive | |
| To cover with dots, to mark with dots | dot | English | verb | To mark by means of dots or small spots. | ||
| To cover with dots, to mark with dots | dot | English | verb | To mark or diversify with small detached objects. | ||
| To cover with dots, to mark with dots | dot | English | verb | To punch (a person). | colloquial | |
| To cover with dots, to mark with dots | dot | English | prep | Dot product of the previous vector and the following vector. | ||
| To cover with dots, to mark with dots | dot | English | noun | A dowry. | Louisiana US | |
| To interlace | interlock | English | verb | To fit or clasp together securely. | ambitransitive | |
| To interlace | interlock | English | verb | To interlace. | ||
| To interlace | interlock | English | noun | A safety device that prevents activation in unsafe conditions. | ||
| To suppress vibrations or oscillations | damp | English | adj | In a state between dry and wet; moderately wet; moist. | ||
| To suppress vibrations or oscillations | damp | English | adj | Despondent; dispirited, downcast. | figuratively | |
| To suppress vibrations or oscillations | damp | English | adj | Permitting the possession of alcoholic beverages, but not their sale. | ||
| To suppress vibrations or oscillations | damp | English | noun | Moisture; humidity; dampness. | countable uncountable | |
| To suppress vibrations or oscillations | damp | English | noun | Fog; fogginess; vapor. | archaic countable uncountable | |
| To suppress vibrations or oscillations | damp | English | noun | Dejection or depression; something that spoils a positive emotion (such as enjoyment, satisfaction, expectation or courage) or a desired activity. | archaic countable uncountable | |
| To suppress vibrations or oscillations | damp | English | noun | A gaseous product, formed in coal mines, old wells, pits, etc. | business mining | archaic countable historical uncountable |
| To suppress vibrations or oscillations | damp | English | verb | To suppress vibrations (mechanical) or oscillations (electrical) by converting energy to heat (or some other form of energy). | transitive | |
| To suppress vibrations or oscillations | damp | English | verb | To dampen; to make moderately wet. | archaic transitive | |
| To suppress vibrations or oscillations | damp | English | verb | To put out, as fire; to weaken, restrain, or make dull. | archaic transitive | |
| Translations | pantagruelian | English | adj | Huge, gigantic, enormous. | ||
| Translations | pantagruelian | English | adj | Voracious, insatiable. | ||
| Translations | wanderjahr | English | noun | A year-long period of travel, especially following one’s education and prior to seeking employment. | ||
| Translations | wanderjahr | English | noun | A year spent by an apprentice travelling and honing skills prior to the professional practice of a trade. | historical | |
| Translations | zygo- | English | prefix | union | morpheme | |
| Translations | zygo- | English | prefix | pair | morpheme | |
| Turkish emigrant | Almancı | Turkish | name | a German sympathizer | ||
| Turkish emigrant | Almancı | Turkish | name | someone with a Turkish origin who lives and works in Germany, particularly with a working-class background. | derogatory often | |
| a city in Thailand | Phichit | English | name | A province of Thailand. | ||
| a city in Thailand | Phichit | English | name | The capital of Phichit Province, Thailand. | ||
| a form of typesetting machine in which a complete line of characters is set at once | linotype | English | noun | A form of typesetting machine in which a complete line of characters is set at once. | ||
| a form of typesetting machine in which a complete line of characters is set at once | linotype | English | noun | The slug produced by such a machine, or matter composed in such lines. | ||
| a form of typesetting machine in which a complete line of characters is set at once | linotype | English | verb | To prepare (printed matter) using a linotype machine. | ||
| a path in life | road | English | noun | A way used for travelling between places, originally one wide enough to allow foot passengers and horses to travel, now (US) usually one surfaced with asphalt or concrete and designed to accommodate many vehicles travelling in both directions. In the UK both senses are heard: a country road is the same as a country lane. | ||
| a path in life | road | English | noun | Roads in general as a means of travel, especially by motor vehicle. | uncountable | |
| a path in life | road | English | noun | A physical way or route. | dated | |
| a path in life | road | English | noun | A path chosen, as in life or career. | figuratively | |
| a path in life | road | English | noun | An underground tunnel in a mine. | ||
| a path in life | road | English | noun | A railroad. | rail-transport railways transport | US archaic |
| a path in life | road | English | noun | A single railroad track (railway track). | rail-transport railways transport | UK US |
| a path in life | road | English | noun | The act of riding on horseback. | obsolete | |
| a path in life | road | English | noun | A hostile ride against a particular area; a raid. | obsolete | |
| a path in life | road | English | noun | A partly sheltered area of water near a shore in which vessels may ride at anchor; a roadstead. | nautical transport | plural-normally |
| a path in life | road | English | noun | A journey, or stage of a journey. | obsolete | |
| a path in life | road | English | noun | A hard, flat pitch, typically favourable for batters. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| a path in life | road | English | adj | At the venue of the opposing team or competitor; on the road. | hobbies lifestyle sports | Canada US attributive not-comparable |
| a path in life | road | English | adj | Of or pertaining to a road bike. | cycling hobbies lifestyle sports | not-comparable |
| a person or thing similar in behavior or nature to another | congener | English | noun | A plant or animal of the same taxonomic genus as another. | ||
| a person or thing similar in behavior or nature to another | congener | English | noun | A person or thing similar in behavior or nature to another. | ||
| a person or thing similar in behavior or nature to another | congener | English | noun | Any of a group of structurally related compounds. | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
| a person or thing similar in behavior or nature to another | congener | English | noun | Any of several alcohols, other than ethanol, that are found in fermented and distilled alcoholic drinks, and are partially responsible for their flavour and character. | ||
| a recovery after a decline in prices | rally | English | noun | A public gathering or mass meeting that is not mainly a protest and is organized to inspire enthusiasm for a cause. | ||
| a recovery after a decline in prices | rally | English | noun | A protest or demonstration for or against something, but often with speeches and often without marching, especially in North America. | ||
| a recovery after a decline in prices | rally | English | noun | A sequence of strokes between serving and scoring a point. | ball-games games hobbies lifestyle sports squash tennis | |
| a recovery after a decline in prices | rally | English | noun | An event in which competitors drive through a series of timed special stages at intervals. The winner is the driver who completes all stages with the shortest cumulative time. | hobbies lifestyle motor-racing racing sports | |
| a recovery after a decline in prices | rally | English | noun | A recovery after a decline in prices (said of the market, stocks, etc.) | business finance trading | |
| a recovery after a decline in prices | rally | English | verb | To collect, and reduce to order, as troops dispersed or thrown into confusion; to gather again; to reunite. | transitive | |
| a recovery after a decline in prices | rally | English | verb | To come into orderly arrangement; to renew order, or united effort, as troops scattered or put to flight; to assemble. | intransitive | |
| a recovery after a decline in prices | rally | English | verb | To collect one's vital powers or forces; to regain health or consciousness. | ambitransitive | |
| a recovery after a decline in prices | rally | English | verb | To recover strength after a decline in prices. | business finance trading | intransitive |
| a recovery after a decline in prices | rally | English | verb | To tease; to chaff good-humouredly. | transitive | |
| a recovery after a decline in prices | rally | English | noun | Good-humoured raillery. | uncountable | |
| a rough, coarse, or uncouth person | yahoo | English | noun | A rough, coarse, loud or uncouth individual. | derogatory | |
| a rough, coarse, or uncouth person | yahoo | English | noun | A humanoid cryptid said to exist in parts of eastern Australia, and also reported in the Bahamas. | biology cryptozoology natural-sciences zoology | |
| a rough, coarse, or uncouth person | yahoo | English | intj | An exclamation of joy or enjoyment. | ||
| a rough, coarse, or uncouth person | yahoo | English | intj | A battle cry. | ||
| a rough, coarse, or uncouth person | yahoo | English | verb | To give a cry of yahoo. | informal intransitive transitive | |
| a rough, coarse, or uncouth person | yahoo | English | verb | Alternative letter-case form of Yahoo. | alt-of | |
| accumulated knowledge | learning | English | noun | An act in which something is learned. | uncountable usually | |
| accumulated knowledge | learning | English | noun | Accumulated knowledge. | uncountable usually | |
| accumulated knowledge | learning | English | noun | Something that has been learned. | countable proscribed usually | |
| accumulated knowledge | learning | English | verb | present participle and gerund of learn | form-of gerund participle present | |
| act of arriving | arrival | English | noun | The act of arriving (reaching a certain place). | countable uncountable | |
| act of arriving | arrival | English | noun | The fact of reaching a particular point in time. | countable uncountable | |
| act of arriving | arrival | English | noun | The fact of beginning to occur; the initial phase of something. | countable uncountable | |
| act of arriving | arrival | English | noun | The attainment of an objective, especially as a result of effort. | countable uncountable | |
| act of arriving | arrival | English | noun | A person who has arrived; a thing that has arrived. | countable uncountable | |
| act of making better | amelioration | English | noun | The act of making better. | countable uncountable | |
| act of making better | amelioration | English | noun | An improvement. | countable uncountable | |
| act of making better | amelioration | English | noun | The process by which a term gains a more positive connotation over time. | human-sciences linguistics sciences | countable uncountable |
| act of making better | amelioration | English | noun | An ameliorative change of a concept or a repertoire of concepts. | human-sciences philosophy sciences | countable uncountable |
| action exerted by a person or thing with power to cause change | influence | English | noun | The power to affect, control or manipulate something or someone; the ability to change the development of fluctuating things such as conduct, thoughts or decisions. | countable uncountable | |
| action exerted by a person or thing with power to cause change | influence | English | noun | An action exerted by a person or thing with such power on another to cause change. | countable uncountable | |
| action exerted by a person or thing with power to cause change | influence | English | noun | A person or thing exerting such power or action. | countable uncountable | |
| action exerted by a person or thing with power to cause change | influence | English | noun | An element believed to determine someone's character or individual tendencies, caused by the position of the stars and planets at the time of one's birth. | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | countable uncountable |
| action exerted by a person or thing with power to cause change | influence | English | noun | The action of flowing in; influx. | countable obsolete uncountable | |
| action exerted by a person or thing with power to cause change | influence | English | noun | Electrostatic induction. | business electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable |
| action exerted by a person or thing with power to cause change | influence | English | verb | To have an effect on by using gentle or subtle action; to exert an influence upon; to modify, bias, or sway; to persuade or induce. | transitive | |
| action exerted by a person or thing with power to cause change | influence | English | verb | To exert, make use of one's influence. | intransitive | |
| action exerted by a person or thing with power to cause change | influence | English | verb | To cause to flow in or into; infuse; instill. | obsolete transitive | |
| adulterated; impure | contaminated | English | verb | simple past and past participle of contaminate | form-of participle past | |
| adulterated; impure | contaminated | English | adj | adulterated; impure | ||
| adulterated; impure | contaminated | English | adj | made unfit for use by the introduction of unwholesome or undesirable elements. | ||
| again | re- | English | prefix | again, anew | morpheme | |
| again | re- | English | prefix | a completive or intensification of the base; up, a-, out | morpheme | |
| again | re- | English | prefix | back, backward | morpheme | |
| amount missed | shortfall | English | noun | An instance of falling short, of not meeting a quota, an obligation, or more generally any expected target. | ||
| amount missed | shortfall | English | noun | The amount by which such a quota, obligation, etc., was missed. | ||
| an Indian ruler | nabob | English | noun | An Indian ruler within the Mogul empire. | historical | |
| an Indian ruler | nabob | English | noun | Someone of great wealth or importance. | broadly | |
| an Indian ruler | nabob | English | noun | A person with a grandiose style or manner. | broadly | |
| an expression of happiness | yay | English | intj | An expression of happiness. | colloquial | |
| an expression of happiness | yay | English | intj | Misspelling of yea. | alt-of misspelling | |
| an expression of happiness | yay | English | adv | Alternative spelling of yea. | alt-of alternative not-comparable | |
| an expression of happiness | yay | English | noun | Cocaine (powder or crack). | US slang uncountable | |
| an object or process that is out of control | runaway | English | noun | A person or animal that runs away or has run away; a person, animal, or organization that escapes captivity or restrictions. | ||
| an object or process that is out of control | runaway | English | noun | A vehicle (especially, a train) that is out of control. | ||
| an object or process that is out of control | runaway | English | noun | An object or process that is out of control or out of equilibrium. | attributive usually | |
| an object or process that is out of control | runaway | English | noun | The act of running away, especially of a horse or teams. | ||
| an object or process that is out of control | runaway | English | noun | An overwhelming victory. | ||
| an object or process that is out of control | runaway | English | adj | Having run away; escaped; fugitive. | not-comparable | |
| an object or process that is out of control | runaway | English | adj | Having run away; escaped; fugitive. / Having escaped from the control of the rider or driver. | not-comparable | |
| an object or process that is out of control | runaway | English | adj | Having run away; escaped; fugitive. / Pertaining to or accomplished by running away or eloping. | not-comparable | |
| an object or process that is out of control | runaway | English | adj | Easily won, as a contest. | not-comparable | |
| an object or process that is out of control | runaway | English | adj | Accelerating out of control. | not-comparable | |
| an object or process that is out of control | runaway | English | adj | Unchecked; rampant. | not-comparable | |
| an object or process that is out of control | runaway | English | adj | Deserting or revolting against one's group, duties, expected conduct, or the like, especially to establish or join a rival group, change one's life drastically, etc. | informal not-comparable | |
| anatomic network | plexus | English | noun | A network of anastomosing or interwoven nerves, blood vessels, or lymphatic vessels. | anatomy medicine sciences | |
| anatomic network | plexus | English | noun | An interwoven combination of parts or elements in a structure or system. | ||
| anatomic network | plexus | English | noun | An interwoven combination of parts or elements in a structure or system. / The system of equations required for the complete expression of the relations which exist between a set of quantities. | mathematics sciences | |
| and see | αγρόκτημα | Greek | noun | farm | neuter | |
| and see | αγρόκτημα | Greek | noun | country cottage or property | neuter | |
| and see | ημερομίσθιο | Greek | noun | a day's pay | neuter | |
| and see | ημερομίσθιο | Greek | noun | low pay | neuter | |
| and see | ημερομίσθιο | Greek | noun | a day's work | broadly neuter | |
| and see | υπ' όψιν | Greek | phrase | into account; under consideration | with-genitive | |
| and see | υπ' όψιν | Greek | phrase | keep in mind; remember (bear in mind) | ||
| and see | υπ' όψιν | Greek | phrase | for the attention of | ||
| and see | υπ' όψιν | Greek | phrase | remember that | ||
| and see | υπ' όψιν | Greek | phrase | στα υπ’ όψιν (sta yp’ ópsin, “the things one must keep in mind”) | ||
| anything of a similar forked shape | swallowtail | English | noun | The forked tail of a swallow. | ||
| anything of a similar forked shape | swallowtail | English | noun | Anything, such as a burgee, of a similar forked shape. | ||
| anything of a similar forked shape | swallowtail | English | noun | A type of tailcoat with two long tapering tails. | ||
| anything of a similar forked shape | swallowtail | English | noun | Any of various butterflies of the family Papilionidae, many of which have a long extension to each hindwing. | ||
| archaic word, language | archaism | English | noun | The adoption or imitation of archaic words or style. | countable uncountable | |
| archaic word, language | archaism | English | noun | An archaic word, style, etc. | countable uncountable | |
| architecture: concave vault | cove | English | noun | A hollow in a rock; a cave or cavern. | uncommon | |
| architecture: concave vault | cove | English | noun | A concave vault or archway, especially the arch of a ceiling. | architecture | |
| architecture: concave vault | cove | English | noun | A small coastal inlet, especially one having high cliffs protecting vessels from prevailing winds; bight. | ||
| architecture: concave vault | cove | English | noun | A strip of prairie extending into woodland. | US | |
| architecture: concave vault | cove | English | noun | A recess or sheltered area on the slopes of a mountain. | Cumbria | |
| architecture: concave vault | cove | English | noun | The wooden roof of the stern gallery of an old sailing warship. | nautical transport | |
| architecture: concave vault | cove | English | noun | A thin line, sometimes gilded, along a yacht's strake below deck level. | nautical transport | |
| architecture: concave vault | cove | English | noun | A valley between two ridges, especially one that, opening to the south and east, is protected by ridges on the north and west from common winter storm tracks. | Appalachia | |
| architecture: concave vault | cove | English | verb | To arch over; to build in a hollow concave form; to make in the form of a cove. | architecture | |
| architecture: concave vault | cove | English | noun | A fellow; a man. | British Lewis dated informal | |
| architecture: concave vault | cove | English | noun | A friend; a mate. | Australia Polari | |
| architecture: concave vault | cove | English | verb | Of a bird or other animal: to brood, cover, incubate, or sit over (eggs). | ambitransitive obsolete | |
| area in Hong Kong | Shap Pat Heung | English | name | An area of Yuen Long district, New Territories, Hong Kong. | ||
| area in Hong Kong | Shap Pat Heung | English | name | A rural committee in Yuen Long district, New Territories, Hong Kong. | ||
| article in a dictionary or encyclopedia | entry | English | noun | The act of entering. | countable uncountable | |
| article in a dictionary or encyclopedia | entry | English | noun | Permission to enter. | uncountable | |
| article in a dictionary or encyclopedia | entry | English | noun | A doorway that provides a means of entering a building. | countable uncountable | |
| article in a dictionary or encyclopedia | entry | English | noun | The act of taking possession. | law | countable uncountable |
| article in a dictionary or encyclopedia | entry | English | noun | The start of an insurance contract. | business insurance | countable uncountable |
| article in a dictionary or encyclopedia | entry | English | noun | A passageway between terraced houses that provides a means of entering a back garden or yard. | Midlands countable uncountable | |
| article in a dictionary or encyclopedia | entry | English | noun | A small room immediately inside the front door of a house or other building, often having an access to a stairway and leading on to other rooms | countable uncountable | |
| article in a dictionary or encyclopedia | entry | English | noun | A small group formed within a church, especially Episcopal, for simple dinner and fellowship, and to help facilitate new friendships | countable uncountable | |
| article in a dictionary or encyclopedia | entry | English | noun | An item in a list, such as an article in a dictionary or encyclopedia. | countable uncountable | |
| article in a dictionary or encyclopedia | entry | English | noun | A record made in a log, diary or anything similarly organized; (computing) a datum in a database. | countable uncountable | |
| article in a dictionary or encyclopedia | entry | English | noun | A term at any position in a matrix. | linear-algebra mathematics sciences | countable uncountable |
| article in a dictionary or encyclopedia | entry | English | noun | The exhibition or depositing of a ship's papers at the customhouse, to procure licence to land goods; or the giving an account of a ship's cargo to the officer of the customs, and obtaining his permission to land the goods. | countable uncountable | |
| article in a dictionary or encyclopedia | entry | English | noun | The point when a musician starts to play or sing; entrance. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
| article in a dictionary or encyclopedia | entry | English | noun | The introduction of new hounds into a pack. | hobbies hunting lifestyle | countable uncountable |
| astronomy: star | binary | English | adj | Being in one of two mutually exclusive states. | ||
| astronomy: star | binary | English | adj | Concerning logic whose subject matter concerns such states. | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | |
| astronomy: star | binary | English | adj | Concerning numbers and calculations using the binary number system. | arithmetic computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| astronomy: star | binary | English | adj | Having two equally important parts; related to something with two parts. | ||
| astronomy: star | binary | English | adj | Of an operation, function, procedure, or logic gate, taking exactly two operands, arguments, parameters, or inputs; having domain of dimension 2. | computer computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
| astronomy: star | binary | English | adj | Of data, consisting coded values (e.g. machine code) not interpretable as plain or ASCII text (e.g. source code). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| astronomy: star | binary | English | adj | Focusing on two mutually exclusive conditions. | comparable | |
| astronomy: star | binary | English | adj | Having or pertaining to a gender identity represented by the gender binary; either male or female. | biology human-sciences natural-sciences sciences social-science sociology | |
| astronomy: star | binary | English | noun | A state in which only two values are possible, in which something must have one value or the other. | countable uncountable | |
| astronomy: star | binary | English | noun | The bijective base-2 numeral system, which uses only the digits 0 and 1. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | uncountable |
| astronomy: star | binary | English | noun | Synonym of binary file. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| astronomy: star | binary | English | noun | Synonym of binary asteroid. | astronomy natural-sciences | countable uncountable |
| astronomy: star | binary | English | noun | Synonym of binary planet. | astronomy natural-sciences | countable uncountable |
| astronomy: star | binary | English | noun | Synonym of binary star. | astronomy natural-sciences | countable uncountable |
| astronomy: star | binary | English | noun | Synonym of binary option. | business finance | countable uncountable |
| attainment of an objective | arrival | English | noun | The act of arriving (reaching a certain place). | countable uncountable | |
| attainment of an objective | arrival | English | noun | The fact of reaching a particular point in time. | countable uncountable | |
| attainment of an objective | arrival | English | noun | The fact of beginning to occur; the initial phase of something. | countable uncountable | |
| attainment of an objective | arrival | English | noun | The attainment of an objective, especially as a result of effort. | countable uncountable | |
| attainment of an objective | arrival | English | noun | A person who has arrived; a thing that has arrived. | countable uncountable | |
| base or fundamental component | primary | English | adj | First or earliest in a group or series. | ||
| base or fundamental component | primary | English | adj | Main; principal; chief; placed ahead of others. | ||
| base or fundamental component | primary | English | adj | Earliest formed; fundamental. | geography geology natural-sciences | |
| base or fundamental component | primary | English | adj | Illustrating, possessing, or characterized by, some quality or property in the first degree; having undergone the first stage of substitution or replacement. | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
| base or fundamental component | primary | English | adj | Relating to the place where a disorder or disease started to occur. | medicine sciences | |
| base or fundamental component | primary | English | adj | Relating to day-to-day care provided by health professionals such as nurses, general practitioners, dentists etc. | medicine sciences | |
| base or fundamental component | primary | English | noun | A primary election; a preliminary election to select a political candidate of a political party, or the first round of a two-round election. | political-science social-sciences | |
| base or fundamental component | primary | English | noun | The first year of grade school. | ||
| base or fundamental component | primary | English | noun | A base or fundamental component; something that is irreducible. | ||
| base or fundamental component | primary | English | noun | The most massive component of a gravitationally bound system, such as a planet in relation to its satellites. | ||
| base or fundamental component | primary | English | noun | A primary school. | ||
| base or fundamental component | primary | English | noun | Any flight feather attached to the manus (hand) of a bird. | biology natural-sciences ornithology | |
| base or fundamental component | primary | English | noun | A primary colour. | ||
| base or fundamental component | primary | English | noun | The first stage of a thermonuclear weapon, which sets off a fission explosion to help trigger a fusion reaction in the weapon's secondary stage. | government military politics war | |
| base or fundamental component | primary | English | noun | A radar return from an aircraft (or other object) produced solely by the reflection of the radar beam from the aircraft's skin, without additional information from the aircraft's transponder. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | |
| base or fundamental component | primary | English | noun | The primary site of a disease; the original location or source of the disease. | medicine sciences | |
| base or fundamental component | primary | English | noun | A directly driven inductive coil, as in a transformer or induction motor that is magnetically coupled to a secondary. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
| base or fundamental component | primary | English | verb | To challenge (an incumbent sitting politician) for their political party's nomination to run for re-election, through running a challenger campaign in a primary election, especially one that is more ideologically extreme. | government politics | US intransitive transitive |
| base or fundamental component | primary | English | verb | To take part in a primary election. | US intransitive transitive | |
| be great | kaxxa | Afar | verb | be big | stative | |
| be great | kaxxa | Afar | verb | be old | stative | |
| be great | kaxxa | Afar | verb | be great | stative | |
| become sad or unhappy | sadden | English | verb | To make sad or unhappy. | transitive | |
| become sad or unhappy | sadden | English | verb | To become sad or unhappy. | intransitive rare | |
| become sad or unhappy | sadden | English | verb | To darken a color during dyeing. | rare transitive | |
| become sad or unhappy | sadden | English | verb | To render heavy, hard, or cohesive; to compress or thicken. | transitive | |
| believing in the Trinity | Trinitarian | English | noun | Someone who believes in the Trinity, the three persons of the Godhead. | ||
| believing in the Trinity | Trinitarian | English | noun | A member of the Trinitarian order. | ||
| believing in the Trinity | Trinitarian | English | adj | Believing in the Trinity. | not-comparable | |
| believing in the Trinity | Trinitarian | English | adj | Of or pertaining to the Trinity (the three persons of the Godhead) or to the doctrine of Trinity. | not-comparable | |
| believing in the Trinity | Trinitarian | English | adj | Of or pertaining to a trinity, a group of three (almost exclusively when compared to the Christian Trinity). | not-comparable uncommon | |
| black hole | MBH | English | noun | Abbreviation of black hole mass. | abbreviation alt-of | |
| black hole | MBH | English | noun | Abbreviation of massive black hole (“supercollapsar”). | astronomy natural-sciences | abbreviation alt-of |
| black hole | MBH | English | noun | Abbreviation of massive black hole (“large and very large black holes / intermediate-mass and super-massive black holes”). | abbreviation alt-of | |
| black hole | MBH | English | noun | Abbreviation of macroscopic black hole (“small / stellar-mass black hole”). | natural-sciences physical-sciences physics | abbreviation alt-of |
| black hole | MBH | English | noun | Abbreviation of microscopic black hole. | natural-sciences physical-sciences physics | abbreviation alt-of |
| black hole | MBH | English | noun | Abbreviation of micro black hole. | astrophysics | abbreviation alt-of |
| black hole | MBH | English | noun | Abbreviation of mini black hole. | astrophysics | abbreviation alt-of |
| blank and usable on one side | GOOS | English | adj | Blank and usable on one side but not the other. | not-comparable | |
| blank and usable on one side | GOOS | English | adj | Related to or intended for such paper. | not-comparable | |
| body of a creature | Körper | German | noun | body (of a person, animal, etc.) | masculine strong | |
| body of a creature | Körper | German | noun | body | natural-sciences physical-sciences physics | masculine strong |
| body of a creature | Körper | German | noun | body, solid (three-dimensional object) | geometry mathematics sciences | masculine strong |
| body of a creature | Körper | German | noun | field (algebraic structure with addition and multiplication) | algebra mathematics sciences | masculine strong |
| bolster, support | reaffirm | English | verb | To affirm again. | ||
| bolster, support | reaffirm | English | verb | To bolster or support. | ||
| branch of computer science | artificial intelligence | English | noun | Intelligence exhibited by an artificial (nonnatural, humanmade) entity. / The branch of computer science dealing with the reproduction or mimicking of human-level intelligence, self-awareness, knowledge, conscience, and thought in computer programs. | computer computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences science sciences | countable uncountable |
| branch of computer science | artificial intelligence | English | noun | Intelligence exhibited by an artificial (nonnatural, humanmade) entity. / The essential quality of a machine which thinks in a manner similar to or on the same general level as a real human being. | countable uncountable | |
| branch of computer science | artificial intelligence | English | noun | Intelligence exhibited by an artificial (nonnatural, humanmade) entity. / A character or entity controlled by the game instead of a player; AI. | video-games | countable uncountable |
| branch of computer science | artificial intelligence | English | noun | Intelligence exhibited by an artificial (nonnatural, humanmade) entity. / A computer system or software package which is artificially intelligent. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| branch of computer science | artificial intelligence | English | noun | Intelligence exhibited by an artificial (nonnatural, humanmade) entity. / An intelligent, self-aware computer or computer program. | literature media publishing science-fiction | countable |
| branch of computer science | artificial intelligence | English | noun | Intelligence exhibited by an artificial (nonnatural, humanmade) entity. / Synonym of generative artificial intelligence. | countable proscribed specifically uncountable | |
| breed of dog | bulldog | English | noun | A breed of dog developed in England by the crossing of the bullbaiting dog and the Pug to produce a ladies' companion dog, having a very smooth coat, a flattened face, wrinkly cheeks, powerful front legs, and smaller hind legs. | ||
| breed of dog | bulldog | English | noun | A breed of dog developed in England by the crossing of the bullbaiting dog and the Pug to produce a ladies' companion dog, having a very smooth coat, a flattened face, wrinkly cheeks, powerful front legs, and smaller hind legs. / The original form of this breed, the British bulldog. | ||
| breed of dog | bulldog | English | noun | A stubborn or determined person. | ||
| breed of dog | bulldog | English | noun | A refractory material used as a furnace lining, obtained by calcining the cinder or slag from the puddling furnace of a rolling mill. | ||
| breed of dog | bulldog | English | noun | One of the proctors' officers. | UK | |
| breed of dog | bulldog | English | noun | Any move in which the wrestler grabs an opponent's head and jumps forward, so that the wrestler lands, often in a sitting position, and drives the opponent's face into the mat. | government hobbies lifestyle martial-arts military politics professional-wrestling sports war wrestling | |
| breed of dog | bulldog | English | noun | A bulldog edition. | media publishing | US |
| breed of dog | bulldog | English | noun | Any of various species of African freshwater fish in the genus Marcusenius, a type of elephantfish. | ||
| breed of dog | bulldog | English | noun | The children's game of British Bulldog or Red Rover. | UK capitalized sometimes | |
| breed of dog | bulldog | English | verb | To force oneself (in a particular direction). | intransitive often | |
| breed of dog | bulldog | English | verb | To chase (a steer) on horseback and wrestle it to the ground by twisting its horns (as a rodeo performance). | transitive | |
| broken | aruptu | Aromanian | adj | broken | masculine | |
| broken | aruptu | Aromanian | adj | poor | figuratively masculine | |
| calculus: that is the gradient of a function | conservative | English | noun | A person who favors maintenance of the status quo. | ||
| calculus: that is the gradient of a function | conservative | English | noun | One who seeks to promote or preserve traditional values or institutions. | government politics | |
| calculus: that is the gradient of a function | conservative | English | noun | One who seeks to promote traditions in a particular domain (e.g. a fiscal conservative or a social conservative). | government politics | Canada US especially |
| calculus: that is the gradient of a function | conservative | English | adj | Cautious, moderate. | ||
| calculus: that is the gradient of a function | conservative | English | adj | Tending to resist change or innovation. | ||
| calculus: that is the gradient of a function | conservative | English | adj | Based on pessimistic assumptions, and on the low side. | ||
| calculus: that is the gradient of a function | conservative | English | adj | Supporting some combination of fiscal, political or social conservatism. | economics government human-sciences politics sciences social-science social-sciences | Canada US |
| calculus: that is the gradient of a function | conservative | English | adj | Relating to the Conservative Party. | government politics | British |
| calculus: that is the gradient of a function | conservative | English | adj | Neither creating nor destroying a given quantity. | natural-sciences physical-sciences physics | not-comparable |
| calculus: that is the gradient of a function | conservative | English | adj | Having power to preserve in a safe or entire state, or from loss, waste, or injury; preservative. | ||
| calculus: that is the gradient of a function | conservative | English | adj | Relating to Conservative Judaism. | Judaism | |
| calculus: that is the gradient of a function | conservative | English | adj | Conventional, traditional, and moderate in style and appearance; not extreme, excessive, faddish, or intense. | business clothing fashion lifestyle manufacturing textiles | |
| calculus: that is the gradient of a function | conservative | English | adj | Not including any operation or intervention (said of a treatment, see conservative treatment) | medicine sciences | |
| calculus: that is the gradient of a function | conservative | English | adj | Having few changes relative to an older form, especially in comparison to related varieties. | human-sciences linguistics sciences | |
| calculus: that is the gradient of a function | conservative | English | adj | That is the gradient of a function. | calculus mathematics sciences | |
| cause a consonant to undergo lenition | lenite | English | verb | To cause (a consonant) to undergo lenition. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | transitive |
| cause a consonant to undergo lenition | lenite | English | verb | To undergo lenition. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | intransitive |
| cause liquid to flow out of | drain | English | noun | A conduit allowing liquid to flow out of an otherwise contained volume; a plughole (UK) | Canada US | |
| cause liquid to flow out of | drain | English | noun | An access point or conduit for rainwater that drains directly downstream in a (drainage) basin without going through sewers or water treatment in order to prevent or belay floods. | UK | |
| cause liquid to flow out of | drain | English | noun | A natural or artificial watercourse which drains a tract of land. | ||
| cause liquid to flow out of | drain | English | noun | Something consuming resources and providing nothing in return. | ||
| cause liquid to flow out of | drain | English | noun | An act of urination. | vulgar | |
| cause liquid to flow out of | drain | English | noun | One terminal of a field effect transistor (FET). | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
| cause liquid to flow out of | drain | English | noun | An outhole. | ||
| cause liquid to flow out of | drain | English | noun | A drink. | UK dated slang | |
| cause liquid to flow out of | drain | English | verb | To lose liquid. | intransitive | |
| cause liquid to flow out of | drain | English | verb | To flow gradually. | intransitive | |
| cause liquid to flow out of | drain | English | verb | To cause liquid to flow out of. | ergative transitive | |
| cause liquid to flow out of | drain | English | verb | To convert a perennially wet place into a dry one. | ergative transitive | |
| cause liquid to flow out of | drain | English | verb | To deplete of energy or resources. | transitive | |
| cause liquid to flow out of | drain | English | verb | To draw off by degrees; to cause to flow gradually out or off; hence, to exhaust. | transitive | |
| cause liquid to flow out of | drain | English | verb | To filter. | obsolete transitive | |
| cause liquid to flow out of | drain | English | verb | To fall off the bottom of the playfield. | intransitive | |
| cause liquid to flow out of | drain | English | verb | To drink. | archaic slang transitive | |
| cause liquid to flow out of | drain | English | verb | To make a shot. | ball-games basketball games hobbies lifestyle sports | slang transitive |
| chamber pot | καθίκι | Greek | noun | chamber pot, potty (a container used for urination and defecation) | colloquial dated literally neuter | |
| chamber pot | καθίκι | Greek | noun | bastard, son of a bitch, asshole, prick (extremely unpleasant or objectionable person) | colloquial figuratively neuter offensive | |
| chemical agglutination | conglutination | English | noun | An adhesion, or gluing together. | countable uncountable | |
| chemical agglutination | conglutination | English | noun | The agglutination of an antigen, antibody and complement by the addition of a serum agent. | countable uncountable | |
| chestnut preserved in sugar or syrup and flavoured with vanilla | marron glacé | English | noun | A chestnut preserved in sugar or syrup and flavoured with vanilla. | countable uncountable | |
| chestnut preserved in sugar or syrup and flavoured with vanilla | marron glacé | English | noun | The colour of such a chestnut; a light brown. | uncountable | |
| child | munchkin | English | noun | A child. | informal | |
| child | munchkin | English | noun | A person of very short stature. | informal | |
| child | munchkin | English | noun | Alternative letter-case form of Munchkin (“domestic cat breed”). | alt-of | |
| child | munchkin | English | noun | A player who mainly concentrates on increasing their character's power and capabilities. | ||
| child | munchkin | English | noun | Synonym of donut hole (“ball-shaped pastry”). | informal slang | |
| child | munchkin | English | noun | A pet name one used for someone considered adorable, such as a pet, child, or a romantic partner. | informal | |
| city | Salamanca | English | name | A city in Castile and León, western Spain, capital of the province of Salamanca. | ||
| city | Salamanca | English | name | A province in Castile and León. | ||
| city | Salamanca | English | name | A barangay of Toboso, Negros Occidental, Philippines. | ||
| city | Salamanca | English | name | A barangay of Ginatilan, Cebu, Philippines. | ||
| city | Ternopil | English | name | A city, administrative center, and raion of Ternopil Oblast, Ukraine. | ||
| city | Ternopil | English | name | An oblast of Ukraine. | ||
| city in California | Fresno | English | name | A city, the county seat of Fresno County, in central California, United States. | ||
| city in California | Fresno | English | name | A census-designated place in White Eyes Township, Coshocton County, Ohio, United States. | ||
| city in California | Fresno | English | name | A census-designated place in Fort Bend County, Texas, United States. | ||
| city in California | Fresno | English | name | A town and municipality in Tolima department, Colombia. | ||
| clef | klaavi | Finnish | noun | clef | entertainment lifestyle music | |
| clef | klaavi | Finnish | noun | autoclave | slang | |
| club | 會所 | Chinese | noun | meeting place; gathering place | ||
| club | 會所 | Chinese | noun | office (of an association or organisation) | ||
| club | 會所 | Chinese | noun | club; centre (providing leisure and recreational facilities) | ||
| club | 會所 | Chinese | noun | brothel; escort agency | euphemistic | |
| colloquial: to be uncomfortably hot | cook | English | noun | A person who prepares food. | cooking food lifestyle | |
| colloquial: to be uncomfortably hot | cook | English | noun | The head cook of a manor house. | cooking food lifestyle | |
| colloquial: to be uncomfortably hot | cook | English | noun | The degree or quality of cookedness of food. | cooking food lifestyle | |
| colloquial: to be uncomfortably hot | cook | English | noun | The member of a hot-rivetting team who heats the rivets in a brazier, see rivet. | arts business construction crafts engineering hobbies lifestyle manufacturing metallurgy metalworking natural-sciences physical-sciences | |
| colloquial: to be uncomfortably hot | cook | English | noun | One who manufactures certain illegal drugs, especially meth. | slang | |
| colloquial: to be uncomfortably hot | cook | English | noun | A session of manufacturing certain illegal drugs, especially meth. | slang | |
| colloquial: to be uncomfortably hot | cook | English | noun | A fish, the European striped wrasse, Labrus mixtus. | ||
| colloquial: to be uncomfortably hot | cook | English | noun | An unintended solution to a chess problem, considered to spoil the problem. | board-games chess games | |
| colloquial: to be uncomfortably hot | cook | English | verb | To prepare food for eating by heating it, often combining with other ingredients. | ambitransitive | |
| colloquial: to be uncomfortably hot | cook | English | verb | To smelt. | video-games | transitive |
| colloquial: to be uncomfortably hot | cook | English | verb | To be cooked. | intransitive | |
| colloquial: to be uncomfortably hot | cook | English | verb | To be uncomfortably hot. | figuratively intransitive | |
| colloquial: to be uncomfortably hot | cook | English | verb | To kill, destroy, or otherwise render useless or inoperative through exposure to excessive heat or radiation. | slang transitive | |
| colloquial: to be uncomfortably hot | cook | English | verb | To execute by electric chair. | slang transitive | |
| colloquial: to be uncomfortably hot | cook | English | verb | To hold on to a grenade briefly after igniting the fuse, so that it explodes almost immediately after being thrown. | government military politics war | slang transitive |
| colloquial: to be uncomfortably hot | cook | English | verb | To concoct or prepare. | transitive | |
| colloquial: to be uncomfortably hot | cook | English | verb | To tamper with or alter; to cook up. | slang transitive | |
| colloquial: to be uncomfortably hot | cook | English | verb | To play or improvise in an inspired and rhythmically exciting way. (From 1930s jive talk.) | intransitive slang | |
| colloquial: to be uncomfortably hot | cook | English | verb | To play music vigorously. | entertainment lifestyle music | intransitive slang |
| colloquial: to be uncomfortably hot | cook | English | verb | To proceed with some plan or course of action, or develop some train of thought towards its conclusion (whether this is advantageous, or comical, or digging into a hole). | humorous intransitive slang | |
| colloquial: to be uncomfortably hot | cook | English | verb | To proceed with some plan or course of action, or develop some train of thought towards its conclusion (whether this is advantageous, or comical, or digging into a hole). / To proceed with some advantageous course of action; (more generally) to be successful. | humorous intransitive slang | |
| colloquial: to be uncomfortably hot | cook | English | verb | To proceed with some plan or course of action, or develop some train of thought towards its conclusion (whether this is advantageous, or comical, or digging into a hole). / To develop insane or fringe ideas. | Australia derogatory humorous intransitive slang | |
| colloquial: to be uncomfortably hot | cook | English | verb | To defeat or humiliate. | slang transitive | |
| colloquial: to be uncomfortably hot | cook | English | verb | To cause to be cooked, i.e. to put in a hopeless situation. | slang transitive | |
| colloquial: to be uncomfortably hot | cook | English | verb | To make the noise of the cuckoo. | intransitive obsolete rare | |
| colloquial: to be uncomfortably hot | cook | English | verb | To throw. | UK dialectal obsolete | |
| colour | primrose | English | noun | A flowering plant of the genus Primula. | ||
| colour | primrose | English | noun | A flowering plant of the genus Primula. / Specifically, the species Primula acaulis (syn. Primula vulgaris), also called common primrose. | ||
| colour | primrose | English | noun | A plant of the family Primulaceae. | ||
| colour | primrose | English | noun | A plant of the genus Oenothera, better known as an evening primrose. | ||
| colour | primrose | English | noun | A flower of a primrose plant. | ||
| colour | primrose | English | noun | A light yellow colour. | ||
| colour | primrose | English | adj | Of a light yellow colour. | ||
| colour | primrose | English | verb | To pick primroses. | intransitive | |
| companion; comrade | associate | English | adj | Joined with another or others and having lower status. | not-comparable | |
| companion; comrade | associate | English | adj | Having partial status or privileges. | not-comparable | |
| companion; comrade | associate | English | adj | Following or accompanying; concomitant. | not-comparable | |
| companion; comrade | associate | English | adj | Connected by habit or sympathy. | biology natural-sciences | dated not-comparable |
| companion; comrade | associate | English | noun | A person united with another or others in an act, enterprise, or business; a partner or employee. | ||
| companion; comrade | associate | English | noun | Somebody with whom one works, coworker, colleague. | ||
| companion; comrade | associate | English | noun | A companion; a comrade. | ||
| companion; comrade | associate | English | noun | One that habitually accompanies or is associated with another; an attendant circumstance. | ||
| companion; comrade | associate | English | noun | A member of an institution or society who is granted only partial status or privileges. | ||
| companion; comrade | associate | English | noun | One of a pair of elements of an integral domain (or a ring) such that the two elements are divisible by each other (or, equivalently, such that each one can be expressed as the product of the other with a unit). | algebra mathematics sciences | |
| companion; comrade | associate | English | verb | To join in or form a league, union, or association. | intransitive | |
| companion; comrade | associate | English | verb | To spend time socially; keep company. | intransitive | |
| companion; comrade | associate | English | verb | To join as a partner, ally, or friend. | transitive | |
| companion; comrade | associate | English | verb | To connect or join together; combine. | transitive | |
| companion; comrade | associate | English | verb | To connect evidentially, or in the mind or imagination. | transitive | |
| companion; comrade | associate | English | verb | To endorse. | reflexive | |
| companion; comrade | associate | English | verb | To be associative. | mathematics sciences | |
| companion; comrade | associate | English | verb | To accompany; to be in the company of. | obsolete transitive | |
| compounds | halko | Finnish | noun | piece of firewood cut to about one meter in length and usually split | ||
| compounds | halko | Finnish | noun | billet (short piece of firewood) | ||
| compounds | halko | Finnish | noun | board meeting | slang | |
| compounds | hoitomaksu | Finnish | noun | management fee | ||
| compounds | hoitomaksu | Finnish | noun | care fee | ||
| compounds | juoni | Finnish | noun | plot, scheme, conspiracy, intrigue, stratagem; ploy, ruse (secret plan to achieve an end, the end or means usually being illegal or otherwise questionable) | ||
| compounds | juoni | Finnish | noun | plot, storyline (course of a story) | ||
| compounds | juoni | Finnish | noun | thread (continued theme or idea) | ||
| compounds | juoni | Finnish | noun | dyke, dike (sheet of once igneous rock injected into older rocks) | geography geology natural-sciences | |
| compounds | juoni | Finnish | noun | groove or barrel on a crossbow | ||
| compounds | juoni | Finnish | noun | streak, stripe | archaic dialectal | |
| compounds | juoni | Finnish | noun | line (straight sequence of objects) | archaic dialectal | |
| compounds | juoni | Finnish | verb | inflection of juonia: / third-person singular past indicative | form-of indicative past singular third-person | |
| compounds | juoni | Finnish | verb | inflection of juonia: / present active indicative connegative | active connegative form-of indicative present | |
| compounds | juoni | Finnish | verb | inflection of juonia: / second-person singular present imperative | form-of imperative present second-person singular | |
| compounds | juoni | Finnish | verb | inflection of juonia: / second-person singular present active imperative connegative | active connegative form-of imperative present second-person singular | |
| compounds | koisa | Finnish | noun | snout moth, pyralid, pyralid moth, grass moth (moth of the family Pyralidae) | ||
| compounds | koisa | Finnish | noun | flour moth (any of several moths of family Pyralidae whose larvae feed on flour) | ||
| compounds | löyly | Finnish | noun | the steam that rises from the sauna stove (kiuas) or the heat of the sauna | ||
| compounds | löyly | Finnish | noun | sauna bath, sauna (act of taking a bath in a sauna) | in-plural | |
| compounds | löyly | Finnish | noun | heat, pressure, intensity | figuratively | |
| compounds | löyly | Finnish | noun | synonym of henki (“spirit”) | obsolete | |
| compounds | merkintä | Finnish | noun | marking | ||
| compounds | merkintä | Finnish | noun | notation | ||
| compounds | merkintä | Finnish | noun | entry, booking, recording | accounting business finance | |
| compounds | muodostuminen | Finnish | noun | verbal noun of muodostua | form-of noun-from-verb | |
| compounds | muodostuminen | Finnish | noun | verbal noun of muodostua / forming, becoming formed | ||
| compounds | rengas | Finnish | noun | ring, loop, hoop (hollow circular object) | ||
| compounds | rengas | Finnish | noun | tyre, tire (ring-shaped protective covering around a wheel) | ||
| compounds | rengas | Finnish | noun | rings, still rings (apparatus) | gymnastics hobbies lifestyle sports | in-plural |
| compounds | rengas | Finnish | noun | synonym of lenkki (“link”) (element of a chain or other connected series) | ||
| compounds | rengas | Finnish | noun | ring (group of atoms linked by bonds to form a closed chain) | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
| compounds | rengas | Finnish | noun | ring (a planar geometrical figure between two concentric circles) | geometry mathematics sciences | |
| compounds | rengas | Finnish | noun | ring (algebraic structure) | algebra mathematics sciences | |
| compounds | rengas | Finnish | noun | bracelet, anklet (band worn around the wrist, ankle, etc. as jewelry/jewellery or an ornament) | ||
| compounds | tiiviste | Finnish | noun | seal, gasket (something designed to prevent liquids or gases from leaking through a joint) | ||
| compounds | tiiviste | Finnish | noun | material used to seal / sealant (material used to seal a surface so as to prevent passage of a fluid) | ||
| compounds | tiiviste | Finnish | noun | material used to seal / weatherstrip (material used to prevent cold air from entering) | ||
| compounds | tiiviste | Finnish | noun | concentrate (substance that is in a condensed form) | ||
| compounds | tiiviste | Finnish | noun | hash (output by a hash function used to verify contents, etc.) | computing cryptography engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| computing device | transceiver | English | noun | A combined radio transmitter and receiver. | ||
| computing device | transceiver | English | noun | A device that performs transmitting and receiving functions, especially if using common components. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| concealed aperture through which an occupant can surreptitiously listen to people | eavesdrop | English | verb | To hear (intentionally) a conversation one is not intended to hear; to listen in. | ambitransitive | |
| concealed aperture through which an occupant can surreptitiously listen to people | eavesdrop | English | verb | To listen for another organism's calls, so as to exploit them. | biology natural-sciences zoology | |
| concealed aperture through which an occupant can surreptitiously listen to people | eavesdrop | English | noun | The dripping of rain from the eaves of a house. | countable uncountable | |
| concealed aperture through which an occupant can surreptitiously listen to people | eavesdrop | English | noun | The space around a house on which such water drips. | countable uncountable | |
| concealed aperture through which an occupant can surreptitiously listen to people | eavesdrop | English | noun | A concealed aperture through which an occupant of a building can surreptitiously listen to people talking at an entrance to the building. | countable | |
| concealed aperture through which an occupant can surreptitiously listen to people | eavesdrop | English | noun | The act of intentionally hearing a conversation not intended to be heard. | countable | |
| constituent settlements of the former silrada (in April 1967) | Hiiche | English | name | A village in Rava-Ruska urban hromada, Lviv Raion, Lviv Oblast, Ukraine, founded in 1513. | ||
| constituent settlements of the former silrada (in April 1967) | Hiiche | English | name | A village in Rava-Ruska urban hromada, Lviv Raion, Lviv Oblast, Ukraine, founded in 1513. / A former silrada of Zhovkva Raion, Lviv Oblast, Ukraine, established in 1939, merged into Rava-Ruska urban hromada in 2020. | ||
| construction of electronic-like circuits from proteins | bioelectronics | English | noun | The application of electronics in the field of biology | biology business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | uncountable |
| construction of electronic-like circuits from proteins | bioelectronics | English | noun | The proposed construction of electronic-like circuits from proteins or other biological macromolecules | biology business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | uncountable |
| contractor | ανάδοχος | Greek | adj | sponsoring | masculine | |
| contractor | ανάδοχος | Greek | noun | contractor | feminine masculine | |
| contractor | ανάδοχος | Greek | noun | sponsor | feminine masculine | |
| contractor | ανάδοχος | Greek | noun | godparent, godfather, godmother | dated feminine formal masculine | |
| corner-store, superette, mini-mart | dairy | English | noun | (also dairy products or dairy produce) Products produced from milk. | uncountable | |
| corner-store, superette, mini-mart | dairy | English | noun | A place that produces, processes, or sells such products: / A place, often on a farm, where milk is processed and turned into products such as butter and cheese. | countable uncountable | |
| corner-store, superette, mini-mart | dairy | English | noun | A place that produces, processes, or sells such products: / A dairy farm. | countable uncountable | |
| corner-store, superette, mini-mart | dairy | English | noun | A place that produces, processes, or sells such products: / A shop selling dairy products. | countable uncountable | |
| corner-store, superette, mini-mart | dairy | English | noun | A corner store, superette or minimart. | New-Zealand countable uncountable | |
| corner-store, superette, mini-mart | dairy | English | noun | A woman's breast. | countable in-plural slang uncountable vulgar | |
| corner-store, superette, mini-mart | dairy | English | adj | Referring to products produced from milk. | not-comparable | |
| corner-store, superette, mini-mart | dairy | English | adj | Referring to products produced from milk. / Referring to products produced from animal milk as opposed to non-milk substitutes. | not-comparable specifically | |
| corner-store, superette, mini-mart | dairy | English | adj | Referring to the milk production and processing industries. | not-comparable | |
| corner-store, superette, mini-mart | dairy | English | adj | On food labelling, containing fats only from dairy sources (e.g. dairy ice cream). | British not-comparable | |
| county town of Flintshire, Wales | Mold | English | name | A town and community in and the county town of Flintshire, Wales (OS grid ref SJ2364). | ||
| county town of Flintshire, Wales | Mold | English | name | An unincorporated community in Douglas County, Washington, United States. | ||
| county town of Flintshire, Wales | Mold | English | name | A surname. | ||
| cowardly | sissy | English | noun | An effeminate boy or man. | colloquial derogatory sometimes | |
| cowardly | sissy | English | noun | A timid, unassertive or cowardly person. | colloquial derogatory sometimes | |
| cowardly | sissy | English | noun | A male crossdresser who adopts feminine behaviours. | BDSM lifestyle sexuality | |
| cowardly | sissy | English | noun | Sister; often used as a term of address | colloquial dated | |
| cowardly | sissy | English | adj | Effeminate. | derogatory | |
| cowardly | sissy | English | adj | Cowardly. | derogatory | |
| cowardly | sissy | English | noun | Urination; urine. | childish colloquial uncountable | |
| cowardly | sissy | English | verb | To urinate. | childish colloquial | |
| cowardly | sissy | English | verb | To sissygasm (reach orgasm solely by penetration of the anus). | intransitive rare slang vulgar | |
| create or recite a list | list | English | noun | A strip of fabric, especially from the edge of a piece of cloth. | ||
| create or recite a list | list | English | noun | Material used for cloth selvage. | ||
| create or recite a list | list | English | noun | A register or roll of paper consisting of a compilation or enumeration of a set of possible items; the compilation or enumeration itself. | ||
| create or recite a list | list | English | noun | The barriers or palisades used to fence off a space for jousting or tilting tournaments. | historical in-plural | |
| create or recite a list | list | English | noun | The scene of a military contest; the ground or field of combat; an enclosed space that serves as a battlefield; the site of a pitched battle. | government military politics war | historical in-plural |
| create or recite a list | list | English | noun | A codified representation of a list used to store data or in processing; especially, in the Lisp programming language, a data structure consisting of a sequence of zero or more items. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
| create or recite a list | list | English | noun | A little square moulding; a fillet or listel. | architecture | |
| create or recite a list | list | English | noun | A narrow strip of wood, especially sapwood, cut from the edge of a board or plank. | business carpentry construction manufacturing | |
| create or recite a list | list | English | noun | A piece of woollen cloth with which the yarns are grasped by a worker. | arts crafts hobbies lifestyle nautical ropemaking transport | |
| create or recite a list | list | English | noun | The first thin coating of tin; a wire-like rim of tin left on an edge of the plate after it is coated. | business manufacturing tin-plate-manufacture | |
| create or recite a list | list | English | noun | A stripe. | obsolete | |
| create or recite a list | list | English | noun | A boundary or limit; a border. | obsolete | |
| create or recite a list | list | English | verb | To create or recite a list. | transitive | |
| create or recite a list | list | English | verb | To place in listings. | transitive | |
| create or recite a list | list | English | verb | To sew together, as strips of cloth, so as to make a show of colours, or to form a border. | transitive | |
| create or recite a list | list | English | verb | To cover with list, or with strips of cloth; to put list on; to stripe as if with list. | transitive | |
| create or recite a list | list | English | verb | To plough and plant with a lister. | agriculture business lifestyle | transitive |
| create or recite a list | list | English | verb | To prepare (land) for a cotton crop by making alternating beds and alleys with a hoe. | agriculture business lifestyle | Southern-US transitive |
| create or recite a list | list | English | verb | To cut away a narrow strip, as of sapwood, from the edge of. | business carpentry construction manufacturing | transitive |
| create or recite a list | list | English | verb | To enclose (a field, etc.) for combat. | government military politics war | transitive |
| create or recite a list | list | English | verb | To engage a soldier, etc.; to enlist. | obsolete transitive | |
| create or recite a list | list | English | verb | To engage in public service by enrolling one's name; to enlist. | intransitive obsolete | |
| create or recite a list | list | English | verb | To give a building of architectural or historical interest listed status; see also the adjective listed. | ||
| create or recite a list | list | English | verb | To trade on a particular stock exchange. | intransitive | |
| create or recite a list | list | English | noun | Art; craft; cunning; skill. | archaic uncountable | |
| create or recite a list | list | English | verb | To listen. | intransitive poetic | |
| create or recite a list | list | English | verb | To listen to. | poetic transitive | |
| create or recite a list | list | English | verb | To desire, like, or wish (to do something). | archaic transitive | |
| create or recite a list | list | English | verb | To be pleasing to. | archaic transitive | |
| create or recite a list | list | English | noun | Desire, inclination. | obsolete | |
| create or recite a list | list | English | noun | A tilt to a building. | architecture | |
| create or recite a list | list | English | noun | A careening or tilting to one side, usually not intentionally or under a vessel's own power. | nautical transport | |
| create or recite a list | list | English | verb | To cause (something) to tilt to one side. | nautical transport | transitive |
| create or recite a list | list | English | verb | To tilt to one side. | nautical transport | intransitive |
| cricket: The region of the field roughly bounded by the wicket keeper, slips, gully, etc. | infield | English | noun | The area inside a racetrack or running track. | ||
| cricket: The region of the field roughly bounded by the wicket keeper, slips, gully, etc. | infield | English | noun | A constrained scope or area. | ||
| cricket: The region of the field roughly bounded by the wicket keeper, slips, gully, etc. | infield | English | noun | An area to cultivate: a field | agriculture business lifestyle | |
| cricket: The region of the field roughly bounded by the wicket keeper, slips, gully, etc. | infield | English | noun | The region of the field roughly bounded by the home plate, first base, second base and third base. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
| cricket: The region of the field roughly bounded by the wicket keeper, slips, gully, etc. | infield | English | noun | (as a modifier, functioning as an adjective) Of an event, happening in the infield. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
| cricket: The region of the field roughly bounded by the wicket keeper, slips, gully, etc. | infield | English | noun | The region of the field roughly bounded by the wicket keeper, slips, gully, point, cover, mid off, mid on, midwicket and square leg. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| cricket: The region of the field roughly bounded by the wicket keeper, slips, gully, etc. | infield | English | verb | To enclose (a piece of land); make a field of. | transitive | |
| cricket: The region of the field roughly bounded by the wicket keeper, slips, gully, etc. | infield | English | adv | Toward or into the infield. | ||
| database | registry | English | noun | A building in which things are registered or where registers are kept. | countable | |
| database | registry | English | noun | A record; an account; a register. | countable | |
| database | registry | English | noun | The act of registering; registration. | uncountable | |
| database | registry | English | noun | A database of configuration settings etc. maintained by the Microsoft Windows operating system. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable |
| denotes light-heartedness or unseriousness | LOL | English | intj | Laughing (or laugh) out loud. | Internet | |
| denotes light-heartedness or unseriousness | LOL | English | intj | Lots of laughs. (occasionally used) | Internet | |
| denotes light-heartedness or unseriousness | LOL | English | intj | Indicates light-heartedness or amusement, or that the accompanying statement is not intended as serious; sometimes extends to irony or sardonicism, in the same way that spoken humor sometimes does. | Internet figuratively | |
| denotes light-heartedness or unseriousness | LOL | English | intj | Lots of love. | dated | |
| denotes light-heartedness or unseriousness | LOL | English | verb | To laugh out loud. | Internet | |
| denotes light-heartedness or unseriousness | LOL | English | noun | Loyal Orange Lodge, a prefix given to all branches of the Loyal Orange Order. For example, LOL 1 is Portadown branch. | Commonwealth Ireland US | |
| denotes light-heartedness or unseriousness | LOL | English | noun | Little old lady. | derogatory informal sometimes | |
| denotes light-heartedness or unseriousness | LOL | English | noun | An instance of the interjection "LOL". | ||
| denture | sild | Estonian | noun | bridge / A construction spanning across a waterway, road, etc. allowing the flow of traffic. | ||
| denture | sild | Estonian | noun | bridge / A spiritual connection. | ||
| denture | sild | Estonian | noun | bridge / An elevated platform above the upper deck of a ship from which it is navigated. | nautical transport | |
| denture | sild | Estonian | noun | bridge / A non-movable denture replacing one or several adjacent teeth supported by natural teeth | dentistry medicine sciences | |
| denture | sild | Estonian | noun | bridge / bridge position, backbend | dance dancing government gymnastics hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war wrestling | |
| denture | sild | Estonian | noun | jetty, wharf, dock, pier | ||
| denture | sild | Estonian | noun | jetty, wharf, dock, pier / A temporary structure for mooring. | ||
| denture | sild | Estonian | noun | axle, axletree | ||
| denture | sild | Estonian | noun | axle, axletree / A bar or beam of a motor vehicle connecting the opposite wheels, on which the frame rests. | ||
| denture | sild | Estonian | noun | pons | ||
| denture | sild | Estonian | noun | pons / A part of the brain located between the midbrain and the medulla oblongata. | anatomy medicine neuroanatomy neurology neuroscience sciences | |
| depressed | depressive | English | adj | Causing depression; dispiriting. | ||
| depressed | depressive | English | adj | Affected by depression, depressed; dispirited; melancholic. | ||
| depressed | depressive | English | adj | Relating to or characteristic of depression. | ||
| depressed | depressive | English | noun | A person suffering from depression. | ||
| dog | koira | Finnish | noun | dog (Canis lupus familiaris) | ||
| dog | koira | Finnish | noun | ellipsis of koiranuinti (“dog paddle (swimming stroke)”) | abbreviation alt-of ellipsis | |
| dog | koira | Finnish | noun | military police | government military politics war | slang |
| doll with a bobbing head | bobblehead | English | noun | A collectible doll with a bobbing head. | ||
| doll with a bobbing head | bobblehead | English | noun | A thoughtless person. | derogatory figuratively | |
| doll with a bobbing head | bobblehead | English | noun | An Indian. | derogatory ethnic offensive slang slur uncommon | |
| drooping | wilt | English | verb | To droop or become limp and flaccid (as a dying leaf or flower). | intransitive | |
| drooping | wilt | English | verb | To fatigue; to lose strength; to flag. | intransitive | |
| drooping | wilt | English | verb | To cause to droop or become limp and flaccid (as a flower). | transitive | |
| drooping | wilt | English | verb | To cause to fatigue; to exhaust. | transitive | |
| drooping | wilt | English | noun | The act of wilting or the state of being wilted. | countable uncountable | |
| drooping | wilt | English | noun | Any of various plant diseases characterized by wilting. | biology botany medicine natural-sciences pathology phytopathology sciences | countable uncountable |
| drooping | wilt | English | verb | second-person singular simple present indicative of will | archaic form-of indicative present second-person singular | |
| early sports shoes | plimsoll | English | noun | A rubber-soled lace-up canvas shoe for sports or onboard ships; a precursor of trainers. | Ireland UK | |
| early sports shoes | plimsoll | English | noun | The plimsoll symbol ⦵ (or o) that is used as a superscript in the notation of thermodynamics to indicate an arbitrarily chosen non-zero reference point. | ||
| edge of military formation | flank | English | verb | To attack the flank(s) of. | transitive | |
| edge of military formation | flank | English | verb | To defend the flank(s) of. | transitive | |
| edge of military formation | flank | English | verb | To place to the side(s) of. | transitive | |
| edge of military formation | flank | English | verb | To be placed to the side(s) of something (usually in terms of two objects, one on each side). | intransitive | |
| edge of military formation | flank | English | noun | The lateral flesh between the last rib and the hip. | anatomy medicine sciences | |
| edge of military formation | flank | English | noun | A cut of meat from the flank of an animal. | cooking food lifestyle | |
| edge of military formation | flank | English | noun | The extreme left or right edge of a military formation, army etc. | government military politics war | |
| edge of military formation | flank | English | noun | The sides of a bastion perpendicular to the wall from which the bastion projects. | government military politics war | |
| edge of military formation | flank | English | noun | The side of something, in general senses. | ||
| edge of military formation | flank | English | noun | Either of the two pockets located on the seat of a pair of pants. | business clothing fashion lifestyle manufacturing textiles | |
| edge of military formation | flank | English | noun | An ideological faction within a political party. | government politics | |
| edge of military formation | flank | English | noun | The outermost strip of a road. | ||
| edge of military formation | flank | English | noun | The wing, one side of the pitch. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | |
| edge of military formation | flank | English | noun | That part of the acting surface of a gear wheel tooth that lies within the pitch line. | ||
| edge of military formation | flank | English | adj | Maximum. Historically faster than full speed (the most a vessel can sustain without excessive engine wear or risk of damage), now frequently used interchangeably. Typically used in an emergency or during an attack. | nautical transport | US not-comparable |
| electronic panel used to direct telephone calls | switchboard | English | noun | The electronic panel that is used to direct telephone calls to the desired recipient. | communications electrical-engineering engineering natural-sciences physical-sciences telecommunications | |
| electronic panel used to direct telephone calls | switchboard | English | noun | A large piece of power-distribution equipment that directs electricity to multiple loads. | business electrical electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
| electronic panel used to direct telephone calls | switchboard | English | verb | To transmit or relay through, as if through, a switchboard. | transitive | |
| element that generates a field extension | primitive element | English | noun | An element that generates a simple extension. | algebra mathematics sciences | |
| element that generates a field extension | primitive element | English | noun | An element that generates the multiplicative group of a given Galois field (finite field). | algebra mathematics sciences | |
| element that generates a field extension | primitive element | English | noun | Given a modulus n, a number g such that every number coprime to n is congruent (modulo n) to some power of g; equivalently, a generator of the multiplicative field of integers modulo n. | mathematics number-theory sciences | |
| element that generates a field extension | primitive element | English | noun | An element that is not a positive integer multiple of another element of the lattice. | algebra mathematics sciences | |
| element that generates a field extension | primitive element | English | noun | An element x ∈ C such that μ(x) = x ⊗ g + g ⊗ x, where μ is the comultiplication and g is an element that maps to the multiplicative identity 1 of the base field under the counit (in particular, if C is a bialgebra, g = 1). | algebra mathematics sciences | |
| element that generates a field extension | primitive element | English | noun | An element of a free generating set of a given free group. | group-theory mathematics sciences | |
| emptiness | inanition | English | noun | The act of removing the contents of something; the state of being empty. | countable uncountable | |
| emptiness | inanition | English | noun | A state of advanced lack of adequate nutrition, food, or water or a physiological inability to utilize them, with resulting weakness. | medicine sciences | countable uncountable |
| emptiness | inanition | English | noun | A spiritual emptiness or lack of purpose or will to live, akin to nausea in existentialist philosophy. | human-sciences philosophy sciences | countable uncountable |
| evolutionary theory: instance of change | adaptation | English | noun | The process of adapting something or becoming adapted to a situation; adjustment, modification. | uncountable | |
| evolutionary theory: instance of change | adaptation | English | noun | A change that is made or undergone to suit a condition or environment. | countable | |
| evolutionary theory: instance of change | adaptation | English | noun | The process of change that an organism undergoes to be better suited to its environment. | uncountable | |
| evolutionary theory: instance of change | adaptation | English | noun | An instance of an organism undergoing change, or the structure or behavior that is changed. | countable | |
| evolutionary theory: instance of change | adaptation | English | noun | The process of adapting an artistic work from a different medium. | uncountable | |
| evolutionary theory: instance of change | adaptation | English | noun | An artistic work that has been adapted from a different medium. | authorship broadcasting communications film journalism literature media publishing television writing | countable |
| evolutionary theory: instance of change | adaptation | English | noun | The means by which social groups adapt to different social and physical environments. | human-sciences sciences social-science sociology | countable uncountable |
| exceeding the limit | オーバー | Japanese | adj | exaggerated | ||
| exceeding the limit | オーバー | Japanese | noun | clipping of オーバーコート (“overcoat”) | abbreviation alt-of clipping | |
| exceeding the limit | オーバー | Japanese | noun | over, exceeding the limit | ||
| exceeding the limit | オーバー | Japanese | noun | ball hit over the head of an outfielder | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
| exceeding the limit | オーバー | Japanese | verb | to go over, exceed | ||
| fame | celebrity | English | noun | A rite or ceremony. | countable obsolete uncountable | |
| fame | celebrity | English | noun | Fame, renown; the state of being famous or talked-about. | uncountable | |
| fame | celebrity | English | noun | A person who has a high degree of recognition by the general population for his or her success or accomplishments; a famous person. | countable | |
| fate, destiny | soartă | Romanian | noun | fate, destiny | feminine | |
| fate, destiny | soartă | Romanian | noun | chance, luck | feminine | |
| female given name | Guadalupe | Spanish | name | a female given name transferred from the place name | feminine | |
| female given name | Guadalupe | Spanish | name | a male given name | feminine rare | |
| female given name | Guadalupe | Spanish | name | Guadeloupe (an island at the northeastern edge of the Caribbean) | feminine | |
| female given name | Guadalupe | Spanish | name | Guadeloupe (an archipelago, overseas department, and administrative region of France, including the island of Guadeloupe) | feminine | |
| female given name | Guadalupe | Spanish | name | Guadalupe (island off Baja California) | feminine | |
| female given name | Guadalupe | Spanish | name | a town in San Vicente department, El Salvador | feminine | |
| finance: funds kept on hand | reserve | English | noun | A restriction. / The act of reserving or keeping back; reservation; exception. | countable uncountable | |
| finance: funds kept on hand | reserve | English | noun | A restriction. / Restraint of freedom in words or actions; backwardness; caution in personal behavior. | countable uncountable | |
| finance: funds kept on hand | reserve | English | noun | That which is reserved or kept back, as for future use. / A natural resource known to exist but not currently exploited. | countable uncountable | |
| finance: funds kept on hand | reserve | English | noun | That which is reserved or kept back, as for future use. / A tract of land reserved, or set apart, for a particular purpose | countable uncountable | |
| finance: funds kept on hand | reserve | English | noun | That which is reserved or kept back, as for future use. / A tract of land set apart for the use of an Aboriginal group: Indian reserve. | Canada countable uncountable | |
| finance: funds kept on hand | reserve | English | noun | That which is reserved or kept back, as for future use. / A body of troops kept in the rear of an army drawn up for battle, reserved to support the other lines as occasion may require; a force or body of troops kept for an exigency. | government military politics war | countable uncountable |
| finance: funds kept on hand | reserve | English | noun | That which is reserved or kept back, as for future use. / Funds kept on hand to meet planned or unplanned financial requirements. | business finance insurance | countable uncountable |
| finance: funds kept on hand | reserve | English | noun | That which is reserved or kept back, as for future use. / A reserve price in an auction. | countable uncountable | |
| finance: funds kept on hand | reserve | English | noun | That which is reserved or kept back, as for future use. / Wine held back and aged before being sold. | countable uncountable | |
| finance: funds kept on hand | reserve | English | noun | That which is reserved or kept back, as for future use. / Absence of color or decoration; the state of being left plain. | ceramics chemistry engineering natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| finance: funds kept on hand | reserve | English | noun | Something initially kept back for later use in recreation. / A member of a team who does not participate from the start of the game, but can be used to replace tired or injured team-mates. | hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| finance: funds kept on hand | reserve | English | noun | Something initially kept back for later use in recreation. / A group or pile of cards dealt out at the beginning of a patience or solitaire game to be used during play. | card-games games | countable uncountable |
| finance: funds kept on hand | reserve | English | noun | In exhibitions, a distinction indicating that the recipient will get a prize in the event of another person being disqualified. | countable uncountable | |
| finance: funds kept on hand | reserve | English | noun | A resist. | countable uncountable | |
| finance: funds kept on hand | reserve | English | noun | A preparation used on an object being electroplated to fix the limits of the deposit. | countable uncountable | |
| finance: funds kept on hand | reserve | English | verb | To keep back; to retain. | transitive | |
| finance: funds kept on hand | reserve | English | verb | To keep in store for future or special use. | ditransitive transitive | |
| finance: funds kept on hand | reserve | English | verb | To book in advance; to make a reservation for. | ditransitive transitive | |
| finance: funds kept on hand | reserve | English | verb | To make an exception of; to except. | obsolete transitive | |
| fish of the family Callionymidae | dragonet | English | noun | A small dragon. | ||
| fish of the family Callionymidae | dragonet | English | noun | Any of the small perciform marine fish of the families Callionymidae and Draconettidae (slope dragonets) found mainly in the tropical waters of the western Indo-Pacific, the family containing approximately 186 species in 18 genera. | ||
| flop or dud | fizzle | English | verb | To sputter or hiss. | ||
| flop or dud | fizzle | English | verb | To decay or die off to nothing; to burn out; to end less successfully than previously hoped. | figuratively informal | |
| flop or dud | fizzle | English | verb | To fail to generate the expected yield when exploded during testing. | government military politics war | |
| flop or dud | fizzle | English | noun | A spluttering or hissing sound. | ||
| flop or dud | fizzle | English | noun | Failure of an exploding nuclear bomb to meet its expected yield during testing. | government military politics war | |
| flop or dud | fizzle | English | noun | An abortive effort; a flop or dud. | ||
| flop or dud | fizzle | English | noun | A state of agitation or worry. | ||
| flower of Pulsatilla | pasque flower | English | noun | Any of various deciduous perennial flowering plants, of the genus Pulsatilla, found in clumps in certain grassland areas. | ||
| flower of Pulsatilla | pasque flower | English | noun | Synonym of American pasqueflower. | ||
| freshman | freshie | English | noun | A freshman. | Philippines US colloquial countable | |
| freshman | freshie | English | noun | A new immigrant (usually to the UK). | UK colloquial countable | |
| freshman | freshie | English | noun | A freshwater crocodile (Crocodylus johnstoni) | Australia colloquial countable | |
| freshman | freshie | English | noun | Freshly fallen snow. | hobbies lifestyle skiing sports | colloquial uncountable |
| from ultimate shipper to ultimate recipient | door to door | English | adv | From one household or business to the next. | metonymically not-comparable | |
| from ultimate shipper to ultimate recipient | door to door | English | adv | From ultimate origin to ultimate destination. | metonymically not-comparable | |
| from ultimate shipper to ultimate recipient | door to door | English | adv | From ultimate origin to ultimate destination. / From shipper to recipient. | metonymically not-comparable | |
| from ultimate shipper to ultimate recipient | door to door | English | adv | From ultimate origin to ultimate destination. / From inception to final completion. | metonymically not-comparable | |
| from ultimate shipper to ultimate recipient | door to door | English | adj | Alternative spelling of door-to-door. | alt-of alternative not-comparable | |
| fruit of the strychnine tree | nux vomica | English | noun | A strychnine tree (Strychnos nux-vomica), an evergreen tree found in southeastern Asia. | ||
| fruit of the strychnine tree | nux vomica | English | noun | The fruit of Strychnos nux-vomica, which contains strychnine and brucine. | ||
| fruit of the strychnine tree | nux vomica | English | noun | A preparation made from the fruit of Strychnos nux-vomica, traditionally used as a stimulant. | ||
| gathering for trading | market | English | noun | A gathering of people for the purchase and sale of merchandise, often periodic at a set time. | ||
| gathering for trading | market | English | noun | A relatively spacious outdoor or covered site where traders set up stalls, either temporarily or permanently or semi-permanently, and buyers browse the merchandise. | ||
| gathering for trading | market | English | noun | Any physical store selling groceries, such as a grocery store or convenience store. | ||
| gathering for trading | market | English | noun | A group of potential or current customers for one's product. | ||
| gathering for trading | market | English | noun | A geographical area or region where a certain commercial demand exists. | ||
| gathering for trading | market | English | noun | A formally organized, sometimes monopolistic, system of trading in specified goods or effects. | ||
| gathering for trading | market | English | noun | The sum total traded in a process of individuals trading for certain commodities. | ||
| gathering for trading | market | English | noun | The price for which a thing is sold in a market; hence, value or worth; market value. | ||
| gathering for trading | market | English | verb | To make (products or services) available for sale and promote them. | transitive | |
| gathering for trading | market | English | verb | To sell. | transitive | |
| gathering for trading | market | English | verb | To deal in a market; to buy or sell; to make bargains for provisions or goods. | intransitive | |
| gathering for trading | market | English | verb | To shop in a market; to attend a market. | intransitive | |
| girl | määka | German Low German | noun | girl, young lady | neuter | |
| girl | määka | German Low German | noun | daughter | neuter | |
| group of musicians who play jazz music | jazz band | English | noun | A musical band that plays jazz music. | entertainment lifestyle music | |
| group of musicians who play jazz music | jazz band | English | noun | A children's marching band, often using kazoos. | Northern-England | |
| guide or conduct in a certain course | lead | English | noun | A heavy, pliable, inelastic metal element, having a bright, bluish color, but easily tarnished; both malleable and ductile, though with little tenacity. It is easily fusible, forms alloys with other metals, and is an ingredient of solder and type metal. Atomic number 82, symbol Pb (from Latin plumbum). | uncountable | |
| guide or conduct in a certain course | lead | English | noun | A plummet or mass of lead attached to a line, used in sounding depth at sea or (dated) to estimate velocity in knots. | nautical transport | countable |
| guide or conduct in a certain course | lead | English | noun | A thin strip of type metal, used to separate lines of type in printing. | countable uncountable | |
| guide or conduct in a certain course | lead | English | noun | Vertical space in advance of a row or between rows of text. Also known as leading. | media publishing typography | uncountable |
| guide or conduct in a certain course | lead | English | noun | Sheets or plates of lead used as a covering for roofs. | countable uncountable | |
| guide or conduct in a certain course | lead | English | noun | A roof covered with lead sheets or terne plates. | countable | |
| guide or conduct in a certain course | lead | English | noun | A thin cylinder of graphite used in pencils. | countable | |
| guide or conduct in a certain course | lead | English | noun | Bullets; ammunition. | countable slang uncountable | |
| guide or conduct in a certain course | lead | English | noun | X-ray protective clothing lined with lead. | medicine sciences | countable in-plural uncountable |
| guide or conduct in a certain course | lead | English | verb | To cover, fill, or affect with lead. | transitive | |
| guide or conduct in a certain course | lead | English | verb | To place leads between the lines of. | media printing publishing | historical transitive |
| guide or conduct in a certain course | lead | English | verb | To guide or conduct. / To guide or conduct with the hand, or by means of some physical contact connection. | heading | transitive |
| guide or conduct in a certain course | lead | English | verb | To guide or conduct. / To guide or conduct in a certain course, or to a certain place or end, by making the way known; to show the way, especially by going with or going in advance of; to guide somebody somewhere or to bring somebody somewhere by means of instructions. | heading | transitive |
| guide or conduct in a certain course | lead | English | verb | To guide or conduct. / To direct; to counsel; to instruct. | heading | figuratively transitive |
| guide or conduct in a certain course | lead | English | verb | To guide or conduct. / To conduct or direct with authority; to have direction or charge of; to command, especially a military or business unit. | heading | transitive |
| guide or conduct in a certain course | lead | English | verb | To guide or conduct. / To draw or direct by influence, whether good or bad; to prevail on; to induce; to entice; to allure. | heading | transitive |
| guide or conduct in a certain course | lead | English | verb | To guide or conduct. / To influence towards a belief, a conclusion, etc. | heading | transitive |
| guide or conduct in a certain course | lead | English | verb | To guide or conduct, as by accompanying, going before, showing, influencing, directing with authority, etc.; to have precedence or preeminence; to be first or chief; — used in most of the senses of the transitive verb. | intransitive | |
| guide or conduct in a certain course | lead | English | verb | To begin, to be ahead. / To go or to be in advance of; to precede; hence, to be foremost or chief among. | heading | transitive |
| guide or conduct in a certain course | lead | English | verb | To begin, to be ahead. / To proceed in front of others; to go first. | heading | intransitive |
| guide or conduct in a certain course | lead | English | verb | To begin, to be ahead. / To be more advanced in technology or business than others. | heading | intransitive |
| guide or conduct in a certain course | lead | English | verb | To begin, to be ahead. / To begin a game, round, or trick, with | card-games dominoes games heading hobbies lifestyle sports | transitive |
| guide or conduct in a certain course | lead | English | verb | To begin, to be ahead. / To be ahead of others, e.g., in a race. | heading hobbies lifestyle sports | intransitive |
| guide or conduct in a certain course | lead | English | verb | To begin, to be ahead. / To have the highest interim score in a game. | heading hobbies lifestyle sports | intransitive |
| guide or conduct in a certain course | lead | English | verb | To begin, to be ahead. / To step off base and move towards the next base. | ball-games baseball games heading hobbies lifestyle sports | |
| guide or conduct in a certain course | lead | English | verb | To begin, to be ahead. / To aim in front of a moving target, in order that the shot may hit the target as it passes. | heading hobbies lifestyle sports | |
| guide or conduct in a certain course | lead | English | verb | To begin, to be ahead. / To lead climb. | climbing heading hobbies lifestyle sports | transitive |
| guide or conduct in a certain course | lead | English | verb | To tend or reach in a certain spatial direction, or to a certain place. | intransitive | |
| guide or conduct in a certain course | lead | English | verb | To be a cause of. | intransitive | |
| guide or conduct in a certain course | lead | English | verb | To live or experience (a particular way of life). | transitive usually | |
| guide or conduct in a certain course | lead | English | verb | Used in phrasal verbs: lead off, lead on, lead out, lead to (“be the cause of, bring about”), lead up, lead up to. | ||
| guide or conduct in a certain course | lead | English | verb | Misspelling of led. | alt-of misspelling | |
| guide or conduct in a certain course | lead | English | noun | The act of leading or conducting; guidance; direction, course | countable | |
| guide or conduct in a certain course | lead | English | noun | Precedence; advance position; also, the measure of precedence; the state of being ahead in a race; the highest score in an incomplete game. | countable | |
| guide or conduct in a certain course | lead | English | noun | An insulated metallic wire for electrical devices and equipment. | UK countable | |
| guide or conduct in a certain course | lead | English | noun | The situation where a runner steps away from a base while waiting for the pitch to be thrown. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| guide or conduct in a certain course | lead | English | noun | The act or right of playing first in a game or round; the card suit, or piece, so played | card-games dominoes games | uncountable |
| guide or conduct in a certain course | lead | English | noun | The main role in a play or film; the lead role. | acting broadcasting entertainment film lifestyle media television theater | countable uncountable |
| guide or conduct in a certain course | lead | English | noun | The actor who plays the main role; lead actor. | acting broadcasting entertainment film lifestyle media television theater | countable uncountable |
| guide or conduct in a certain course | lead | English | noun | The person in charge of a project or a work shift etc. | business | countable uncountable |
| guide or conduct in a certain course | lead | English | noun | A channel of open water in an ice field. | countable | |
| guide or conduct in a certain course | lead | English | noun | A lode. | business mining | countable |
| guide or conduct in a certain course | lead | English | noun | The course of a rope from end to end. | nautical transport | countable uncountable |
| guide or conduct in a certain course | lead | English | noun | A rope, leather strap, or similar device with which to lead an animal; a leash | countable uncountable | |
| guide or conduct in a certain course | lead | English | noun | In a steam engine, the width of port opening which is uncovered by the valve, for the admission or release of steam, at the instant when the piston is at end of its stroke. | countable uncountable | |
| guide or conduct in a certain course | lead | English | noun | The distance of haul, as from a cutting to an embankment. | civil-engineering engineering natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| guide or conduct in a certain course | lead | English | noun | The action of a tooth, such as a tooth of a wheel, in impelling another tooth or a pallet. | hobbies horology lifestyle | countable uncountable |
| guide or conduct in a certain course | lead | English | noun | Hypothesis that has not been pursued | countable uncountable | |
| guide or conduct in a certain course | lead | English | noun | Information obtained by a detective or police officer that allows him or her to discover further details about a crime or incident. | countable uncountable | |
| guide or conduct in a certain course | lead | English | noun | Potential opportunity for a sale or transaction, a potential customer. | business marketing | countable uncountable |
| guide or conduct in a certain course | lead | English | noun | Information obtained by a news reporter about an issue or subject that allows him or her to discover more details. | countable uncountable | |
| guide or conduct in a certain course | lead | English | noun | The player who throws the first two rocks for a team. | ball-games curling games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| guide or conduct in a certain course | lead | English | noun | The introductory paragraph or paragraphs of a newspaper, or a news or other type of article. (Sometimes spelled as lede for this usage to avoid ambiguity.) | journalism media | US countable uncountable |
| guide or conduct in a certain course | lead | English | noun | An important news story that appears on the front page of a newspaper or at the beginning of a news broadcast | countable uncountable | |
| guide or conduct in a certain course | lead | English | noun | The axial distance a screw thread travels in one revolution. It is equal to the pitch times the number of starts. | engineering natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| guide or conduct in a certain course | lead | English | noun | In a barbershop quartet, the person who sings the melody, usually the second tenor. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
| guide or conduct in a certain course | lead | English | noun | The announcement by one voice part of a theme to be repeated by the other parts. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
| guide or conduct in a certain course | lead | English | noun | A mark or a short passage in one voice part, as of a canon, serving as a cue for the entrance of others. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
| guide or conduct in a certain course | lead | English | noun | A primary synth, often composed of square, sawtooth, triangle or sine waveforms. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
| guide or conduct in a certain course | lead | English | noun | The excess above a right angle in the angle between two consecutive cranks, as of a compound engine, on the same shaft. | engineering natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| guide or conduct in a certain course | lead | English | noun | The angle between the line joining the brushes of a continuous-current dynamo and the diameter symmetrical between the poles. | business electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable |
| guide or conduct in a certain course | lead | English | noun | The advance of the current phase in an alternating circuit beyond that of the electromotive force producing it. | business electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable |
| guide or conduct in a certain course | lead | English | adj | Foremost. | not-comparable | |
| guide or conduct in a certain course | lead | English | adj | Main, principal, primary, first, chief, foremost. | not-comparable | |
| guide or conduct in a certain course | lead | English | verb | Misspelling of led. | alt-of misspelling | |
| having a large penis | well-hung | English | adj | Having a large penis. | informal vulgar | |
| having a large penis | well-hung | English | adj | Allowed to mature correctly, normally hanging, to encourage tenderness. | ||
| having a large penis | well-hung | English | adj | Eloquent or loquacious. | dated | |
| having great weight | heavy | English | adj | Having great weight. | ||
| having great weight | heavy | English | adj | Having great weight. / Heavyset: overweight. | ||
| having great weight | heavy | English | adj | Serious, somber. | ||
| having great weight | heavy | English | adj | Not easy to bear; burdensome; oppressive. | ||
| having great weight | heavy | English | adj | Good. | British dated slang | |
| having great weight | heavy | English | adj | Profound. | US dated | |
| having great weight | heavy | English | adj | High, great. | ||
| having great weight | heavy | English | adj | Armed. | slang | |
| having great weight | heavy | English | adj | Loud, distorted, or intense. | ||
| having great weight | heavy | English | adj | Hot and humid. | ||
| having great weight | heavy | English | adj | Doing the specified activity more intensely than most other people. | ||
| having great weight | heavy | English | adj | With eyelids difficult to keep open due to tiredness. | ||
| having great weight | heavy | English | adj | High in fat or protein; difficult to digest. | ||
| having great weight | heavy | English | adj | Of great force, power, or intensity; deep or intense. | ||
| having great weight | heavy | English | adj | Laden with that which is weighty; encumbered; burdened; bowed down, either with an actual burden, or with grief, pain, disappointment, etc. | ||
| having great weight | heavy | English | adj | Slow; sluggish; inactive; or lifeless, dull, inanimate, stupid. | ||
| having great weight | heavy | English | adj | Impeding motion; cloggy; clayey. | ||
| having great weight | heavy | English | adj | Not raised or leavened. | ||
| having great weight | heavy | English | adj | Having much body or strength. | ||
| having great weight | heavy | English | adj | With child; pregnant. | obsolete | |
| having great weight | heavy | English | adj | Containing one or more isotopes that are heavier than the normal one. | natural-sciences physical-sciences physics | |
| having great weight | heavy | English | adj | Of petroleum, having high viscosity. | ||
| having great weight | heavy | English | adj | Of a market: in which the price of shares is declining. | business finance | |
| having great weight | heavy | English | adj | Heavily-armed. | government military nautical politics transport war | |
| having great weight | heavy | English | adj | Having a relatively high takeoff weight and payload. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | |
| having great weight | heavy | English | adj | Having a relatively high takeoff weight and payload. / Having a maximum takeoff weight exceeding 300,000 tons, as almost all widebodies do, generating high wake turbulence. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | |
| having great weight | heavy | English | adv | In a heavy manner; weightily; heavily; gravely. | ||
| having great weight | heavy | English | adv | To a great degree; greatly. | colloquial nonstandard | |
| having great weight | heavy | English | adv | very | India colloquial | |
| having great weight | heavy | English | noun | A villain or bad guy; the one responsible for evil or aggressive acts. | slang | |
| having great weight | heavy | English | noun | A doorman, bouncer or bodyguard. | slang | |
| having great weight | heavy | English | noun | A prominent figure; a "major player". | ||
| having great weight | heavy | English | noun | A newspaper of the quality press. | journalism media | in-plural slang |
| having great weight | heavy | English | noun | A relatively large multi-engined aircraft. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | |
| having great weight | heavy | English | noun | A serious theatrical role. | entertainment lifestyle theater | archaic slang |
| having great weight | heavy | English | noun | A member of the heavy cavalry. | government military politics war | historical |
| having great weight | heavy | English | verb | To make heavier. | often | |
| having great weight | heavy | English | verb | To sadden. | ||
| having great weight | heavy | English | verb | To use power or wealth to exert influence on, e.g., governments or corporations; to pressure. | Australia New-Zealand informal | |
| having great weight | heavy | English | adj | Having the heaves. | ||
| having mistrust | mistrustful | English | adj | Having mistrust, lacking trust (in someone or something). | ||
| having mistrust | mistrustful | English | adj | Expressing or showing a lack of trust. | ||
| having mistrust | mistrustful | English | adj | Having a suspicion, imagining or supposing (that something undesirable is the case). | ||
| having mistrust | mistrustful | English | adj | Causing mistrust, suspicions, or forebodings. | obsolete | |
| having or displaying faults; not perfect; not adequate or acceptable | faulty | English | adj | Having or displaying faults; not perfect; not adequate or acceptable. | ||
| having or displaying faults; not perfect; not adequate or acceptable | faulty | English | adj | At fault, to blame; guilty. | obsolete | |
| having to do with common people | vulgar | English | adj | Debased; uncouth; distasteful; obscene. | ||
| having to do with common people | vulgar | English | adj | Having to do with ordinary, common people. | derogatory historical | |
| having to do with common people | vulgar | English | adj | Common, usual; of the typical kind. | biology natural-sciences taxonomy | especially |
| having to do with common people | vulgar | English | adj | Being a vulgar fraction. | mathematics sciences | |
| having to do with common people | vulgar | English | noun | A common, ordinary person. | derogatory historical | |
| having to do with common people | vulgar | English | noun | The common people. | collective | |
| having to do with common people | vulgar | English | noun | The language of a people, especially the commoners. | ||
| having to do with foreigners | xeno- | English | prefix | Having to do with foreigners. | morpheme | |
| having to do with foreigners | xeno- | English | prefix | Relating to strangers or strangeness. | morpheme | |
| having to do with foreigners | xeno- | English | prefix | From a foreign place. | morpheme | |
| having to do with foreigners | xeno- | English | prefix | From a donor of another species. | biology medicine natural-sciences sciences | morpheme |
| having to do with foreigners | xeno- | English | prefix | Of extraterrestrial origin. | morpheme | |
| headlight | headlamp | English | noun | An individual headlight, particularly of a motor vehicle. | ||
| headlight | headlamp | English | noun | A flashlight worn on the head. | ||
| in Unicode | D | English | character | The fourth letter of the English alphabet, called dee and written in the Latin script. | letter uppercase | |
| in Unicode | D | English | num | The ordinal number fourth, derived from this letter of the English alphabet, called dee and written in the Latin script. | alt-of ordinal uppercase | |
| in Unicode | D | English | noun | Abbreviation of defense. | abbreviation alt-of countable uncountable | |
| in Unicode | D | English | noun | Abbreviation of Democrat, especially preceding the constituent location. | government politics | US abbreviation alt-of countable uncountable |
| in Unicode | D | English | noun | Abbreviation of drive, the setting of an automatic transmission. | automotive transport vehicles | abbreviation alt-of countable uncountable |
| in Unicode | D | English | noun | Abbreviation of duodecimo, as adopted by the American Library Association. | media printing publishing | abbreviation alt-of countable uncountable |
| in Unicode | D | English | noun | Clipping of dick (“penis”) | abbreviation alt-of clipping countable euphemistic slang uncountable | |
| in Unicode | D | English | noun | Abbreviation of data. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | abbreviation alt-of countable uncountable |
| in Unicode | D | English | noun | Canonical decomposition | countable uncountable | |
| in Unicode | D | English | noun | Abbreviation of Deutsch number in the Schubert Thematic Catalogue. | entertainment lifestyle music | abbreviation alt-of countable uncountable |
| in Unicode | D | English | adv | Abbreviation of down (direction). | abbreviation alt-of | |
| in Unicode | D | English | adj | Abbreviation of divorced. | abbreviation alt-of | |
| in Unicode | D | English | name | The City of Detroit. | ||
| in Unicode | D | English | name | Abbreviation of Deuteronomist. | lifestyle religion | abbreviation alt-of |
| in Unicode | D | English | intj | Damn. | euphemistic | |
| in Unicode | D | English | noun | The semicircle on the baulk line, inside which the cue ball must be placed at a break-off. | ball-games games hobbies lifestyle snooker sports | |
| in Unicode | D | English | noun | The penalty arc on a football pitch. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | |
| in Unicode | D | English | noun | The penalty arc on a hockey field. | ||
| in Unicode | D | English | noun | A grade awarded for a class, better than outright failure (which can be F or E depending on the institution) and worse than a C. | education | Canada US |
| in Unicode | D | English | name | A programming language inspired from C++. | computer-languages computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| in a gentle manner | gently | English | adv | In a manner characterized by gentleness / Without strong force or quickness: softly, lightly. | ||
| in a gentle manner | gently | English | adv | In a manner characterized by gentleness / In a gentle manner; to a gentle degree. | ||
| in a gentle manner | gently | English | adv | In a manner characterized by gentleness / Quietly: without much noise or motion. | ||
| in a gentle manner | gently | English | adv | From a gentle or high-class family. | historical | |
| in a gentle manner | gently | English | adv | In the manner of one of gentle birth; in a manner that reflects the traditional virtues of the gentry: courteously, nobly. | obsolete | |
| in a wicked manner | wickedly | English | adv | In a wicked manner. | ||
| in a wicked manner | wickedly | English | adv | very | US slang | |
| in the home of one's parents | at home | English | prep_phrase | Used other than figuratively or idiomatically: see at, home. In one's place of residence. | ||
| in the home of one's parents | at home | English | prep_phrase | At ease; comfortable. | idiomatic | |
| in the home of one's parents | at home | English | prep_phrase | In the home of one's parents. | ||
| in the home of one's parents | at home | English | prep_phrase | In a private residence as opposed to a nursing home. | ||
| in the home of one's parents | at home | English | prep_phrase | Playing at its usual venue, playing as the home team. | hobbies lifestyle sports | |
| in the home of one's parents | at home | English | prep_phrase | Available or willing to receive visitors. | dated | |
| in the home of one's parents | at home | English | noun | A type of reception or party whereby the host says that they will be ‘at home’ during specific hours, when guests can come and go as they like. | historical | |
| inclusive or | / | Translingual | punct | Used to denote a line or paragraph break when quoting poems, scripts, song lyrics, etc. in a single-line format. | ||
| inclusive or | / | Translingual | punct | Used to separate alternative options. / Used to separate commands or keys that can be typed, usually in a command prompt. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| inclusive or | / | Translingual | punct | Used to separate alternative options. / Used to separate multiple gendered inflections in "gender-neutral" writing. | proscribed sometimes | |
| inclusive or | / | Translingual | punct | Used to show that the following text is to be understood as an action or programming command performed by the writer, in the manner of an online chat command. | Internet informal | |
| inclusive or | / | Translingual | punct | Denotes a given attribute of the preceding content in the manner of a closing tag. See tone tag. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | Internet informal |
| inclusive or | / | Translingual | punct | Used to separate the nested directory levels in a file or URL path. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| inclusive or | / | Translingual | punct | Used to separate the nested directory levels in a file or URL path. / The root path of a Unix or Unix-like operating system. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| inclusive or | / | Translingual | punct | Used to separate base currency units from their subdivisions; or, when followed by a dash or hyphen marking an even sum. | hobbies lifestyle numismatics | proscribed sometimes |
| inclusive or | / | Translingual | punct | Used to separate the small blind from the big blind. | card-games poker | |
| inclusive or | / | Translingual | punct | Used to denote the end of a marginal note, or to separate two such notes. | ||
| inclusive or | / | Translingual | punct | Used in place of a dash or hyphen in several contexts. / Uses relating to time periods. / Used to separate the components of a date. | informal usually | |
| inclusive or | / | Translingual | punct | Used in place of a dash or hyphen in several contexts. / Uses relating to time periods. / Used to mark a period spanning two dates, such as the night beginning on one day and ending on the next, or the winter spanning two years. | ||
| inclusive or | / | Translingual | punct | Used in place of a dash or hyphen in several contexts. / Uses relating to time periods. / Used to mark normal date ranges. | ||
| inclusive or | / | Translingual | punct | Used in place of a dash or hyphen in several contexts. / Used to separate a particular amount (such as a score) or location (such as a page) from the total number of possible points or similar items; out of. | ||
| inclusive or | / | Translingual | punct | Used in place of a dash or hyphen in several contexts. / Used to separate percentages for and against or approving and disapproving (always in that order) in poll results. | government politics | |
| inclusive or | / | Translingual | punct | Used in forming some abbreviations. / Used to form abbreviations of units derived through division : per. | ||
| inclusive or | / | Translingual | punct | Used in forming some abbreviations. / Used to form numerous contractions and initialisms, particularly of two-word phrases. | ||
| inclusive or | / | Translingual | punct | Used in forming some abbreviations. / Used in some contexts to mark hierarchies. | ||
| inclusive or | / | Translingual | punct | Separates the primary chord from a bass note outside the chord | entertainment lifestyle music | |
| inclusive or | / | Translingual | punct | Indicates blushing. Used at the end of a sentence. Usually used more than once. | Internet | |
| inclusive or | / | Translingual | punct | A medieval and early modern form of the comma ⟨,⟩. | obsolete | |
| inclusive or | / | Translingual | punct | A medieval form of the period ⟨.⟩. | obsolete | |
| inclusive or | / | Translingual | punct | See / / for uses of the slash to enclose other characters, as in /pɹənʌnsiˈeɪʃənz/. | ||
| inclusive or | / | Translingual | conj | inclusive or (used to link compatible alternatives or joint items) | proscribed sometimes | |
| inclusive or | / | Translingual | conj | exclusive or (used to link mutually-exclusive alternatives) | proscribed | |
| inclusive or | / | Translingual | symbol | A single-line division sign, used with full-size numerals. See also ∕ (“division slash”). | mathematics sciences | |
| inclusive or | / | Translingual | symbol | A single-line fraction divider, used with full-size numerals. See also ⁄ (“fraction slash”). | mathematics sciences | |
| inclusive or | / | Translingual | symbol | The currency sign for British, Irish, Kenyan, etc. shillings. | hobbies lifestyle numismatics | historical |
| inclusive or | / | Translingual | symbol | typographic substitute for the dental click ⟨ǀ⟩. | communications journalism literature media orthography publishing writing | |
| inclusive or | / | Translingual | symbol | A spare. | bowling hobbies lifestyle sports | |
| indentation or imprint made by stamping | stamp | English | noun | An act of stamping the foot, paw or hoof. | ||
| indentation or imprint made by stamping | stamp | English | noun | An indentation, imprint, or mark made by stamping. | ||
| indentation or imprint made by stamping | stamp | English | noun | A device for imprinting designs. | ||
| indentation or imprint made by stamping | stamp | English | noun | A small piece of paper, with a design and a face value, used to prepay postage or other dues such as tax or licence fees. | ||
| indentation or imprint made by stamping | stamp | English | noun | A small piece of paper bearing a design on one side and adhesive on the other, used to decorate letters or craft work. | ||
| indentation or imprint made by stamping | stamp | English | noun | A tattoo. | figuratively slang | |
| indentation or imprint made by stamping | stamp | English | noun | A single dose of lysergic acid diethylamide. | slang | |
| indentation or imprint made by stamping | stamp | English | noun | A kind of heavy pestle, raised by water or steam power, for crushing ores. | ||
| indentation or imprint made by stamping | stamp | English | noun | Cast; form; character; distinguishing mark or sign; evidence. | ||
| indentation or imprint made by stamping | stamp | English | verb | To step quickly and heavily, once or repeatedly. | intransitive | |
| indentation or imprint made by stamping | stamp | English | verb | To move (the foot or feet) quickly and heavily, once or repeatedly. | transitive | |
| indentation or imprint made by stamping | stamp | English | verb | To strike, beat, or press forcibly with the bottom of the foot, or by thrusting the foot downward. | transitive | |
| indentation or imprint made by stamping | stamp | English | verb | To mark by pressing quickly and heavily. | transitive | |
| indentation or imprint made by stamping | stamp | English | verb | To give an official marking to, generally by impressing or imprinting a design or symbol. | transitive | |
| indentation or imprint made by stamping | stamp | English | verb | To apply postage stamps to. | transitive | |
| indentation or imprint made by stamping | stamp | English | verb | To mark; to impress. | figuratively transitive | |
| influential nation, company etc. | power | English | noun | The ability to do or undergo something. | countable uncountable | |
| influential nation, company etc. | power | English | noun | The ability to coerce, influence, or control. | countable uncountable | |
| influential nation, company etc. | power | English | noun | The ability to coerce, influence, or control. / The ability to affect or influence. | countable | |
| influential nation, company etc. | power | English | noun | The ability to coerce, influence, or control. / The ability or authority to control, govern, command, coerce, etc., such as in a legal, political or business sphere. | countable uncountable | |
| influential nation, company etc. | power | English | noun | The ability to coerce, influence, or control. / The people in charge of legal or political power, the government. | countable in-plural metonymically uncountable | |
| influential nation, company etc. | power | English | noun | The ability to coerce, influence, or control. / A strong or influential nation, company, or other such body. | countable metonymically uncountable | |
| influential nation, company etc. | power | English | noun | The ability to coerce, influence, or control. / An army, a military force. | archaic countable metonymically uncountable | |
| influential nation, company etc. | power | English | noun | Strength, energy. / Physical force or strength. | countable physical uncountable | |
| influential nation, company etc. | power | English | noun | Strength, energy. / Designating one who does something forcefully or on a large or grand scale. | attributive countable physical uncountable | |
| influential nation, company etc. | power | English | noun | Strength, energy. / The production or flow of energy providing means to do work; energy per time unit. | countable physical uncountable | |
| influential nation, company etc. | power | English | noun | Strength, energy. / Electricity or a supply of electricity. | countable physical specifically uncountable | |
| influential nation, company etc. | power | English | noun | Strength, energy. / The rate at which work is done or energy is transferred, expressed in units of energy per unit of time. | natural-sciences physical-sciences physics | countable physical uncountable |
| influential nation, company etc. | power | English | noun | Strength, energy. / The strength by which a lens or mirror magnifies an optical image. | countable physical uncountable | |
| influential nation, company etc. | power | English | noun | A large amount or number. | colloquial countable uncountable | |
| influential nation, company etc. | power | English | noun | Any of the elementary forms or parts of machines: three primary (the lever, inclined plane, and pulley) and three secondary (the wheel-and-axle, wedge, and screw). | countable uncountable | |
| influential nation, company etc. | power | English | noun | A tractor. | countable uncountable | |
| influential nation, company etc. | power | English | noun | A measure of the effectiveness that a force producing a physical effect has over time. If linear, the quotient of: (force multiplied by the displacement of or in an object) ÷ time. If rotational, the quotient of: (force multiplied by the angle of displacement) ÷ time. | engineering mechanical-engineering mechanics natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable |
| influential nation, company etc. | power | English | noun | A product of equal factors (and generalizations of this notion): xⁿ, read as "x to the power of n" or the like, is called a power and denotes the product x×x×⋯×x, where x appears n times in the product; x is called the base and n the exponent. | mathematics sciences | countable uncountable |
| influential nation, company etc. | power | English | noun | Cardinality. | mathematics sciences set-theory | countable uncountable |
| influential nation, company etc. | power | English | noun | The probability that a statistical test will reject the null hypothesis when the alternative hypothesis is true. | mathematics sciences statistics | countable uncountable |
| influential nation, company etc. | power | English | noun | In Christian angelology, an intermediate level of angels, ranked above archangels, but exact position varies by classification scheme. | biblical lifestyle religion | countable in-plural uncountable |
| influential nation, company etc. | power | English | noun | A bonus point awarded for answering correctly before a certain part of the tossup is read. | countable uncountable | |
| influential nation, company etc. | power | English | verb | To provide power for (a mechanical or electronic device). | transitive | |
| influential nation, company etc. | power | English | verb | To hit or kick something forcefully. | transitive | |
| influential nation, company etc. | power | English | verb | To enable or provide the impetus for. | ||
| influential nation, company etc. | power | English | verb | To move or advance with great force or speed. | intransitive | |
| influential nation, company etc. | power | English | adj | Impressive. | Malaysia Singapore colloquial | |
| influential nation, company etc. | power | English | intj | Used as a cheer to express support | Philippines colloquial | |
| interruption | 中止 | Japanese | noun | stoppage, termination, discontinuation | ||
| interruption | 中止 | Japanese | noun | interruption, suspension, pause | ||
| interruption | 中止 | Japanese | noun | cancellation | ||
| interruption | 中止 | Japanese | verb | to stop, to terminate, to discontinue | ||
| interruption | 中止 | Japanese | verb | to interrupt, to suspend, to pause | ||
| interruption | 中止 | Japanese | verb | to call off, to cancel | ||
| interval or length of time between events | distance | English | noun | An amount of space between points (often geographical points), usually (but not necessarily) measured along a straight line. | countable uncountable | |
| interval or length of time between events | distance | English | noun | An amount of space between points (often geographical points), usually (but not necessarily) measured along a straight line. / Chiefly in by a distance: a space of more than 30 lengths (about 80 yards or 7.3 metres) between two racehorses finishing a race, used to describe the margin of victory; also (archaic), any space of 240 yards (about 219.5 metres) on a racecourse. | hobbies horse-racing horseracing horses lifestyle pets racing sports | countable uncountable |
| interval or length of time between events | distance | English | noun | Chiefly in from a distance: a place which is far away or remote; specifically (especially painting), a more remote part of a landscape or view as contrasted with the foreground. | countable uncountable | |
| interval or length of time between events | distance | English | noun | Chiefly with a modifying word: a measure between two points or quantities; a difference, a variance. | countable uncountable | |
| interval or length of time between events | distance | English | noun | An interval or length of time between events. | countable uncountable | |
| interval or length of time between events | distance | English | noun | A separation in some way other than space or time. | countable figuratively uncountable | |
| interval or length of time between events | distance | English | noun | Synonym of length (“an extent measured along the longest dimension of an object”). | countable obsolete uncountable | |
| interval or length of time between events | distance | English | noun | A disagreement, a dispute; also, an estrangement. | countable figuratively obsolete uncountable | |
| interval or length of time between events | distance | English | noun | A difference in pitch between sounds; an interval. | entertainment lifestyle music | countable obsolete uncountable |
| interval or length of time between events | distance | English | noun | The amount of space between points (often geographical points), usually (but not necessarily) measured along a straight line. | countable uncountable | |
| interval or length of time between events | distance | English | noun | The amount of space between points (often geographical points), usually (but not necessarily) measured along a straight line. / The maximum amount of space between a boxer and their opponent within which the boxer can punch effectively. | boxing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | countable uncountable |
| interval or length of time between events | distance | English | noun | The amount of space between points (often geographical points), usually (but not necessarily) measured along a straight line. / Often in go the distance, last the distance, or stay the distance: the scheduled duration of a bout. | boxing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | countable uncountable |
| interval or length of time between events | distance | English | noun | The amount of space between points (often geographical points), usually (but not necessarily) measured along a straight line. / The amount of space between a fencer and their opponent, which the fencer tries to control in order to gain an advantage over the opponent. | fencing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | countable uncountable |
| interval or length of time between events | distance | English | noun | The amount of space between points (often geographical points), usually (but not necessarily) measured along a straight line. / Originally, the space measured back from the winning post which a racehorse running in a heat must reach when the winner has covered the whole course, in order to run in a subsequent heat; also, the point on the racecourse that space away from the winning post; now, the point on a racecourse 240 yards from the winning post. | hobbies horse-racing horseracing horses lifestyle pets racing sports | countable uncountable |
| interval or length of time between events | distance | English | noun | The amount of space between points (often geographical points), usually (but not necessarily) measured along a straight line. / The amount of space between soldiers or cavalry riders marching or standing in a rank; also, the amount of space between such ranks. | government military politics war | countable uncountable |
| interval or length of time between events | distance | English | noun | The amount of space between points (often geographical points), usually (but not necessarily) measured along a straight line. / The complete length of a course over which a race is run. | hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| interval or length of time between events | distance | English | noun | Chiefly preceded by the, especially in into or in the distance: the place that is far away or remote. | countable uncountable | |
| interval or length of time between events | distance | English | noun | The state of being separated from something else, especially by a long way; the state of being far off or remote; farness, remoteness. | countable uncountable | |
| interval or length of time between events | distance | English | noun | The entire amount of progress to an objective. | countable figuratively uncountable | |
| interval or length of time between events | distance | English | noun | The state of remoteness or separation in some way other than space or time. | countable figuratively uncountable | |
| interval or length of time between events | distance | English | noun | The state of people not being close, friendly, or intimate with each other; also, the state of people who were once close, friendly, or intimate with each other no longer being so; estrangement. | countable figuratively uncountable | |
| interval or length of time between events | distance | English | noun | Excessive reserve or lack of friendliness shown by a person; aloofness, coldness. | countable figuratively uncountable | |
| interval or length of time between events | distance | English | noun | The rank to which an important person belongs. | countable figuratively obsolete uncountable | |
| interval or length of time between events | distance | English | noun | The state of disagreement or dispute between people; dissension. | countable figuratively obsolete uncountable | |
| interval or length of time between events | distance | English | noun | Often followed by to or towards: an attitude of remoteness or reserve which respect requires; hence, ceremoniousness. | countable figuratively obsolete uncountable | |
| interval or length of time between events | distance | English | verb | Often followed by from: to set (someone or something) at a distance (noun sense 1.1) from someone or something else. | transitive | |
| interval or length of time between events | distance | English | verb | To cause (a place, a thing, etc.) to seem distant, or (figurative) unfamiliar. | transitive | |
| interval or length of time between events | distance | English | verb | To leave behind (someone or something moving in the same direction; specifically, other competitors in a race) some distance away; to outpace, to outstrip. | transitive | |
| interval or length of time between events | distance | English | verb | To keep (someone) emotionally or socially apart from another person or people. | figuratively transitive | |
| interval or length of time between events | distance | English | verb | To exceed or surpass (someone, such as a peer or rival); to outdo, to outstrip. | figuratively transitive | |
| interval or length of time between events | distance | English | verb | To keep (oneself) away from someone or something, especially because one does not want to be associated with that person or thing. | figuratively reflexive transitive | |
| interval or length of time between events | distance | English | verb | Of a racehorse: to beat (another horse) by a certain distance; also (passive voice), to cause (a horse) to be disqualified by beating it by a certain distance. | hobbies horse-racing horseracing horses lifestyle pets racing sports | US archaic transitive |
| interval or length of time between events | distance | English | verb | To cover the entire distance to (something). | obsolete transitive | |
| interval or length of time between events | distance | English | verb | To depart from (a place); to leave (a place) behind. | obsolete transitive | |
| interval or length of time between events | distance | English | verb | To indicate or measure the distance to (a place). | obsolete transitive | |
| interval or length of time between events | distance | English | verb | To set (two or more things) at regular distances from each other; to space, to space out. | obsolete transitive | |
| interval or length of time between events | distance | English | verb | Often followed by from. / To set oneself at a distance from someone or something else; to move away from someone or something. | intransitive reflexive | |
| interval or length of time between events | distance | English | verb | Often followed by from. / To keep oneself emotionally or socially apart from another person or people; to keep one's distance. | figuratively intransitive reflexive | |
| intestines | kishke | English | noun | A dish made from stuffed intestine. | ||
| intestines | kishke | English | noun | Intestines, guts. | also figuratively in-plural informal often | |
| intransitive: fondle amorously | pet | English | noun | An animal kept as a companion or otherwise for pleasure, rather than for some practical benefit or use. | ||
| intransitive: fondle amorously | pet | English | noun | Something kept as a companion, including inanimate objects (pet rock, pet plant, etc.). | broadly | |
| intransitive: fondle amorously | pet | English | noun | One who is excessively loyal to a superior and receives preferential treatment. | ||
| intransitive: fondle amorously | pet | English | noun | Any person or animal especially cherished and indulged; a darling. | ||
| intransitive: fondle amorously | pet | English | verb | To stroke or fondle (an animal). | transitive | |
| intransitive: fondle amorously | pet | English | verb | To stroke or fondle (another person) amorously. | informal intransitive transitive | |
| intransitive: fondle amorously | pet | English | verb | To treat as a pet; to fondle; to indulge. | dated transitive | |
| intransitive: fondle amorously | pet | English | verb | To be a pet. | archaic intransitive | |
| intransitive: fondle amorously | pet | English | verb | To be peevish; to sulk. | archaic intransitive | |
| intransitive: fondle amorously | pet | English | adj | Favourite; cherished; the focus of one's (usually positive) attention. | figuratively not-comparable | |
| intransitive: fondle amorously | pet | English | adj | Kept or treated as a pet. | literally not-comparable | |
| intransitive: fondle amorously | pet | English | adj | Good; ideal. | not-comparable obsolete | |
| intransitive: fondle amorously | pet | English | noun | A fit of petulance, a sulk, arising from the impression that one has been offended or slighted. | ||
| intransitive: fondle amorously | pet | English | verb | To be petulant or upset; to have a problem with. | ||
| intransitive: fondle amorously | pet | English | noun | Abbreviation of petition. | abbreviation alt-of | |
| intransitive: fondle amorously | pet | English | noun | A term of endearment usually applied to women and children. | Geordie Ireland | |
| issue, edition | έκδοση | Greek | noun | edition (of a book, newspaper, etc.) | feminine | |
| issue, edition | έκδοση | Greek | noun | extradition (formal removal from one country to another) | feminine | |
| issue, edition | έκδοση | Greek | noun | release (version of software) | feminine | |
| issue, edition | έκδοση | Greek | noun | issue (of a book, newspaper, etc. and banknotes) | feminine | |
| jinx | 燈神 | Chinese | noun | genie of a magic lamp | fiction literature media publishing | |
| jinx | 燈神 | Chinese | noun | one who often makes incorrect predictions; jinx | Cantonese Hong-Kong neologism sarcastic | |
| joke | huuli | Finnish | noun | lip, labium (either of the two fleshy protrusions around the opening of the mouth) | ||
| joke | huuli | Finnish | noun | lip (part of the body that resembles a lip) | ||
| joke | huuli | Finnish | noun | joke | colloquial | |
| known to one | familiar | English | adj | Known to one, or generally known; commonplace. | ||
| known to one | familiar | English | adj | Acquainted. | ||
| known to one | familiar | English | adj | Intimate or friendly. | ||
| known to one | familiar | English | adj | Of or pertaining to a family; familial. | ||
| known to one | familiar | English | noun | An attendant spirit, often in animal or demon form. | ||
| known to one | familiar | English | noun | A member of one's family or household. | obsolete | |
| known to one | familiar | English | noun | A member of a pope's or bishop's household. | ||
| known to one | familiar | English | noun | A close friend. | obsolete | |
| known to one | familiar | English | noun | The officer of the Inquisition who arrested suspected people. | historical | |
| laborious | 艱苦 | Chinese | adj | arduous; laborious | ||
| laborious | 艱苦 | Chinese | adj | difficult; hard | Hokkien Teochew | |
| laborious | 艱苦 | Chinese | adj | agonizing; hard to bear; unwell | Hokkien Teochew | |
| laborious | 艱苦 | Chinese | adj | poor; impoverished | Hokkien | |
| laborious | 艱苦 | Chinese | verb | to fall ill; to be ill | Quanzhou Taiwanese-Hokkien Xiamen | |
| live broadcast | 中継 | Japanese | noun | a live relay broadcast (short for 中継放送) | ||
| live broadcast | 中継 | Japanese | noun | taking over halfway through | ||
| live broadcast | 中継 | Japanese | verb | to relay a broadcast (short for 中継放送) | ||
| live broadcast | 中継 | Japanese | verb | to take over halfway through | ||
| machine | ماشێن | Central Kurdish | noun | car, automobile | ||
| machine | ماشێن | Central Kurdish | noun | machine | ||
| made in advance | ready-made | English | adj | Preexisting or made previously and suitable for use without further preparation or modification; comparable with regard to the amount of preparation required. | ||
| made in advance | ready-made | English | adj | Made in advance to a standard specification. | not-comparable | |
| made in advance | ready-made | English | adj | Made or prepared in advance and used regularly or habitually without original thought. | ||
| made in advance | ready-made | English | noun | A ready-made object. | ||
| made in advance | ready-made | English | noun | Synonym of found object. | art arts | |
| mainly historical geographical region | Labrador | English | name | A geographic region, the mainland portion of the province of Newfoundland and Labrador, in eastern Canada. | ||
| mainly historical geographical region | Labrador | English | name | A geographic region, including the mainland portion of Newfoundland and Labrador and neighbouring regions of what is now the province of Quebec. | historical | |
| mainly historical geographical region | Labrador | English | name | A peninsula including the province of Newfoundland and Labrador as well as the northern three-fourths of Quebec; in full, the Labrador Peninsula. | ||
| mainly historical geographical region | Labrador | English | name | The Labrador Sea: An arm of the North Atlantic Ocean between Greenland and Labrador. | ||
| mainly historical geographical region | Labrador | English | name | A municipality and town in Pangasinan, Philippines. | ||
| mainly historical geographical region | Labrador | English | name | A surname from Spanish. | ||
| mainly historical geographical region | Labrador | English | noun | Ellipsis of Labrador retriever. | abbreviation alt-of ellipsis | |
| major grouping of stars | main sequence | English | noun | A major grouping of stars represented on a Hertzsprung-Russell diagram by a nearly uniform band of increasing luminosity with increasing surface temperature. | astronomy natural-sciences | |
| major grouping of stars | main sequence | English | noun | Used other than figuratively or idiomatically: see main, sequence. | ||
| masturbation | brodadh | Scottish Gaelic | noun | verbal noun of brod | form-of masculine noun-from-verb | |
| masturbation | brodadh | Scottish Gaelic | noun | masturbation | masculine | |
| material used for cloth selvage | list | English | noun | A strip of fabric, especially from the edge of a piece of cloth. | ||
| material used for cloth selvage | list | English | noun | Material used for cloth selvage. | ||
| material used for cloth selvage | list | English | noun | A register or roll of paper consisting of a compilation or enumeration of a set of possible items; the compilation or enumeration itself. | ||
| material used for cloth selvage | list | English | noun | The barriers or palisades used to fence off a space for jousting or tilting tournaments. | historical in-plural | |
| material used for cloth selvage | list | English | noun | The scene of a military contest; the ground or field of combat; an enclosed space that serves as a battlefield; the site of a pitched battle. | government military politics war | historical in-plural |
| material used for cloth selvage | list | English | noun | A codified representation of a list used to store data or in processing; especially, in the Lisp programming language, a data structure consisting of a sequence of zero or more items. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
| material used for cloth selvage | list | English | noun | A little square moulding; a fillet or listel. | architecture | |
| material used for cloth selvage | list | English | noun | A narrow strip of wood, especially sapwood, cut from the edge of a board or plank. | business carpentry construction manufacturing | |
| material used for cloth selvage | list | English | noun | A piece of woollen cloth with which the yarns are grasped by a worker. | arts crafts hobbies lifestyle nautical ropemaking transport | |
| material used for cloth selvage | list | English | noun | The first thin coating of tin; a wire-like rim of tin left on an edge of the plate after it is coated. | business manufacturing tin-plate-manufacture | |
| material used for cloth selvage | list | English | noun | A stripe. | obsolete | |
| material used for cloth selvage | list | English | noun | A boundary or limit; a border. | obsolete | |
| material used for cloth selvage | list | English | verb | To create or recite a list. | transitive | |
| material used for cloth selvage | list | English | verb | To place in listings. | transitive | |
| material used for cloth selvage | list | English | verb | To sew together, as strips of cloth, so as to make a show of colours, or to form a border. | transitive | |
| material used for cloth selvage | list | English | verb | To cover with list, or with strips of cloth; to put list on; to stripe as if with list. | transitive | |
| material used for cloth selvage | list | English | verb | To plough and plant with a lister. | agriculture business lifestyle | transitive |
| material used for cloth selvage | list | English | verb | To prepare (land) for a cotton crop by making alternating beds and alleys with a hoe. | agriculture business lifestyle | Southern-US transitive |
| material used for cloth selvage | list | English | verb | To cut away a narrow strip, as of sapwood, from the edge of. | business carpentry construction manufacturing | transitive |
| material used for cloth selvage | list | English | verb | To enclose (a field, etc.) for combat. | government military politics war | transitive |
| material used for cloth selvage | list | English | verb | To engage a soldier, etc.; to enlist. | obsolete transitive | |
| material used for cloth selvage | list | English | verb | To engage in public service by enrolling one's name; to enlist. | intransitive obsolete | |
| material used for cloth selvage | list | English | verb | To give a building of architectural or historical interest listed status; see also the adjective listed. | ||
| material used for cloth selvage | list | English | verb | To trade on a particular stock exchange. | intransitive | |
| material used for cloth selvage | list | English | noun | Art; craft; cunning; skill. | archaic uncountable | |
| material used for cloth selvage | list | English | verb | To listen. | intransitive poetic | |
| material used for cloth selvage | list | English | verb | To listen to. | poetic transitive | |
| material used for cloth selvage | list | English | verb | To desire, like, or wish (to do something). | archaic transitive | |
| material used for cloth selvage | list | English | verb | To be pleasing to. | archaic transitive | |
| material used for cloth selvage | list | English | noun | Desire, inclination. | obsolete | |
| material used for cloth selvage | list | English | noun | A tilt to a building. | architecture | |
| material used for cloth selvage | list | English | noun | A careening or tilting to one side, usually not intentionally or under a vessel's own power. | nautical transport | |
| material used for cloth selvage | list | English | verb | To cause (something) to tilt to one side. | nautical transport | transitive |
| material used for cloth selvage | list | English | verb | To tilt to one side. | nautical transport | intransitive |
| men's long underpants | mamikset | Finnish | noun | nominative plural of mamis | form-of nominative plural | |
| men's long underpants | mamikset | Finnish | noun | men's long underpants | ||
| mess, disorder | troep | Dutch | noun | group of people or animals (such as a pride of lions or a herd of cows) | masculine | |
| mess, disorder | troep | Dutch | noun | troop | government military politics war | masculine |
| mess, disorder | troep | Dutch | noun | mess, disorder | masculine uncountable | |
| mess, disorder | troep | Dutch | noun | something unwanted or poor quality; rubbish, gunk, crap, shit | masculine uncountable | |
| military | SAS | English | name | Initialism of Special Air Service. | government military politics war | Australia British New-Zealand abbreviation alt-of initialism |
| military | SAS | English | name | Initialism of Scandinavian Airlines System; a joint Swedish, Norwegian and Danish airline company. | abbreviation alt-of initialism | |
| military | SAS | English | name | Initialism of Serial Attached SCSI, a computer bus standard for mainly connecting hard drives, but also used for other devices, derived from the SCSI and SATA standards. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | abbreviation alt-of initialism |
| military | SAS | English | name | Initialism of San Antonio Spurs, American basketball club. | hobbies lifestyle sports | abbreviation alt-of initialism |
| military | SAS | English | noun | Initialism of stability augmentation system. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | abbreviation alt-of initialism |
| military | SAS | English | noun | Initialism of special assistance school. | education | Australia abbreviation alt-of initialism |
| military | SAS | English | noun | Initialism of secure attention sequence. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | abbreviation alt-of initialism |
| military | SAS | English | noun | Initialism of space adaptation syndrome. | abbreviation alt-of initialism | |
| military: One of a series of ordered movements | evolution | English | noun | A change of position. / A manoeuvre of troops or ships. | government military politics war | countable uncountable |
| military: One of a series of ordered movements | evolution | English | noun | A change of position. / A turning movement, especially of the body. | dance dancing hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| military: One of a series of ordered movements | evolution | English | noun | A change of position. / A turned or twisted shape; an involution, a complex or intricate shape. | countable obsolete uncountable | |
| military: One of a series of ordered movements | evolution | English | noun | An unfolding. / The act or process of unfolding or opening out; the progression of events in regular succession. | archaic countable uncountable | |
| military: One of a series of ordered movements | evolution | English | noun | An unfolding. / The opening out of a curve; now more generally, the gradual transformation of a curve by a change of the conditions generating it. | geometry mathematics sciences | countable uncountable |
| military: One of a series of ordered movements | evolution | English | noun | An unfolding. / The extraction of a root from a given power. | mathematics sciences | countable historical uncountable |
| military: One of a series of ordered movements | evolution | English | noun | An unfolding. / The act or an instance of giving off gas; emission. | chemistry natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| military: One of a series of ordered movements | evolution | English | noun | Process of development. / Development; the act or result of developing what was implicit in an idea, argument etc. | countable uncountable | |
| military: One of a series of ordered movements | evolution | English | noun | Process of development. / A process of gradual change in a given system, subject, product etc., especially from simpler to more complex forms. | countable uncountable | |
| military: One of a series of ordered movements | evolution | English | noun | Process of development. / The transformation of animals, plants and other living things into different forms (now understood as a change in genetic composition) by the accumulation of changes over successive generations. | biology natural-sciences | countable uncountable |
| morally reprehensible | screwed up | English | verb | simple past and past participle of screw up | form-of participle past | |
| morally reprehensible | screwed up | English | adj | Having been screwed into a ball. | ||
| morally reprehensible | screwed up | English | adj | Morally reprehensible; clearly and grossly objectionable. | idiomatic vulgar | |
| morally reprehensible | screwed up | English | adj | Broken, damaged, inoperative or having only partial functioning, especially by inept handling. | colloquial idiomatic | |
| morally reprehensible | screwed up | English | adj | Having psychological problems; being mentally distraught or damaged. | colloquial idiomatic | |
| movement | 招數 | Chinese | noun | movement (in the physical arts) | ||
| movement | 招數 | Chinese | noun | move | board-games chess games government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | usually |
| movement | 招數 | Chinese | noun | trick; ploy | ||
| music: reference pitch using the standard of A440 | concert pitch | English | noun | the reference pitch to which a group of musical instruments are tuned for a performance | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
| music: reference pitch using the standard of A440 | concert pitch | English | noun | the reference pitch using the standard of A440 | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
| music: reference pitch using the standard of A440 | concert pitch | English | noun | the pitch that is heard (usually as played by one or more transposing instruments or a combination of transposing and non-transposing instruments) | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
| narrative involving men in a gay relationship | yaoi | English | noun | A narrative or visual work featuring a romantic or sexual relationship between two or more men. | fiction literature media publishing | Japanese countable especially uncountable |
| narrative involving men in a gay relationship | yaoi | English | noun | A form of hentai involving two or more men in a gay relationship. | lifestyle media pornography sexuality | Japanese countable uncountable |
| numeric | numerollinen | Finnish | adj | numeric | ||
| numeric | numerollinen | Finnish | adj | numbered | ||
| oath | bezwering | Dutch | noun | oath | feminine | |
| oath | bezwering | Dutch | noun | exorcism | feminine | |
| oath | bezwering | Dutch | noun | conjuration, incantation | feminine | |
| object | wood carving | English | noun | The art of carving wood to make decorative objects. | uncountable | |
| object | wood carving | English | noun | A carved wooden object. | countable | |
| object | wood carving | English | noun | A decoration made on wood by carving. | countable | |
| obligation | currym | Manx | noun | duty, task, assignment, obligation | masculine | |
| obligation | currym | Manx | noun | guardianship, custody, responsibility | masculine | |
| ocean, deep waters | blue | English | adj | Of a blue hue. | ||
| ocean, deep waters | blue | English | adj | Depressed, melancholic, sad. | informal | |
| ocean, deep waters | blue | English | adj | Having a bluish or purplish shade to the skin due to a lack of oxygen to the normally deep-red red blood cells; cyanotic. | ||
| ocean, deep waters | blue | English | adj | Pale, without redness or glare. | ||
| ocean, deep waters | blue | English | adj | Supportive of, run by (a member of), pertaining to, or dominated by a political party represented by the colour blue. / Supportive of, run by (a member of), pertaining to, or dominated by the Democratic Party. | government politics | US |
| ocean, deep waters | blue | English | adj | Supportive of, run by (a member of), pertaining to, or dominated by a political party represented by the colour blue. / Supportive of or related to the Liberal Party. | government politics | Australian |
| ocean, deep waters | blue | English | adj | Supportive of, run by (a member of), pertaining to, or dominated by a political party represented by the colour blue. / Supportive of or related to the Conservative Party. | government politics | UK |
| ocean, deep waters | blue | English | adj | Of, dominated by, or shifted toward the higher-frequency, or "bluer", end of the electromagnetic spectrum. | astronomy natural-sciences | |
| ocean, deep waters | blue | English | adj | Having a colour charge of blue. | natural-sciences physical-sciences physics | particle |
| ocean, deep waters | blue | English | adj | Extra rare; left very raw and cold. | ||
| ocean, deep waters | blue | English | adj | Having a coat of fur of a slaty gray shade. | ||
| ocean, deep waters | blue | English | adj | Severe or overly strict in morals; gloomy. | archaic | |
| ocean, deep waters | blue | English | adj | Literary; scholarly; bluestockinged. | archaic | |
| ocean, deep waters | blue | English | adj | Risqué; obscene; profane; pornographic. | informal | |
| ocean, deep waters | blue | English | adj | Drunk. | dated slang | |
| ocean, deep waters | blue | English | noun | The colour of the clear sky or the deep sea; the colour midway between green and violet in the visible spectrum and one of the primary additive colours. | countable uncountable | |
| ocean, deep waters | blue | English | noun | Anything coloured blue, especially to distinguish it from similar objects differing only in colour. | countable uncountable | |
| ocean, deep waters | blue | English | noun | A blue dye or pigment. | countable uncountable | |
| ocean, deep waters | blue | English | noun | Blue clothing. | uncountable | |
| ocean, deep waters | blue | English | noun | Blue clothing. / A blue uniform. See blues. | countable in-plural uncountable | |
| ocean, deep waters | blue | English | noun | Blue clothing. / A member of a sports team that wears blue colours; (in the plural) a nickname for the team as a whole. See also blues. | countable uncountable | |
| ocean, deep waters | blue | English | noun | Blue clothing. / An umpire, in reference to the typical dark-blue colour of the umpire's uniform. Sometimes perceived by umpires as derogatory when used by players or coaches while disputing a call. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | countable slang uncountable |
| ocean, deep waters | blue | English | noun | Blue clothing. / Sporting colours awarded by a university or other institution for sporting achievement, such as representing one's university, especially and originally at Oxford and Cambridge Universities in England. See also full blue, half blue. | countable uncountable | |
| ocean, deep waters | blue | English | noun | Blue clothing. / A person who has received such sporting colours. | countable uncountable | |
| ocean, deep waters | blue | English | noun | Blue clothing. / A member of law enforcement. | countable slang uncountable | |
| ocean, deep waters | blue | English | noun | Blue clothing. / A bluestocking. | countable historical uncountable | |
| ocean, deep waters | blue | English | noun | The sky, literally or figuratively. | countable uncountable | |
| ocean, deep waters | blue | English | noun | The ocean; deep waters. | countable uncountable | |
| ocean, deep waters | blue | English | noun | The far distance; a remote or distant place. | countable uncountable | |
| ocean, deep waters | blue | English | noun | A dog or cat with a slaty gray coat. | countable uncountable | |
| ocean, deep waters | blue | English | noun | One of the colour balls used in snooker, with a value of five points. | ball-games games hobbies lifestyle snooker sports | countable uncountable |
| ocean, deep waters | blue | English | noun | Any of the butterflies of the subfamily Polyommatinae in the family Lycaenidae, most of which have blue on their wings. | biology entomology natural-sciences | countable uncountable |
| ocean, deep waters | blue | English | noun | A bluefish. | countable uncountable | |
| ocean, deep waters | blue | English | noun | An argument or brawl. | Australia colloquial countable uncountable | |
| ocean, deep waters | blue | English | noun | A liquid with an intense blue colour, added to a laundry wash to prevent yellowing of white clothes. | countable uncountable | |
| ocean, deep waters | blue | English | noun | Any of several processes to protect metal against rust. | countable uncountable | |
| ocean, deep waters | blue | English | noun | A type of firecracker. | British countable uncountable | |
| ocean, deep waters | blue | English | noun | One of the three colour charges for quarks. | natural-sciences physical-sciences physics | countable particle uncountable |
| ocean, deep waters | blue | English | noun | A member or supporter of the Conservative Party. | government politics | UK countable uncountable |
| ocean, deep waters | blue | English | noun | A blue cheese. | countable uncountable | |
| ocean, deep waters | blue | English | noun | Risqué or pornographic material. | slang uncountable | |
| ocean, deep waters | blue | English | verb | To make or become blue; to turn blue. | ergative | |
| ocean, deep waters | blue | English | verb | To treat the surface of steel so that it is passivated chemically and becomes more resistant to rust. | engineering metallurgy natural-sciences physical-sciences | transitive |
| ocean, deep waters | blue | English | verb | To brighten by treating with blue (laundry aid). | transitive | |
| ocean, deep waters | blue | English | verb | To fight, brawl, or argue. | Australia intransitive slang | |
| ocean, deep waters | blue | English | verb | To spend (money) extravagantly; to blow. | dated slang transitive | |
| of animals that travel in herds | gregarious | English | adj | Who enjoys being in crowds and socializing. | ||
| of animals that travel in herds | gregarious | English | adj | Of animals that travel in herds or packs. | biology natural-sciences zoology | |
| of animals that travel in herds | gregarious | English | adj | Growing in open clusters or colonies; not matted together. | biology botany natural-sciences | |
| of animals that travel in herds | gregarious | English | adj | Pertaining to a flock or crowd. | ||
| of flowers, having more than the normal number of petals | double | English | adj | Made up of two matching or complementary elements. | not-comparable | |
| of flowers, having more than the normal number of petals | double | English | adj | Of twice the quantity. | not-comparable | |
| of flowers, having more than the normal number of petals | double | English | adj | Of a family relationship, related on both the maternal and paternal sides of a family. | not-comparable | |
| of flowers, having more than the normal number of petals | double | English | adj | Designed for two (people, cars, etc.). | not-comparable | |
| of flowers, having more than the normal number of petals | double | English | adj | Folded in two; composed of two layers. | not-comparable | |
| of flowers, having more than the normal number of petals | double | English | adj | Stooping; bent over. | not-comparable | |
| of flowers, having more than the normal number of petals | double | English | adj | Having two aspects; ambiguous. | not-comparable | |
| of flowers, having more than the normal number of petals | double | English | adj | False, deceitful, or hypocritical. | not-comparable | |
| of flowers, having more than the normal number of petals | double | English | adj | Of flowers, having more than the normal number of petals. | not-comparable | |
| of flowers, having more than the normal number of petals | double | English | adj | Of an instrument, sounding an octave lower. | entertainment lifestyle music | not-comparable |
| of flowers, having more than the normal number of petals | double | English | adj | Of time, twice as fast. | entertainment lifestyle music | not-comparable |
| of flowers, having more than the normal number of petals | double | English | adv | Twice over; twofold; doubly. | not-comparable | |
| of flowers, having more than the normal number of petals | double | English | adv | Two together; two at a time. | not-comparable | |
| of flowers, having more than the normal number of petals | double | English | adv | Into two halves or sections. | not-comparable | |
| of flowers, having more than the normal number of petals | double | English | noun | Twice the number, amount, size, etc. | ||
| of flowers, having more than the normal number of petals | double | English | noun | A person who resembles and stands in for another person, often for safety purposes | ||
| of flowers, having more than the normal number of petals | double | English | noun | A drink with two portions of alcohol. | ||
| of flowers, having more than the normal number of petals | double | English | noun | A ghostly apparition of a living person; a doppelgänger. | ||
| of flowers, having more than the normal number of petals | double | English | noun | A sharp turn, especially a return on one's own tracks. | ||
| of flowers, having more than the normal number of petals | double | English | noun | A redundant item for which an identical item already exists. | ||
| of flowers, having more than the normal number of petals | double | English | noun | A two-base hit. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
| of flowers, having more than the normal number of petals | double | English | noun | A call that increases certain scoring points if the last preceding bid becomes the contract. | bridge games | |
| of flowers, having more than the normal number of petals | double | English | noun | A strike in which the object ball is struck so as to make it rebound against the cushion to an opposite pocket. | ball-games billiards games hobbies lifestyle snooker sports | |
| of flowers, having more than the normal number of petals | double | English | noun | A bet on two horses in different races in which any winnings from the first race are placed on the horse in the later race. | ||
| of flowers, having more than the normal number of petals | double | English | noun | The narrow outermost ring on a dartboard. | darts games | |
| of flowers, having more than the normal number of petals | double | English | noun | A hit on this ring. | darts games | |
| of flowers, having more than the normal number of petals | double | English | noun | A tile that has the same value (i.e., the same number of pips) on both sides. | dominoes games | |
| of flowers, having more than the normal number of petals | double | English | noun | A double-precision floating-point number. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
| of flowers, having more than the normal number of petals | double | English | noun | Two competitions, usually one league and one cup, won by the same team in a single season. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | |
| of flowers, having more than the normal number of petals | double | English | noun | A boat for two scullers. | hobbies lifestyle rowing sports | |
| of flowers, having more than the normal number of petals | double | English | noun | The feat of scoring twice in one game. | hobbies lifestyle sports | |
| of flowers, having more than the normal number of petals | double | English | noun | The feat of winning two events in a single meet or competition. | hobbies lifestyle sports | |
| of flowers, having more than the normal number of petals | double | English | noun | The achievement of 1000 runs and 100 wickets taken in a single season. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| of flowers, having more than the normal number of petals | double | English | noun | A former French coin worth one-sixth of a sou. | historical | |
| of flowers, having more than the normal number of petals | double | English | noun | A copper coin worth one-eighth of a penny. | Guernsey historical | |
| of flowers, having more than the normal number of petals | double | English | noun | Playing the same part on two instruments, alternately. | entertainment lifestyle music | |
| of flowers, having more than the normal number of petals | double | English | noun | A double feast. | Christianity | |
| of flowers, having more than the normal number of petals | double | English | noun | Synonym of double-quick (“fast marching pace”). | ||
| of flowers, having more than the normal number of petals | double | English | noun | A secondary instrument with which a musician is skilled. | entertainment lifestyle music | |
| of flowers, having more than the normal number of petals | double | English | noun | A double-cross or betrayal. | dated slang | |
| of flowers, having more than the normal number of petals | double | English | verb | To multiply by two. | transitive | |
| of flowers, having more than the normal number of petals | double | English | verb | To increase by 100%, to become twice as large in size. | intransitive | |
| of flowers, having more than the normal number of petals | double | English | verb | To be the double of; to exceed by twofold; to contain or be worth twice as much as. | ||
| of flowers, having more than the normal number of petals | double | English | verb | To fold over so as to make two folds. | transitive | |
| of flowers, having more than the normal number of petals | double | English | verb | To clench (a fist). | sometimes transitive | |
| of flowers, having more than the normal number of petals | double | English | verb | To get a two-base hit. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
| of flowers, having more than the normal number of petals | double | English | verb | To join or couple. | often transitive | |
| of flowers, having more than the normal number of petals | double | English | verb | To repeat exactly; copy. | transitive | |
| of flowers, having more than the normal number of petals | double | English | verb | To serve a second role or have a second purpose. | intransitive | |
| of flowers, having more than the normal number of petals | double | English | verb | To act as substitute for (another theatrical performer in a certain role, etc). | ambitransitive sometimes | |
| of flowers, having more than the normal number of petals | double | English | verb | To play (both one part and another, in the same play, etc). | entertainment lifestyle theater | |
| of flowers, having more than the normal number of petals | double | English | verb | To turn sharply, following a winding course. | intransitive | |
| of flowers, having more than the normal number of petals | double | English | verb | To sail around (a headland or other point). | nautical transport | |
| of flowers, having more than the normal number of petals | double | English | verb | To duplicate (a part) either in unison or at the octave above or below it. | entertainment lifestyle music | |
| of flowers, having more than the normal number of petals | double | English | verb | To be capable of performing (upon an additional instrument). | entertainment lifestyle music | intransitive usually |
| of flowers, having more than the normal number of petals | double | English | verb | To make a call that will double certain scoring points if the preceding bid becomes the contract. | bridge games | |
| of flowers, having more than the normal number of petals | double | English | verb | To double down. | card-games games | intransitive |
| of flowers, having more than the normal number of petals | double | English | verb | To cause (a ball) to rebound from a cushion before entering the pocket. | ball-games billiards games hobbies lifestyle pool snooker sports | |
| of flowers, having more than the normal number of petals | double | English | verb | To go or march at twice the normal speed. | intransitive | |
| of flowers, having more than the normal number of petals | double | English | verb | To multiply the strength or effect of by two. | transitive | |
| of flowers, having more than the normal number of petals | double | English | verb | To unite, as ranks or files, so as to form one from each two. | government military politics war | |
| of flowers, having more than the normal number of petals | double | English | verb | To transmit simultaneously on the same channel as another station, either unintentionally or deliberately, causing interference. | broadcasting media radio | informal |
| of flowers, having more than the normal number of petals | double | English | verb | To operate as a double agent. | espionage government military politics war | intransitive |
| of objects: nice-looking | pretty | English | adj | Pleasant to the sight or other senses; attractive, especially of women or children. | ||
| of objects: nice-looking | pretty | English | adj | Of objects or things: nice-looking, appealing. | ||
| of objects: nice-looking | pretty | English | adj | Fine-looking; only superficially attractive; initially appealing but having little substance; see petty. | derogatory often | |
| of objects: nice-looking | pretty | English | adj | Effeminate. | UK derogatory sometimes | |
| of objects: nice-looking | pretty | English | adj | Cunning; clever, skilful. | ||
| of objects: nice-looking | pretty | English | adj | Moderately large; considerable. | dated | |
| of objects: nice-looking | pretty | English | adj | Excellent, commendable, pleasing; fitting or proper (of actions, thoughts etc.). | dated | |
| of objects: nice-looking | pretty | English | adj | Awkward, unpleasant, bad. | ironic | |
| of objects: nice-looking | pretty | English | adj | Matching commonly accepted principles of formatting and syntax, for the sake of readability. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
| of objects: nice-looking | pretty | English | adv | Somewhat, fairly, quite; sometimes also (by meiosis) very. | not-comparable | |
| of objects: nice-looking | pretty | English | adv | Prettily, in a pretty manner. | dialectal not-comparable | |
| of objects: nice-looking | pretty | English | noun | A pretty person; a term of address to a pretty person. | ||
| of objects: nice-looking | pretty | English | noun | Something that is pretty. | ||
| of objects: nice-looking | pretty | English | verb | To make pretty; to beautify | ||
| of the four dimensions of space-time | four-dimensional | English | adj | Having four dimensions; being measurable along four mutually perpendicular axes. | algebraic-geometry geometry mathematics sciences | not-comparable |
| of the four dimensions of space-time | four-dimensional | English | adj | Relating to the four dimensions of space-time (three spatial dimensions with the addition of time as the fourth). | natural-sciences physical-sciences physics | not-comparable |
| one who admires | admirer | English | noun | One who admires. | ||
| one who admires | admirer | English | noun | One who is romantically attracted to someone. | ||
| one who receives an advantage | beneficiary | English | noun | One who benefits or receives an advantage. | ||
| one who receives an advantage | beneficiary | English | noun | One who benefits from the distribution, especially out of a trust or estate. | ||
| one who receives an advantage | beneficiary | English | noun | One who benefits from the payout of an insurance policy. | business insurance | |
| one who receives an advantage | beneficiary | English | adj | Holding some office or valuable possession, in subordination to another; holding under a feudal or other superior; having a dependent and secondary possession. | not-comparable | |
| one who receives an advantage | beneficiary | English | adj | Bestowed as a gratuity. | not-comparable | |
| one who screams | screamer | English | noun | One who screams; one who shouts; one who sings harshly. | ||
| one who screams | screamer | English | noun | Any bird in the taxonomic family Anhimidae, endemic to South America, being large, bulky birds with a small downy head, long legs and large feet. | ||
| one who screams | screamer | English | noun | A healthy, vigorous animal. | hobbies hunting lifestyle | US obsolete |
| one who screams | screamer | English | noun | A healthy, vigorous person. | ||
| one who screams | screamer | English | noun | Something exceptionally good. | ||
| one who screams | screamer | English | noun | A difficult catch. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| one who screams | screamer | English | noun | A very hard hit. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
| one who screams | screamer | English | noun | A particularly high mark (clean catch of a kicked ball). | hobbies lifestyle sports | |
| one who screams | screamer | English | noun | A powerful shot. | ball-games games golf hobbies lifestyle soccer sports | |
| one who screams | screamer | English | noun | A very large wave. | hobbies lifestyle sports surfing | |
| one who screams | screamer | English | noun | A march played at a circus to enliven the crowd. | entertainment lifestyle music | |
| one who screams | screamer | English | noun | A video that unexpectedly frightens the viewer by cutting to a loud scream and disturbing image. | Internet | |
| one who screams | screamer | English | noun | An effeminate gay man; a man who is obviously homosexual. | slang | |
| one who screams | screamer | English | noun | A bouncer. | US dated slang | |
| one who screams | screamer | English | noun | An exclamation mark. | journalism media | slang |
| one who screams | screamer | English | noun | A large, attention-getting headline. | journalism media | slang |
| one who screams | screamer | English | noun | A person who is extremely loud and boisterous during sexual intercourse. | ||
| ordinary with nothing to distinguish it from all the others | routine | English | noun | A course of action to be followed regularly; a standard procedure. | countable uncountable | |
| ordinary with nothing to distinguish it from all the others | routine | English | noun | A set of normal procedures, often performed mechanically. | countable uncountable | |
| ordinary with nothing to distinguish it from all the others | routine | English | noun | A set piece of an entertainer's act. | countable uncountable | |
| ordinary with nothing to distinguish it from all the others | routine | English | noun | A performance, execution of gymnastics for one of the apparatus. | gymnastics hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| ordinary with nothing to distinguish it from all the others | routine | English | noun | A set of instructions designed to perform a specific task; a subroutine. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| ordinary with nothing to distinguish it from all the others | routine | English | adj | According to established procedure. | ||
| ordinary with nothing to distinguish it from all the others | routine | English | adj | Regular; habitual. | ||
| ordinary with nothing to distinguish it from all the others | routine | English | adj | Ordinary with nothing to distinguish it from all the others. | ||
| part of a helmet | visor | English | noun | A part of a helmet, arranged so as to lift or open, and so show the face. The openings for seeing and breathing are generally in it. | ||
| part of a helmet | visor | English | noun | A mask for the face. | ||
| part of a helmet | visor | English | noun | The fore piece of a cap, projecting over, and protecting the eyes. | ||
| part of a helmet | visor | English | noun | A rigid adjustable flap on an automobile windshield that can shield the eyes of a driver from direct sunlight or glare. | ||
| part of a helmet | visor | English | verb | To cover with, or as if with, a visor. | transitive | |
| particles | i | Polish | character | The twelfth letter of the Polish alphabet, called i and written in the Latin script. | letter lowercase | |
| particles | i | Polish | conj | and | ||
| particles | i | Polish | conj | even | ||
| particles | i | Polish | conj | also, too | ||
| particles | i | Polish | conj | so, so that | ||
| particles | i | Polish | conj | as well as | ||
| particles | i | Polish | conj | emphasizing particle | ||
| passing something through a filter | filtering | English | verb | present participle and gerund of filter | form-of gerund participle present | |
| passing something through a filter | filtering | English | noun | The process of passing something through a filter. | countable uncountable | |
| passing something through a filter | filtering | English | noun | Something that passes through a filter. | countable uncountable | |
| person of mixed European and African descent | Eurafrican | English | adj | Of or relating to the continents of, or countries in, both Europe and Africa; having both European and African characteristics. | not-comparable | |
| person of mixed European and African descent | Eurafrican | English | adj | Of a person: of mixed European and African descent; (specifically, South Africa) synonym of colored (“belonging to a multiracial ethnic group or category, having ancestry from more than one of the racial groups of Southern Africa (black, white, and Asian)”). | not-comparable | |
| person of mixed European and African descent | Eurafrican | English | adj | Of a person: from the parts of Europe and North Africa surrounding the Mediterranean Sea. | anthropology human-sciences sciences | archaic not-comparable |
| person of mixed European and African descent | Eurafrican | English | noun | A person of mixed European and African descent. | ||
| person of mixed European and African descent | Eurafrican | English | noun | A person of mixed European and African descent. / An African person with European ancestors. | ||
| person of mixed European and African descent | Eurafrican | English | noun | A person of mixed European and African descent. / Synonym of colored (“a person having ancestry from more than one of the racial groups of Southern Africa (black, white, and Asian)”). | South-Africa | |
| person or animal who drools | drooler | English | noun | A person or animal who drools. | ||
| person or animal who drools | drooler | English | noun | An extremely stupid person; a moron. | informal | |
| person or thing regarded as embodying or exhibiting some quality, idea, or the like | incarnation | English | noun | An incarnate being or form. | countable uncountable | |
| person or thing regarded as embodying or exhibiting some quality, idea, or the like | incarnation | English | noun | A version or iteration (of something). | countable uncountable | |
| person or thing regarded as embodying or exhibiting some quality, idea, or the like | incarnation | English | noun | A living being embodying a deity or spirit. | countable uncountable | |
| person or thing regarded as embodying or exhibiting some quality, idea, or the like | incarnation | English | noun | An assumption of human form or nature. | countable uncountable | |
| person or thing regarded as embodying or exhibiting some quality, idea, or the like | incarnation | English | noun | A person or thing regarded as embodying or exhibiting some quality, idea, or the like. | countable uncountable | |
| person or thing regarded as embodying or exhibiting some quality, idea, or the like | incarnation | English | noun | The act of incarnating. | countable uncountable | |
| person or thing regarded as embodying or exhibiting some quality, idea, or the like | incarnation | English | noun | The state of being incarnated. | countable uncountable | |
| person or thing regarded as embodying or exhibiting some quality, idea, or the like | incarnation | English | noun | A rosy or red colour; flesh (the colour); carnation. | countable obsolete uncountable | |
| person or thing regarded as embodying or exhibiting some quality, idea, or the like | incarnation | English | noun | The process of healing wounds and filling the part with new flesh; granulation. | medicine sciences | countable obsolete uncountable |
| person replying to a questionnaire | respondent | English | noun | One who responds; one who replies. | ||
| person replying to a questionnaire | respondent | English | noun | A defendant, especially in a case instituted by a petition or in appellate and divorce proceedings. | law | |
| person replying to a questionnaire | respondent | English | noun | A person replying to a questionnaire. | ||
| person replying to a questionnaire | respondent | English | adj | Disposed or expected to respond; answering; according; corresponding. | ||
| person who starts and leads a disturbance, a conspiracy, or a criminal gang | ringleader | English | noun | A leader of a group of people, especially an unofficial group. | ||
| person who starts and leads a disturbance, a conspiracy, or a criminal gang | ringleader | English | noun | A person who starts and leads a disturbance (such as a riot), a conspiracy, or a criminal gang. | ||
| plant in the genus Vaccinium | puolukka | Finnish | noun | lingonberry, cowberry, Vaccinium vitis-idaea | ||
| plant in the genus Vaccinium | puolukka | Finnish | noun | plant in the genus Vaccinium | biology botany natural-sciences | |
| plant in the genus Vaccinium | puolukka | Finnish | noun | genus Vaccinium | biology botany natural-sciences | in-plural |
| plant of the genus Melica | onion grass | English | noun | Species of Melica, especially Melica bulbosa and Melica subulata. | US uncountable usually | |
| plant of the genus Melica | onion grass | English | noun | Any of several species of non-native grasses of the genus Romulea, including Romulea rosea. | Australia uncountable usually | |
| plant of the genus Melica | onion grass | English | noun | Wild or feral chives, garlic, or other species with grass-like leaves in the genus Allium, particularly Allium vineale, a wild herb native to Europe and western Asia, naturalised elsewhere; a common lawn weed. | uncountable usually | |
| possessed by a demon | demoniac | English | adj | Possessed or controlled by a demon. | ||
| possessed by a demon | demoniac | English | adj | Of or pertaining to demons; demonic. | ||
| possessed by a demon | demoniac | English | noun | Someone who is possessed by a demon. | ||
| profit | дуза | Tuvan | noun | benefit, profit | ||
| profit | дуза | Tuvan | noun | help, assistance | ||
| psychiatry: form of classification and descriptions of mental disorders | axis | English | noun | An imaginary line around which an object spins (an axis of rotation) or is symmetrically arranged (an axis of symmetry). | geometry mathematics sciences | |
| psychiatry: form of classification and descriptions of mental disorders | axis | English | noun | A fixed one-dimensional figure, such as a line or arc, with an origin and orientation and such that its points are in one-to-one correspondence with a set of numbers; an axis forms part of the basis of a space or is used to position and locate data in a graph (a coordinate axis) | mathematics sciences | |
| psychiatry: form of classification and descriptions of mental disorders | axis | English | noun | The second cervical vertebra of the spine | anatomy medicine sciences | |
| psychiatry: form of classification and descriptions of mental disorders | axis | English | noun | An imaginary, visualized plane separating two morphologically similar parts of an organism | anatomy medicine sciences | |
| psychiatry: form of classification and descriptions of mental disorders | axis | English | noun | A form of classification and descriptions of mental disorders or disabilities used in manuals such as the DSM (Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders) | human-sciences medicine psychiatry psychology sciences | |
| psychiatry: form of classification and descriptions of mental disorders | axis | English | noun | The main stem or central part about which organs or plant parts such as branches are arranged | biology botany natural-sciences | |
| psychiatry: form of classification and descriptions of mental disorders | axis | English | noun | An alliance or coalition. | government military politics war | |
| psychiatry: form of classification and descriptions of mental disorders | axis | English | noun | The centre of attention within a process (e.g. the axis of investigation) | figuratively | |
| psychiatry: form of classification and descriptions of mental disorders | axis | English | noun | A deer native to Asia, of species Axis axis. | ||
| psychological disorder | philia | English | noun | friendship | countable uncountable | |
| psychological disorder | philia | English | noun | liking | countable uncountable | |
| psychological disorder | philia | English | noun | a psychological disorder characterized by an irrational favorable disposition towards something | countable | |
| queen of playing cards | lady | English | noun | The mistress of a household. | historical | |
| queen of playing cards | lady | English | noun | A woman of breeding or higher class, a woman of authority. | ||
| queen of playing cards | lady | English | noun | The feminine of lord. | ||
| queen of playing cards | lady | English | noun | A title for someone married to a lord or gentleman. | ||
| queen of playing cards | lady | English | noun | A title that can be used instead of the formal terms of marchioness, countess, viscountess, or baroness. | ||
| queen of playing cards | lady | English | noun | A woman: an adult female human. | polite | |
| queen of playing cards | lady | English | noun | A polite reference or form of address to women. | in-plural | |
| queen of playing cards | lady | English | noun | Used to address a female. | slang | |
| queen of playing cards | lady | English | noun | A wife or girlfriend; a sweetheart. | informal | |
| queen of playing cards | lady | English | noun | A woman to whom the particular homage of a knight was paid; a woman to whom one is devoted or bound. | ||
| queen of playing cards | lady | English | noun | A queen (the playing card). | slang | |
| queen of playing cards | lady | English | noun | Who is a woman. | attributive | |
| queen of playing cards | lady | English | noun | Alternative form of Lady. | Wicca lifestyle religion | alt-of alternative |
| queen of playing cards | lady | English | noun | gastric mill, the triturating apparatus in the stomach of a lobster, consisting of calcareous plates; so called from a fancied resemblance to a seated female figure. | archaic | |
| queen of playing cards | lady | English | noun | A five-pound note. (Rhyming slang, Lady Godiva for fiver.) | UK slang | |
| queen of playing cards | lady | English | noun | A woman’s breast. | in-plural slang | |
| queen of playing cards | lady | English | noun | A queen. | board-games chess games | rare slang |
| queen of playing cards | lady | English | verb | To address as “lady”. | ||
| rapeseed plant | rapeseed | English | noun | The seed of the rape plant (Brassica napus), used widely for animal feed and vegetable oil. | uncountable usually | |
| rapeseed plant | rapeseed | English | noun | The rape plant itself. | uncountable usually | |
| record | 卷宗 | Chinese | noun | record; file; archive; dossier | ||
| record | 卷宗 | Chinese | noun | folder (for documents) | ||
| relative pronoun (object) | whom | English | pron | What person or people; which person or people. / As the object of a verb. | formal interrogative | |
| relative pronoun (object) | whom | English | pron | What person or people; which person or people. / As the object of a preposition. | formal interrogative | |
| relative pronoun (object) | whom | English | pron | Used to refer to a previously mentioned person or people. | formal relative | |
| relative pronoun (object) | whom | English | pron | The person(s) whom; whomever. | formal | |
| relative pronoun (object) | whom | English | pron | Also used with names of collective nouns that are groups of people, especially singularly-named musical groups or sports teams. | formal informal | |
| retinue or company of attendants | suite | English | noun | A group or train of attendants, servants etc.; a retinue. | ||
| retinue or company of attendants | suite | English | noun | A connected series or succession of objects; a number of things used or classed together. | ||
| retinue or company of attendants | suite | English | noun | A group of connected rooms, usually separable from other rooms by means of access. | ||
| retinue or company of attendants | suite | English | noun | A musical form, popular before the time of the sonata, consisting of a string or series of pieces all in the same key, mostly in various dance rhythms, with sometimes an elaborate prelude. | entertainment lifestyle music | |
| retinue or company of attendants | suite | English | noun | An excerpt of instrumental music from a larger work that contains other elements besides the music; for example, the Nutcracker Suite is the music (but not the dancing) from the ballet The Nutcracker, and the Carmen Suite is the instrumental music (but not the singing and dancing) from the opera Carmen. | entertainment lifestyle music | |
| retinue or company of attendants | suite | English | noun | A group of related computer programs distributed together. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| sandwich | BentB@BackHand-PalmBack-BentB@NearMouth-PalmBack BentB@BackHand-BentB@Mouth | American Sign Language | noun | sandwich | ||
| sandwich | BentB@BackHand-PalmBack-BentB@NearMouth-PalmBack BentB@BackHand-BentB@Mouth | American Sign Language | noun | picnic | ||
| seat of emotions | φρήν | Ancient Greek | noun | The midriff, stomach and lower chest or breast | declension-3 feminine in-plural often | |
| seat of emotions | φρήν | Ancient Greek | noun | The seat of emotions, heart; seat of bodily appetites such as hunger | declension-3 feminine | |
| seat of emotions | φρήν | Ancient Greek | noun | The seat of intellect, wits, mind | declension-3 feminine | |
| seat of emotions | φρήν | Ancient Greek | noun | will, purpose | declension-3 feminine | |
| section of a prison | ward | English | noun | A warden; a guard; a guardian or watchman. | archaic obsolete | |
| section of a prison | ward | English | noun | Protection, defence. / The action of a watchman; monitoring, surveillance (usually in phrases keep ward etc.) | countable uncountable | |
| section of a prison | ward | English | noun | Protection, defence. / Guardianship, especially of a child or prisoner. | countable uncountable | |
| section of a prison | ward | English | noun | Protection, defence. / An enchantment or spell placed over a designated area or social unit, that prevents any tresspasser from entering; approaching; or even being able to locate said protected premises or demographic. | fantasy | countable uncountable |
| section of a prison | ward | English | noun | Protection, defence. / A guarding or defensive motion or position. | fencing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | countable uncountable |
| section of a prison | ward | English | noun | Protection, defence. / Land tenure through military service. | countable historical uncountable | |
| section of a prison | ward | English | noun | A protected place, and by extension, a type of subdivision. / An area of a castle, corresponding to a circuit of the walls. | countable uncountable | |
| section of a prison | ward | English | noun | A protected place, and by extension, a type of subdivision. / A section or subdivision of a prison. | countable uncountable | |
| section of a prison | ward | English | noun | A protected place, and by extension, a type of subdivision. / An administrative division of a borough, city or council. | countable uncountable | |
| section of a prison | ward | English | noun | A protected place, and by extension, a type of subdivision. / A division of a forest. | UK countable uncountable | |
| section of a prison | ward | English | noun | A protected place, and by extension, a type of subdivision. / A subdivision of the LDS Church, smaller than and part of a stake, but larger than a branch. | Mormonism countable uncountable | |
| section of a prison | ward | English | noun | A protected place, and by extension, a type of subdivision. / A part of a hospital, with beds, where patients reside. | countable uncountable | |
| section of a prison | ward | English | noun | A person under guardianship. / A minor looked after by a guardian. | countable uncountable | |
| section of a prison | ward | English | noun | A person under guardianship. / An underage orphan. | countable obsolete uncountable | |
| section of a prison | ward | English | noun | An object used for guarding. | countable uncountable | |
| section of a prison | ward | English | noun | An object used for guarding. / The ridges on the inside of a lock, or the incisions on a key. | countable uncountable | |
| section of a prison | ward | English | verb | To keep in safety, to watch over, to guard. | transitive | |
| section of a prison | ward | English | verb | To defend, to protect. | transitive | |
| section of a prison | ward | English | verb | To fend off, to repel, to turn aside, as anything mischievous that approaches. (usually followed by off) | transitive | |
| section of a prison | ward | English | verb | To be vigilant; to keep guard. | intransitive | |
| section of a prison | ward | English | verb | To act on the defensive with a weapon. | intransitive | |
| see | ανάπαλση | Greek | noun | swing, oscillation | masculine | |
| see | ανάπαλση | Greek | noun | vibration | masculine | |
| see | αξίζω | Greek | verb | to cost | ||
| see | αξίζω | Greek | verb | to be worth | ||
| see | αξίζω | Greek | verb | to deserve | ||
| see | αξίζω | Greek | verb | to deserve / to deserve, merit | impersonal | |
| see | νοστιμίζω | Greek | verb | I make tasty, season | transitive | |
| see | νοστιμίζω | Greek | verb | to make pretty | figuratively transitive | |
| see | νοστιμίζω | Greek | verb | to become tasty | intransitive | |
| see | νοστιμίζω | Greek | verb | to become pretty | figuratively intransitive | |
| seed | horse chestnut | English | noun | Any of several tree species of genus Aesculus, especially Aesculus hippocastanum, common in temperate northern hemisphere. | ||
| seed | horse chestnut | English | noun | The large nutlike seed of these trees. | ||
| selling goods at less than their normal price, especially in the export market | dumping | English | verb | present participle and gerund of dump | form-of gerund participle present | |
| selling goods at less than their normal price, especially in the export market | dumping | English | noun | The disposal of something no longer needed, or of no value. | countable uncountable | |
| selling goods at less than their normal price, especially in the export market | dumping | English | noun | Selling goods at less than their normal price, or even at a loss, especially in the export market as a means of securing a monopoly. | business economics finance sciences trading | countable uncountable |
| sense of humor | funny bone | English | noun | The ulnar nerve in the elbow, which, when hit, causes a tingly sensation. | idiomatic | |
| sense of humor | funny bone | English | noun | One's sense of humor. | figuratively | |
| shaft | Schacht | German Low German | noun | a shaft, a pole to which something is attached | Low-Prussian including masculine | |
| shaft | Schacht | German Low German | noun | a shaft, a pole to which something is attached / a stalk (e.g. a beanstalk) | Low-Prussian dialectal including masculine | |
| shaft | Schacht | German Low German | noun | a cane, a stick | Low-Prussian dialectal including masculine | |
| shaft | Schacht | German Low German | noun | a beating | Low-Prussian broadly including masculine | |
| shaft | Schacht | German Low German | noun | a shaft, a tunnel driven vertically into the ground | masculine | |
| shaft | Schacht | German Low German | noun | a bootleg, the part of a boot which covers the shin and calf | Low-Prussian including masculine | |
| shelving unit | gondola | English | noun | A small long, narrow boat with a high prow and stern, propelled with a single oar, especially in Venice. | ||
| shelving unit | gondola | English | noun | A hanging platform or car for transporting people or cargo. / An enclosed car attached to a cable mechanically lifted up the side of a mountain; an enclosed ski lift; a cable car. | ||
| shelving unit | gondola | English | noun | A hanging platform or car for transporting people or cargo. / The car or basket of a hot-air balloon, airship, zeppelin, etc. | ||
| shelving unit | gondola | English | noun | A hanging platform or car for transporting people or cargo. / The hanging cart in which a glass-cleaning worker stands to clean exterior glass on tall buildings. | ||
| shelving unit | gondola | English | noun | A hanging platform or car for transporting people or cargo. / That part of a transporter bridge that carries passengers, vehicles, along the length of the bridge span. | ||
| shelving unit | gondola | English | noun | A type of open railway car with low sides, used to carry heavy freight such as crushed rock or steel. | rail-transport railways transport | US |
| shelving unit | gondola | English | noun | A free-standing display unit in a supermarket or other retail store, where goods are shelved or hung on pegs or hooks for sale; An end bay; A parasite display. | ||
| shelving unit | gondola | English | verb | To travel by gondola. | ||
| shirt | Trikot | German | noun | jersey; sport shirt | neuter strong | |
| shirt | Trikot | German | noun | sport kit | broadly neuter strong | |
| short pants or underwear | pants | English | noun | An outer garment that covers the body from the waist downwards, covering each leg separately, usually as far as the ankles; trousers. | Australia Canada India New-Zealand Northern-England Philippines Singapore South-Africa US plural plural-only | |
| short pants or underwear | pants | English | noun | An undergarment that covers the genitals and often the buttocks and the neighbouring parts of the body; underpants. | UK plural plural-only | |
| short pants or underwear | pants | English | noun | Rubbish; something worthless. | UK plural plural-only slang | |
| short pants or underwear | pants | English | adj | Of inferior quality, rubbish. | British slang | |
| short pants or underwear | pants | English | verb | To pull someone’s pants down; to forcibly remove someone’s pants. | ||
| short pants or underwear | pants | English | noun | plural of pant | form-of plural | |
| short pants or underwear | pants | English | verb | third-person singular simple present indicative of pant | form-of indicative present singular third-person | |
| similar interim ruler | interrex | English | noun | An official in Ancient Rome who acted as single head of state during the interregnum between two consulates. | history human-sciences sciences | |
| similar interim ruler | interrex | English | noun | An equivalent regent from the death of a Polish king till the election and enthronement of his successor. | history human-sciences sciences | |
| similar interim ruler | interrex | English | noun | A similar interim ruler, CEO, etc. | figuratively | |
| similar towel for some other function | dish towel | English | noun | A piece of absorbent cloth for drying or wiping dishes, cups or silverware | ||
| similar towel for some other function | dish towel | English | noun | A piece of cloth similar in size or texture, but used for other functions | ||
| slang: telephone | horn | English | noun | A hard growth of keratin that protrudes from the top of the head of certain animals, usually paired. | biology natural-sciences zoology zootomy | countable |
| slang: telephone | horn | English | noun | Any similar real or imaginary growth or projection such as the elongated tusk of a narwhal, the eyestalk of a snail, the pointed growth on the nose of a rhinoceros, or the hornlike projection on the head of a demon or similar. | countable uncountable | |
| slang: telephone | horn | English | noun | An antler. | countable uncountable | |
| slang: telephone | horn | English | noun | The hard substance from which animals' horns are made, sometimes used by man as a material for making various objects. | uncountable | |
| slang: telephone | horn | English | noun | A vessel made from a horn, to contain drink, ink, gunpowder, etc. | countable uncountable | |
| slang: telephone | horn | English | noun | An object whose shape resembles a horn, such as cornucopia or the point of an anvil. / One of the two corners of a crescent, particularly of the crescent moon | countable uncountable | |
| slang: telephone | horn | English | noun | An object whose shape resembles a horn, such as cornucopia or the point of an anvil. / The high pommel of a saddle; also, either of the projections on a lady's saddle for supporting the leg. | countable uncountable | |
| slang: telephone | horn | English | noun | An object whose shape resembles a horn, such as cornucopia or the point of an anvil. / The Ionic volute. | architecture | countable uncountable |
| slang: telephone | horn | English | noun | An object whose shape resembles a horn, such as cornucopia or the point of an anvil. / The outer end of a crosstree; also, one of the projections forming the jaws of a gaff, boom, etc. | nautical transport | countable uncountable |
| slang: telephone | horn | English | noun | An object whose shape resembles a horn, such as cornucopia or the point of an anvil. / A curved projection on the fore part of a plane. | business carpentry construction manufacturing | countable uncountable |
| slang: telephone | horn | English | noun | An object whose shape resembles a horn, such as cornucopia or the point of an anvil. / One of the projections at the four corners of the Jewish altar of burnt offering. | countable uncountable | |
| slang: telephone | horn | English | noun | Any of several musical wind instruments. | countable | |
| slang: telephone | horn | English | noun | An instrument resembling a musical horn and used to signal others. | entertainment lifestyle music | countable |
| slang: telephone | horn | English | noun | A loud alarm, especially one on a motor vehicle. | automotive transport vehicles | countable |
| slang: telephone | horn | English | noun | A sound signaling the expiration of time. | hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| slang: telephone | horn | English | noun | A conical device used to direct waves. | countable | |
| slang: telephone | horn | English | noun | Generally, any brass wind instrument. | entertainment lifestyle music | countable informal |
| slang: telephone | horn | English | noun | A telephone. | countable slang | |
| slang: telephone | horn | English | noun | An erection of the penis. | countable slang uncountable vulgar with-definite-article | |
| slang: telephone | horn | English | noun | A peninsula or projecting tract of land. | geography natural-sciences | countable |
| slang: telephone | horn | English | noun | A diacritical mark that may be attached to the top right corner of the letters o and u when writing in Vietnamese, thus forming ơ and ư. | countable | |
| slang: telephone | horn | English | noun | An incurved, tapering and pointed appendage found in the flowers of the milkweed (Asclepias). | biology botany natural-sciences | countable uncountable |
| slang: telephone | horn | English | noun | In naval mine warfare, a projection from the mine shell of some contact mines which, when broken or bent by contact, causes the mine to fire. | government military politics war | countable uncountable |
| slang: telephone | horn | English | verb | To assault with the horns. | transitive | |
| slang: telephone | horn | English | verb | To furnish with horns. | transitive | |
| slang: telephone | horn | English | verb | To cuckold. | obsolete slang transitive | |
| slang: telephone | horn | English | verb | To sound the horn of a motor vehicle; to honk. | India Singapore intransitive | |
| slang: the ruling class or authority group | establishment | English | noun | The act or process of establishing; a ratifying or ordaining; settlement; confirmation. | countable uncountable | |
| slang: the ruling class or authority group | establishment | English | noun | The state of being established, founded, etc.; fixed state. | countable uncountable | |
| slang: the ruling class or authority group | establishment | English | noun | That which is established; as a form of government, a permanent organization, business or force, or the place where one is permanently fixed for residence. | countable uncountable | |
| slang: the ruling class or authority group | establishment | English | noun | The ruling class or authority group in a society; especially, an entrenched authority dedicated to preserving the status quo. | countable uncountable | |
| slang: the ruling class or authority group | establishment | English | noun | The number of staff required to run a department or organisation (often used in the context of healthcare and other public services). | countable uncountable | |
| slang: the ruling class or authority group | establishment | English | noun | The institution and official status of a church as a state church, especially that of the Church of England and historically of Ireland. | Christianity | countable uncountable |
| slightly salty | brackish | English | adj | Salty or slightly salty, as a mixture of fresh and sea water, such as that found in estuaries. | ||
| slightly salty | brackish | English | adj | Distasteful; unpleasant; not appealing to the taste. | ||
| slightly salty | brackish | English | adj | Repulsive | ||
| smaller body orbiting a larger one | לוין | Hebrew | noun | satellite (smaller body orbiting a larger one) | ||
| smaller body orbiting a larger one | לוין | Hebrew | noun | satellite (man-made apparatus designed to be placed in orbit around a celestial body) | ||
| smaller body orbiting a larger one | לוין | Hebrew | noun | satellite (country, state, office, building etc. under the control of another body) | ||
| smaller body orbiting a larger one | לוין | Hebrew | noun | satellite (technology based on satellite communication) | colloquial | |
| soccer: kick | bicycle kick | English | noun | A form of exercise in which one lies on one's back and makes cycling motions with the legs. | ||
| soccer: kick | bicycle kick | English | noun | A kick in which the kicker leans backwards and kicks the ball back over his head. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | |
| soccer: kick | bicycle kick | English | verb | To perform a bicycle kick. | intransitive | |
| something that one brags about | boast | English | noun | A brag; ostentatious positive appraisal of oneself. | ||
| something that one brags about | boast | English | noun | Something that one brags about. | ||
| something that one brags about | boast | English | noun | A shot where the ball is driven off a side wall and then strikes the front wall. | ball-games games hobbies lifestyle sports squash | |
| something that one brags about | boast | English | verb | To brag; to talk loudly in praise of oneself. | intransitive | |
| something that one brags about | boast | English | verb | (used with "about" or "of") To speak of with pride, vanity, or exultation, with a view to self-commendation; to extol. | transitive | |
| something that one brags about | boast | English | verb | To speak in exulting language of another; to glory; to exult. | obsolete | |
| something that one brags about | boast | English | verb | To play a boast shot. | ball-games games hobbies lifestyle sports squash | |
| something that one brags about | boast | English | verb | To possess (a special and desirable quality). | transitive | |
| something that one brags about | boast | English | verb | To dress, as a stone, with a broad chisel. | business construction manufacturing masonry | |
| something that one brags about | boast | English | verb | To shape roughly as a preparation for the finer work to follow; to cut to the general form required. | ||
| sound | jingle | English | noun | The sound of metal or glass clattering against itself. | ||
| sound | jingle | English | noun | A small piece of metal attached to a musical instrument, such as a tambourine, so as to make a jangling sound when the instrument is played. | entertainment lifestyle music | |
| sound | jingle | English | noun | A memorable short song, or in some cases a snippet of a popular song with its lyrics modified, used for the purposes of advertising a product or service in a TV or radio commercial. | advertising broadcasting business entertainment lifestyle marketing media music | |
| sound | jingle | English | noun | A carriage drawn by horses. | ||
| sound | jingle | English | noun | A brief telephone call. | slang | |
| sound | jingle | English | noun | A jingle shell. | ||
| sound | jingle | English | noun | Coin money. | slang uncountable | |
| sound | jingle | English | noun | Pee, urine. | Philippines colloquial | |
| sound | jingle | English | verb | To make a noise of metal or glass clattering against itself. | intransitive | |
| sound | jingle | English | verb | To cause to make a noise of metal or glass clattering against itself. | transitive | |
| sound | jingle | English | verb | To rhyme or sound with a jingling effect. | dated intransitive | |
| sound | jingle | English | verb | To pee, to urinate. | Philippines colloquial | |
| sports:on a line marked on field or court | on the line | English | prep_phrase | On a level with the eye of the observer, as of a picture hung in on a wall. | ||
| sports:on a line marked on field or court | on the line | English | prep_phrase | At risk, as in a contest or enterprise. | figuratively | |
| sports:on a line marked on field or court | on the line | English | prep_phrase | Currently calling on the telephone. | ||
| sports:on a line marked on field or court | on the line | English | prep_phrase | On one of the lines marked on a playing field or court; (by extension) within bounds. | hobbies lifestyle sports | |
| state of being wide | width | English | noun | The state of being wide. | countable uncountable | |
| state of being wide | width | English | noun | The measurement of the extent of something from side to side. | countable uncountable | |
| state of being wide | width | English | noun | A piece of material measured along its smaller dimension, especially fabric. | countable uncountable | |
| state of being wide | width | English | noun | The horizontal distance between a batsman and the ball as it passes him. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| state of being wide | width | English | noun | The use of all the width of the pitch, from one side to the other. | hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| stolen goods | 贓物 | Chinese | noun | stolen goods; booty; spoils | ||
| stolen goods | 贓物 | Chinese | noun | bribe | ||
| stucco or plaster | render | English | verb | To cause to become. | ditransitive | |
| stucco or plaster | render | English | verb | To interpret, give an interpretation or rendition of. | transitive | |
| stucco or plaster | render | English | verb | To translate into another language. | transitive | |
| stucco or plaster | render | English | verb | To pass down. | transitive | |
| stucco or plaster | render | English | verb | To make over as a return. | transitive | |
| stucco or plaster | render | English | verb | To give; to give back; to deliver. | transitive | |
| stucco or plaster | render | English | verb | To give up; to yield; to surrender. | dated transitive | |
| stucco or plaster | render | English | verb | To transform (a model) into a display on the screen or other media. | computer-graphics computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| stucco or plaster | render | English | verb | To apply realistic coloring and shading. | art arts | broadly transitive |
| stucco or plaster | render | English | verb | To capture and turn over to another country secretly and extrajudicially. | transitive | |
| stucco or plaster | render | English | verb | To convert waste animal tissue into a usable byproduct. | transitive | |
| stucco or plaster | render | English | verb | To have fat melt off meat from cooking. | cooking food lifestyle | intransitive |
| stucco or plaster | render | English | verb | To cover a wall with a layer of plaster. | business construction manufacturing | |
| stucco or plaster | render | English | verb | To pass; to run; said of the passage of a rope through a block, eyelet, etc. | nautical transport | |
| stucco or plaster | render | English | verb | To yield or give way. | nautical transport | |
| stucco or plaster | render | English | verb | To return; to pay back; to restore. | obsolete | |
| stucco or plaster | render | English | verb | To inflict, as a retribution; to requite. | obsolete | |
| stucco or plaster | render | English | noun | Stucco or plaster applied to walls (mostly to outside masonry walls). | countable uncountable | |
| stucco or plaster | render | English | noun | A digital image produced by rendering a model. | computer-graphics computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| stucco or plaster | render | English | noun | A surrender. | countable obsolete uncountable | |
| stucco or plaster | render | English | noun | A return; a payment of rent. | countable obsolete uncountable | |
| stucco or plaster | render | English | noun | An account given; a statement. | countable obsolete uncountable | |
| stucco or plaster | render | English | noun | One who rends. | ||
| study of the distant human past by linguistic means | paleolinguistics | English | noun | The study of the distant human past by linguistic means. | uncountable | |
| study of the distant human past by linguistic means | paleolinguistics | English | noun | The study of prehistoric languages using linguistic evidence alone to try to reconstruct them. | uncountable | |
| subbranch of the Eskimo-Aleut family of languages | Yup'ik | English | noun | A member of an Eskimo people of western and southwestern Alaska. | anthropology ethnology human-sciences sciences | |
| subbranch of the Eskimo-Aleut family of languages | Yup'ik | English | name | A language of the Eskimo-Aleut family. | human-sciences linguistics sciences | |
| subbranch of the Eskimo-Aleut family of languages | Yup'ik | English | name | A subbranch of the Eskimo-Aleut family of languages. This is the only language family known to straddle both North America and Asia. It is centered squarely in Alaska and is thought to have migrated across to Siberia a few hundred years ago. | human-sciences linguistics sciences | |
| surly | chuff | English | adj | Surly; annoyed; displeased; disgruntled. | British | |
| surly | chuff | English | adj | stupid; churlish; loutish. | UK dialectal | |
| surly | chuff | English | adv | In a chuff manner. | ||
| surly | chuff | English | noun | A coarse or stupid fellow. | ||
| surly | chuff | English | verb | To make noisy puffing sounds, as of a steam locomotive. | intransitive | |
| surly | chuff | English | verb | To break wind. | British slang | |
| surly | chuff | English | verb | Of a powder, propellant, or explosive charge: to become extinguished and reignited intermittently. | ||
| surly | chuff | English | noun | Superfluous small talk that is free of conflict, offers no character development, description or insight, and does not advance the story or plot. | communications journalism literature media publishing scriptwriting writing | uncountable |
| surly | chuff | English | noun | A noisy puffing sound. | countable uncountable | |
| surly | chuff | English | noun | A breathy noise produced by a tiger, similar in function to a cat's purr. | countable uncountable | |
| surly | chuff | English | adj | Pleased, proud. | British | |
| surly | chuff | English | adj | Swollen with fat. | obsolete | |
| surly | chuff | English | adj | Swollen. | slang vulgar | |
| surly | chuff | English | noun | The vagina. | slang vulgar | |
| surly | chuff | English | noun | The anus. | slang vulgar | |
| surly | chuff | English | verb | Used as a replacement for obscenities, particularly fuck. | UK euphemistic | |
| surname | Freud | English | name | A surname from German. | ||
| surname | Freud | English | name | Sigmund Freud, Austrian neurologist, psychotherapist, and founder of psychoanalysis. | ||
| surname | Maserati | English | name | A surname from Italian. | ||
| surname | Maserati | English | name | Maserati S.p.A., an Italian sports car manufacturer. | ||
| surname | Maserati | English | noun | A car manufactured by Maserati. | ||
| surname | Putin | English | name | A transliteration of the Russian surname Пу́тин (Pútin). / Vladimir Putin; Russian president, 2012–current | ||
| surname | Putin | English | name | A transliteration of the Russian surname Пу́тин (Pútin). / A surname from Russian. | ||
| surname | Putin | English | name | A transliteration of the Russian surname Пу́тин (Pútin). / A surname from Russian. / A masculine-form surname from Russian.; masculine of Putina | ||
| take shelter; prepare for an eventuality | hunker down | English | verb | To take shelter; to prepare oneself for some eventuality; to focus on a task. | idiomatic | |
| take shelter; prepare for an eventuality | hunker down | English | verb | To stubbornly hold to a position. | idiomatic | |
| tank | 鐵甲車 | Chinese | noun | armoured car; armoured vehicle | ||
| tank | 鐵甲車 | Chinese | noun | tank | government military politics war | Hokkien Leizhou-Min Mandalay-Taishanese |
| tax, tribute | scat | English | noun | A tax; tribute. | ||
| tax, tribute | scat | English | noun | A land-tax paid in the Shetland Islands. | UK dialectal | |
| tax, tribute | scat | English | noun | Animal excrement; droppings, dung. | biology natural-sciences | countable uncountable |
| tax, tribute | scat | English | noun | Heroin. | countable slang uncountable | |
| tax, tribute | scat | English | noun | Whiskey. | countable obsolete slang uncountable | |
| tax, tribute | scat | English | noun | Coprophilia, scatophilia. | lifestyle media pornography sexuality | countable slang uncountable |
| tax, tribute | scat | English | noun | A blow; a hit, an impact. | uncommon | |
| tax, tribute | scat | English | noun | A brisk shower of rain, driven by the wind. | UK dialectal | |
| tax, tribute | scat | English | noun | Scat singing. | entertainment lifestyle music | |
| tax, tribute | scat | English | verb | To sing an improvised melodic solo using nonsense syllables, often onomatopoeic or imitative of musical instruments. | entertainment lifestyle music | |
| tax, tribute | scat | English | verb | To leave quickly. | colloquial | |
| tax, tribute | scat | English | intj | An imperative demand to leave, often understood by speaker and listener as impertinent. | colloquial | |
| tax, tribute | scat | English | noun | Any fish in the family Scatophagidae. | ||
| telephone number that someone can be contacted on | contact number | English | noun | A telephone number that someone can be contacted on. | ||
| telephone number that someone can be contacted on | contact number | English | noun | Synonym of kissing number. | geometry mathematics sciences | |
| terms derived from upwards | epi- | English | prefix | Above in location or position. | morpheme | |
| terms derived from upwards | epi- | English | prefix | Upon, atop, directly on top of in terms of position. | morpheme | |
| terms derived from upwards | epi- | English | prefix | Relating to epigenetics. | biology natural-sciences | morpheme |
| terms derived from upwards | epi- | English | prefix | Secondary: a consequence, by-product, additional, or lesser version. | morpheme | |
| terms derived from upwards | epi- | English | prefix | A part or segment that is located on the upper part of an object. | morpheme | |
| terms derived from upwards | epi- | English | prefix | A part or locatation that is outer, particularly an outer layer. | morpheme | |
| terms derived from upwards | epi- | English | prefix | Denotes an epimeric form. | chemistry natural-sciences physical-sciences | morpheme |
| terms derived from upwards | epi- | English | prefix | Located on the surface. | morpheme | |
| terms derived from upwards | epi- | English | prefix | Epibiotic: an organism that lives on another organism. | biology natural-sciences zoology | morpheme |
| terms derived from upwards | epi- | English | prefix | Outward in direction or projection. | morpheme | |
| terms derived from upwards | epi- | English | prefix | More, above a usual quantity, additional in quantity. | morpheme | |
| terms derived from upwards | epi- | English | prefix | Beyond, meta, transcending. | morpheme | |
| terms derived from upwards | epi- | English | prefix | Epidemiology | biology natural-sciences | morpheme |
| terms derived from upwards | epi- | English | prefix | Near in position. | morpheme | |
| terms derived from upwards | epi- | English | prefix | Outranked, above in rank. | morpheme | |
| terms derived from upwards | epi- | English | prefix | Surrounding in position: the edges of the root entity. | morpheme | |
| terms derived from upwards | epi- | English | prefix | Covering: the root entity is covered. | morpheme | |
| terms derived from upwards | epi- | English | prefix | After in time. | morpheme | |
| terms derived from upwards | epi- | English | prefix | Overlapping in position. | morpheme | |
| terms derived from upwards | epi- | English | prefix | Mapping onto, passing along, resolving to. | morpheme | |
| terms derived from upwards | epi- | English | prefix | Top: a part that is positioned at the uppermost of multiple levels. | morpheme | |
| terms derived from upwards | epi- | English | prefix | Front or anterior in position. | morpheme | |
| terms derived from upwards | epi- | English | prefix | Entirety, a system being referred to as a whole. | morpheme | |
| terms derived from upwards | epi- | English | prefix | Outside of in position. | morpheme | |
| terms derived from upwards | epi- | English | prefix | Shallow in depth. | morpheme | |
| terms derived from upwards | epi- | English | prefix | Similar, in the same form of, resembling. | morpheme | |
| terms derived from upwards | epi- | English | prefix | Upwards in direction or growth. | morpheme | |
| the act of dedicating or the state of being dedicated | dedication | English | noun | The act of dedicating or the state of being dedicated. | uncountable | |
| the act of dedicating or the state of being dedicated | dedication | English | noun | A note addressed to a patron or friend, prefixed to a work of art as a token of respect, esteem, or affection. | countable | |
| the act of dedicating or the state of being dedicated | dedication | English | noun | The event, or the ceremony celebrating it, marking an official completion, opening, or beginning. | countable | |
| the act of dedicating or the state of being dedicated | dedication | English | noun | The deliberate or negligent surrender of all rights to property. | law | countable uncountable |
| the act of propagating, especially the movement of a wave | propagation | English | noun | The multiplication or natural increase in a population. | countable uncountable | |
| the act of propagating, especially the movement of a wave | propagation | English | noun | The dissemination of something to a larger area or greater number. | countable uncountable | |
| the act of propagating, especially the movement of a wave | propagation | English | noun | The dissemination of something to a larger area or greater number. / The winning of new converts. | lifestyle religion | countable uncountable |
| the act of propagating, especially the movement of a wave | propagation | English | noun | The act of propagating, especially the movement of a wave. | natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable |
| the act of propagating, especially the movement of a wave | propagation | English | noun | The elongation part of transcription. | biology genetics medicine natural-sciences sciences | countable uncountable |
| the condition of being antisymmetric | antisymmetry | English | noun | The condition of being antisymmetric. | mathematics sciences set-theory | countable uncountable |
| the condition of being antisymmetric | antisymmetry | English | noun | A theory of syntactic linearization, proposing that hierarchical structure in natural language maps universally onto a particular surface linearization, namely specifier-head-complement branching order. | human-sciences linguistics sciences | countable uncountable |
| the minor chord with a root of A | A minor | English | noun | The minor key with A as its tonic, consisting of the pitches A, B, C, D, E, F, and G. | entertainment lifestyle music | uncountable |
| the minor chord with a root of A | A minor | English | noun | The minor chord with a root of A. | entertainment lifestyle music | uncountable |
| thin fabric used for bedlinen | muslin | English | noun | Any of several varieties of thin cotton cloth. | uncountable usually | |
| thin fabric used for bedlinen | muslin | English | noun | Fabric made of cotton, flax (linen), hemp, or silk, finely or coarsely woven. | US uncountable usually | |
| thin fabric used for bedlinen | muslin | English | noun | Any of a wide variety of tightly-woven thin fabrics, especially those used for bedlinen. | uncountable usually | |
| thin fabric used for bedlinen | muslin | English | noun | Woven cotton or linen fabrics, especially when used for items other than garments. | US uncountable usually | |
| thin fabric used for bedlinen | muslin | English | noun | A dressmaker's pattern made from inexpensive cloth for fitting. | countable usually | |
| thin fabric used for bedlinen | muslin | English | noun | Any of several different moths, especially the muslin moth, Diaphora mendica. | uncountable usually | |
| thin fabric used for bedlinen | muslin | English | noun | Woman as sex object; prostitute, as in a bit of muslin. | uncountable usually | |
| thorough | 徹底 | Chinese | adj | thorough; thoroughgoing | ||
| thorough | 徹底 | Chinese | adj | so clear that one can see down to the bottom | literary | |
| tile-roofed house | 瓦舍 | Chinese | noun | tile-roofed house | ||
| tile-roofed house | 瓦舍 | Chinese | noun | pleasure quarters/house in cities in Song or Yuan times | ||
| to accept (a proposal, offer, request, etc.) from | take up | English | noun | Alternative form of take-up. | alt-of alternative countable uncountable | |
| to accept (a proposal, offer, request, etc.) from | take up | English | verb | To lift; to raise. / To pick up. | transitive | |
| to accept (a proposal, offer, request, etc.) from | take up | English | verb | To lift; to raise. / To remove (a ground or floor surface, including the bed of a road or the track of a railway). | transitive | |
| to accept (a proposal, offer, request, etc.) from | take up | English | verb | To lift; to raise. / To absorb (a liquid), to soak up. | transitive | |
| to accept (a proposal, offer, request, etc.) from | take up | English | verb | To lift; to raise. / To shorten (a garment), especially by hemming. | business manufacturing sewing textiles | transitive |
| to accept (a proposal, offer, request, etc.) from | take up | English | verb | To lift; to raise. / To tighten or wind in (a rope, slack, etc.) | transitive | |
| to accept (a proposal, offer, request, etc.) from | take up | English | verb | To occupy; to consume (space or time). | transitive | |
| to accept (a proposal, offer, request, etc.) from | take up | English | verb | To take, to assume (one’s appointed or intended place). | transitive | |
| to accept (a proposal, offer, request, etc.) from | take up | English | verb | To set about doing or dealing with (something). / To begin doing (an activity) on a regular basis. | transitive | |
| to accept (a proposal, offer, request, etc.) from | take up | English | verb | To set about doing or dealing with (something). / To begin functioning in (a role or position), to assume (an office). | transitive | |
| to accept (a proposal, offer, request, etc.) from | take up | English | verb | To set about doing or dealing with (something). / To address or discuss (an issue). | transitive | |
| to accept (a proposal, offer, request, etc.) from | take up | English | verb | To set about doing or dealing with (something). / To accept, to adopt (a proposal, offer, request, cause, challenge, etc.). | transitive | |
| to accept (a proposal, offer, request, etc.) from | take up | English | verb | To set about doing or dealing with (something). / To accept (a proposal, offer, request, cause, challenge, etc.) from. | transitive | |
| to accept (a proposal, offer, request, etc.) from | take up | English | verb | To set about doing or dealing with (something). / To join in (saying something). | transitive | |
| to accept (a proposal, offer, request, etc.) from | take up | English | verb | To set about doing or dealing with (something). / To resume, to return to something that was interrupted. | ambitransitive transitive | |
| to accept (a proposal, offer, request, etc.) from | take up | English | verb | To set about doing or dealing with (something). / To implement, to employ, to put into use. | transitive | |
| to accept (a proposal, offer, request, etc.) from | take up | English | verb | To set about doing or dealing with (something). / To review the solutions to a test or other assessment with a class. | Canada transitive | |
| to accept (a proposal, offer, request, etc.) from | take up | English | verb | To set about doing or dealing with (something). / To begin occupying and working (a plot of uncultivated land), to break in. | Australia New-Zealand transitive | |
| to accept (a proposal, offer, request, etc.) from | take up | English | verb | To set about doing or dealing with (something). / To pay off, to clear (a debt, loan, mortgage, etc.). | British transitive | |
| to accept (a proposal, offer, request, etc.) from | take up | English | verb | To arrest (a person). | archaic transitive | |
| to accept (a proposal, offer, request, etc.) from | take up | English | verb | To reprove or reproach (a person). | transitive | |
| to accept (a proposal, offer, request, etc.) from | take up | English | verb | To begin to support or patronize, to sponsor (a person), to adopt as protégé. | transitive | |
| to be smothered or suffocated | asphyxiate | English | verb | To smother or suffocate someone. | transitive | |
| to be smothered or suffocated | asphyxiate | English | verb | To be smothered or suffocated. | intransitive | |
| to become | come | English | verb | To move nearer to the point of perspective. | intransitive | |
| to become | come | English | verb | To move nearer to the point of perspective. / To move toward the speaker. | intransitive | |
| to become | come | English | verb | To move nearer to the point of perspective. / To move toward the listener. | intransitive | |
| to become | come | English | verb | To move nearer to the point of perspective. / To move toward the object that is the focus of the sentence. | intransitive | |
| to become | come | English | verb | To move nearer to the point of perspective. / To move toward the agent or subject of the main clause. | intransitive | |
| to become | come | English | verb | To move nearer to the point of perspective. / To move toward an unstated agent. | intransitive | |
| to become | come | English | verb | To arrive. | intransitive | |
| to become | come | English | verb | To appear; to manifest itself; to cause a reaction by manifesting. | intransitive | |
| to become | come | English | verb | To begin (to have an opinion or feeling). | ||
| to become | come | English | verb | To do something by chance or unintentionally. | ||
| to become | come | English | verb | To take a position relative to something else in a sequence. | intransitive | |
| to become | come | English | verb | To achieve orgasm; to cum; to ejaculate. | intransitive often slang vulgar | |
| to become | come | English | verb | To become butter by being churned. | intransitive | |
| to become | come | English | verb | To approach or reach a state of being or accomplishment. | copulative figuratively | |
| to become | come | English | verb | To take a particular approach or point of view in regard to something. | figuratively | |
| to become | come | English | verb | To become, to turn out to be. (Often in set phrases and certain collocations) | archaic copulative | |
| to become | come | English | verb | To be supplied, or made available; to exist. | intransitive | |
| to become | come | English | verb | To carry through; to succeed in. | slang | |
| to become | come | English | verb | To happen. | intransitive | |
| to become | come | English | verb | To have as an origin, originate. / To have a certain social background. | intransitive | |
| to become | come | English | verb | To have as an origin, originate. / To be or have been a resident or native. | intransitive | |
| to become | come | English | verb | To have as an origin, originate. / To have been brought up by or employed by. | intransitive | |
| to become | come | English | verb | To have as an origin, originate. / To begin (at a certain location); to radiate or stem (from). | intransitive | |
| to become | come | English | verb | To germinate. | intransitive | |
| to become | come | English | verb | To pretend to be; to behave in the manner of; to assume the role of. | informal transitive | |
| to become | come | English | noun | Coming, arrival; approach. | obsolete uncountable | |
| to become | come | English | noun | Semen | slang uncountable vulgar | |
| to become | come | English | noun | Female ejaculatory discharge. | slang uncountable vulgar | |
| to become | come | English | prep | Used to indicate a point in time at or after which a stated event or situation occurs. | ||
| to become | come | English | intj | An exclamation to express annoyance. | dated formal | |
| to become | come | English | intj | An exclamation to express encouragement, or to precede a request. | dated formal | |
| to become | come | English | noun | Alternative form of comma in its medieval use as a middot ⟨·⟩ serving as a form of colon. | media publishing typography | alt-of alternative obsolete |
| to become | päässä | Ingrian | verb | to reach | transitive | |
| to become | päässä | Ingrian | verb | to heal | transitive | |
| to become | päässä | Ingrian | verb | to become | transitive with-translative | |
| to become | päässä | Ingrian | verb | to manage to | ||
| to become insignicant | pale | English | adj | Light in color. | ||
| to become insignicant | pale | English | adj | Having a pallor (a light color, especially due to sickness, shock, fright etc.). | ||
| to become insignicant | pale | English | adj | Feeble, faint. | ||
| to become insignicant | pale | English | verb | To turn pale; to lose colour. | intransitive | |
| to become insignicant | pale | English | verb | To become insignificant. | intransitive | |
| to become insignicant | pale | English | verb | To make pale; to diminish the brightness of. | transitive | |
| to become insignicant | pale | English | noun | Paleness; pallor. | obsolete | |
| to become insignicant | pale | English | noun | A wooden stake; a picket. | ||
| to become insignicant | pale | English | noun | A fence made from wooden stake; palisade. | archaic | |
| to become insignicant | pale | English | noun | Limits, bounds (especially before of). | broadly | |
| to become insignicant | pale | English | noun | A vertical band down the middle of a shield. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | |
| to become insignicant | pale | English | noun | A territory or defensive area within a specific boundary or under a given jurisdiction. / The parts of Ireland under English jurisdiction. | archaic historical | |
| to become insignicant | pale | English | noun | A territory or defensive area within a specific boundary or under a given jurisdiction. / The territory around Calais under English control (from the 14th to 16th centuries). | archaic historical | |
| to become insignicant | pale | English | noun | A territory or defensive area within a specific boundary or under a given jurisdiction. / A portion of Russia in which Jews were permitted to live (the Pale of Settlement). | archaic historical | |
| to become insignicant | pale | English | noun | The jurisdiction (territorial or otherwise) of an authority. | archaic | |
| to become insignicant | pale | English | noun | A cheese scoop. | ||
| to become insignicant | pale | English | verb | To enclose with pales, or as if with pales; to encircle or encompass; to fence off. | ||
| to clean a wound with a fluid | irrigate | English | verb | To supply (farmland) with water, by building ditches, pipes, etc. | transitive | |
| to clean a wound with a fluid | irrigate | English | verb | To clean (a wound) with a fluid. | transitive | |
| to cut through with a fretsaw | fret | English | verb | Especially when describing animals: to consume, devour, or eat. | obsolete poetic transitive | |
| to cut through with a fretsaw | fret | English | verb | To chafe or irritate; to worry. | transitive | |
| to cut through with a fretsaw | fret | English | verb | To make rough, to agitate or disturb; to cause to ripple. | transitive | |
| to cut through with a fretsaw | fret | English | verb | In the form fret out: to squander, to waste. | transitive | |
| to cut through with a fretsaw | fret | English | verb | To gnaw; to consume, to eat away. | ambitransitive | |
| to cut through with a fretsaw | fret | English | verb | To be chafed or irritated; to be angry or vexed; to utter peevish expressions through irritation or worry. | ambitransitive | |
| to cut through with a fretsaw | fret | English | verb | To be worn away; to chafe; to fray. | intransitive | |
| to cut through with a fretsaw | fret | English | verb | To be anxious, to worry. | intransitive | |
| to cut through with a fretsaw | fret | English | verb | To be agitated; to rankle; to be in violent commotion. | intransitive | |
| to cut through with a fretsaw | fret | English | verb | To have secondary fermentation (fermentation occurring after the conversion of sugar to alcohol in beers and wine) take place. | beverages brewing business food lifestyle manufacturing oenology | intransitive |
| to cut through with a fretsaw | fret | English | noun | Agitation of the surface of a fluid by fermentation or some other cause; a rippling on the surface of water. | ||
| to cut through with a fretsaw | fret | English | noun | Agitation of the mind marked by complaint and impatience; disturbance of temper; irritation. | ||
| to cut through with a fretsaw | fret | English | noun | Herpes; tetter (“any of various pustular skin conditions”). | ||
| to cut through with a fretsaw | fret | English | noun | The worn sides of riverbanks, where ores or stones containing them accumulate after being washed down from higher ground, which thus indicate to miners the locality of veins of ore. | business mining | in-plural |
| to cut through with a fretsaw | fret | English | noun | An ornamental pattern consisting of repeated vertical and horizontal lines, often in relief. | ||
| to cut through with a fretsaw | fret | English | noun | A saltire interlaced with a mascle. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | |
| to cut through with a fretsaw | fret | English | verb | To decorate or ornament, especially with an interlaced or interwoven pattern, or (architecture) with carving or relief (raised) work. | transitive | |
| to cut through with a fretsaw | fret | English | verb | To form a pattern on; to variegate. | transitive | |
| to cut through with a fretsaw | fret | English | verb | To cut through with a fretsaw, to create fretwork. | transitive | |
| to cut through with a fretsaw | fret | English | noun | One of the pieces of metal, plastic or wood across the neck of a guitar or other string instrument that marks where a finger should be positioned to depress a string as it is played. | entertainment lifestyle music | |
| to cut through with a fretsaw | fret | English | noun | A ferrule, a ring. | dialectal obsolete | |
| to cut through with a fretsaw | fret | English | verb | To bind, to tie, originally with a loop or ring. | ||
| to cut through with a fretsaw | fret | English | verb | Musical senses. / To fit frets on to (a musical instrument). | entertainment lifestyle music | transitive |
| to cut through with a fretsaw | fret | English | verb | Musical senses. / To press down the string behind a fret. | entertainment lifestyle music | transitive |
| to cut through with a fretsaw | fret | English | noun | A channel, a strait; a fretum. | ||
| to cut through with a fretsaw | fret | English | noun | A channel or passage created by the sea. | rare | |
| to cut through with a fretsaw | fret | English | noun | A fog or mist at sea, or coming inland from the sea. | Northumbria | |
| to face a given direction | orientate | English | verb | To face a given direction. | Commonwealth Ireland UK intransitive | |
| to face a given direction | orientate | English | verb | To determine one's position relative to the surroundings; to orient (oneself). | Commonwealth Ireland UK reflexive | |
| to face a given direction | orientate | English | verb | To arrange in order; to dispose or place (a body) so as to show its relation to other bodies, or the relation of its parts among themselves. | ||
| to face a given direction | orientate | English | verb | To position (something), to align relative to a given position. | Commonwealth Ireland UK transitive | |
| to face a given direction | orientate | English | verb | To move or turn toward the east; to veer from the north or south toward the east. | archaic | |
| to face in a particular direction or some object | point | English | noun | A small dot or mark. / Something tiny, as a pinprick; a very small mark. | countable uncountable | |
| to face in a particular direction or some object | point | English | noun | A small dot or mark. / A full stop or other terminal punctuation mark. | countable uncountable | |
| to face in a particular direction or some object | point | English | noun | A small dot or mark. / A decimal point (now especially when reading decimal fractions aloud). | mathematics sciences | countable uncountable |
| to face in a particular direction or some object | point | English | noun | A small dot or mark. / Each of the marks or strokes written above letters, especially in Semitic languages, to indicate vowels, stress etc. | countable uncountable | |
| to face in a particular direction or some object | point | English | noun | A small dot or mark. / A dot or mark used to designate certain tones or time. In ancient music, it distinguished or characterized certain tones or styles (points of perfection, of augmentation, etc.). In modern music, it is placed on the right of a note to raise its value, or prolong its time, by one half. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
| to face in a particular direction or some object | point | English | noun | A small dot or mark. / A note; a tune. | broadly countable uncountable | |
| to face in a particular direction or some object | point | English | noun | A small dot or mark. / A zero-dimensional mathematical object representing a location in one or more dimensions; something considered to have position but no magnitude or direction. | mathematics sciences | countable uncountable |
| to face in a particular direction or some object | point | English | noun | A small discrete division or individual feature of something. / An individual element in a larger whole; a particular detail, thought, or quality. | countable uncountable | |
| to face in a particular direction or some object | point | English | noun | A small discrete division or individual feature of something. / A particular moment in an event or occurrence; a juncture. | countable uncountable | |
| to face in a particular direction or some object | point | English | noun | A small discrete division or individual feature of something. / Condition, state. | archaic countable uncountable | |
| to face in a particular direction or some object | point | English | noun | A small discrete division or individual feature of something. / A topic of discussion or debate; a proposition; a count | countable uncountable | |
| to face in a particular direction or some object | point | English | noun | A small discrete division or individual feature of something. / An item of private information; a hint; a tip; a pointer. | US countable dated slang uncountable | |
| to face in a particular direction or some object | point | English | noun | A small discrete division or individual feature of something. / A focus of conversation or consideration; the main idea. | countable uncountable | |
| to face in a particular direction or some object | point | English | noun | A small discrete division or individual feature of something. / A purpose or objective, which makes something meaningful. | countable uncountable | |
| to face in a particular direction or some object | point | English | noun | A small discrete division or individual feature of something. / The smallest quantity of something; a jot, a whit. | countable obsolete uncountable | |
| to face in a particular direction or some object | point | English | noun | A small discrete division or individual feature of something. / A tiny amount of time; a moment. | countable obsolete uncountable | |
| to face in a particular direction or some object | point | English | noun | A small discrete division or individual feature of something. / A specific location or place, seen as a spatial position. | countable uncountable | |
| to face in a particular direction or some object | point | English | noun | A small discrete division or individual feature of something. / A distinguishing quality or characteristic. | countable uncountable | |
| to face in a particular direction or some object | point | English | noun | A small discrete division or individual feature of something. / The chief or excellent features. | countable dated in-plural uncountable | |
| to face in a particular direction or some object | point | English | noun | A small discrete division or individual feature of something. / An area of contrasting colour on an animal, especially a dog; a marking. | countable plural-normally uncountable | |
| to face in a particular direction or some object | point | English | noun | A small discrete division or individual feature of something. / A tenth; formerly also a twelfth. | countable uncountable | |
| to face in a particular direction or some object | point | English | noun | A small discrete division or individual feature of something. / Ellipsis of percentage point. | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable | |
| to face in a particular direction or some object | point | English | noun | A small discrete division or individual feature of something. / A unit of scoring in a game or competition. | hobbies lifestyle sports video-games | countable uncountable |
| to face in a particular direction or some object | point | English | noun | A small discrete division or individual feature of something. / A unit of various numerical parameters used in a game, e.g. health, experience, stamina, mana. | video-games | countable uncountable |
| to face in a particular direction or some object | point | English | noun | A small discrete division or individual feature of something. / A unit used to express differences in prices of stocks and shares. | economics sciences | countable uncountable |
| to face in a particular direction or some object | point | English | noun | A small discrete division or individual feature of something. / A unit of measure equal to 1/12 of a pica, or approximately 1/72 of an inch (exactly 1/72 of an inch in the digital era). | media publishing typography | countable uncountable |
| to face in a particular direction or some object | point | English | noun | A small discrete division or individual feature of something. / An electric power socket. | UK countable uncountable | |
| to face in a particular direction or some object | point | English | noun | A small discrete division or individual feature of something. / A unit of bearing equal to one thirty-second of a circle, i.e. 11.25°. | nautical transport | countable uncountable |
| to face in a particular direction or some object | point | English | noun | A small discrete division or individual feature of something. / A unit of measure for rain, equal to 0.254 mm or 0.01 of an inch. | UK countable uncountable | |
| to face in a particular direction or some object | point | English | noun | A small discrete division or individual feature of something. / Either of the two metal surfaces in a distributor which close or open to allow or prevent the flow of current through the ignition coil. There is usually a moving point, pushed by the distributor cam, and a fixed point, and they are built together as a unit. | automotive transport vehicles | countable in-plural uncountable |
| to face in a particular direction or some object | point | English | noun | A sharp extremity. / The sharp tip of an object. | countable uncountable | |
| to face in a particular direction or some object | point | English | noun | A sharp extremity. / Any projecting extremity of an object. | countable uncountable | |
| to face in a particular direction or some object | point | English | noun | A sharp extremity. / An object which has a sharp or tapering tip. | countable uncountable | |
| to face in a particular direction or some object | point | English | noun | A sharp extremity. / An object which has a sharp or tapering tip. / A spearhead or similar object hafted to a handle. | archaeology history human-sciences sciences | countable uncountable |
| to face in a particular direction or some object | point | English | noun | A sharp extremity. / An object which has a sharp or tapering tip. / A vaccine point. | medicine sciences | countable obsolete uncountable |
| to face in a particular direction or some object | point | English | noun | A sharp extremity. / Each of the twelve triangular positions in either table of a backgammon board, on which the stones are played. | backgammon games | countable uncountable |
| to face in a particular direction or some object | point | English | noun | A sharp extremity. / A peninsula or promontory. | countable uncountable | |
| to face in a particular direction or some object | point | English | noun | A sharp extremity. / The position at the front or vanguard of an advancing force. | countable uncountable | |
| to face in a particular direction or some object | point | English | noun | A sharp extremity. / The position at the front or vanguard of an advancing force. / An operational or public leadership position in a risky endeavor. | broadly countable uncountable | |
| to face in a particular direction or some object | point | English | noun | A sharp extremity. / The position at the front or vanguard of an advancing force. / Ellipsis of point man. | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable | |
| to face in a particular direction or some object | point | English | noun | A sharp extremity. / Each of the main directions on a compass, usually considered to be 32 in number; a direction. | countable uncountable | |
| to face in a particular direction or some object | point | English | noun | A sharp extremity. / The difference between two points of the compass. | nautical transport | countable uncountable |
| to face in a particular direction or some object | point | English | noun | A sharp extremity. / Pointedness of speech or writing; a penetrating or decisive quality of expression. | countable uncountable | |
| to face in a particular direction or some object | point | English | noun | A sharp extremity. / A railroad switch. | rail-transport railways transport | UK countable in-plural uncountable |
| to face in a particular direction or some object | point | English | noun | A sharp extremity. / A tine or snag of an antler. | countable uncountable | |
| to face in a particular direction or some object | point | English | noun | A sharp extremity. / One of the "corners" of the escutcheon: the base (bottom center) unless a qualifier is added (point dexter, point dexter base, point sinister, point sinister base), generally when separately tinctured. (Compare terrace, point champaine, enté en point.) | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | countable uncountable |
| to face in a particular direction or some object | point | English | noun | A sharp extremity. / An ordinary similar to a pile (but sometimes shorter), extending upward from the base. (Often termed a point pointed.) | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | broadly countable uncountable |
| to face in a particular direction or some object | point | English | noun | The act of pointing. / The act of pointing, as of the foot downward in certain dance positions. | countable uncountable | |
| to face in a particular direction or some object | point | English | noun | The act of pointing. / The gesture of extending the index finger in a direction in order to indicate something. | countable uncountable | |
| to face in a particular direction or some object | point | English | noun | The act of pointing. / The attitude assumed by a pointer dog when he finds game. | countable uncountable | |
| to face in a particular direction or some object | point | English | noun | The act of pointing. / The perpendicular rising of a hawk over the place where its prey has gone into cover. | falconry hobbies hunting lifestyle | countable uncountable |
| to face in a particular direction or some object | point | English | noun | The act of pointing. / A movement executed with the sabre or foil. | fencing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | countable uncountable |
| to face in a particular direction or some object | point | English | noun | A short piece of cordage used in reefing sails. | nautical transport | countable uncountable |
| to face in a particular direction or some object | point | English | noun | A string or lace used to tie together certain garments. | countable historical uncountable | |
| to face in a particular direction or some object | point | English | noun | Lace worked by the needle. | countable uncountable | |
| to face in a particular direction or some object | point | English | noun | In various sports, a position of a certain player, or, by extension, the player occupying that position. / A fielding position square of the wicket on the off side, between gully and cover. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| to face in a particular direction or some object | point | English | noun | In various sports, a position of a certain player, or, by extension, the player occupying that position. / The position of the player of each side who stands a short distance in front of the goalkeeper. | ball-games games hobbies ice-hockey lacrosse lifestyle skating sports | countable uncountable |
| to face in a particular direction or some object | point | English | noun | In various sports, a position of a certain player, or, by extension, the player occupying that position. / The position of the pitcher and catcher. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| to face in a particular direction or some object | point | English | noun | In various sports, a position of a certain player, or, by extension, the player occupying that position. / A spot to which a straight run is made; hence, a straight run from point to point; a cross-country run. | hobbies hunting lifestyle | countable uncountable |
| to face in a particular direction or some object | point | English | intj | point taken; understood; got it | ||
| to face in a particular direction or some object | point | English | verb | To extend the index finger in the direction of something in order to show where it is or to draw attention to it. | intransitive | |
| to face in a particular direction or some object | point | English | verb | To draw attention to something or indicate a direction. | intransitive | |
| to face in a particular direction or some object | point | English | verb | To face in a particular direction. | intransitive | |
| to face in a particular direction or some object | point | English | verb | To direct toward an object; to aim. | figuratively sometimes transitive | |
| to face in a particular direction or some object | point | English | verb | To give a point to; to sharpen; to cut, forge, grind, or file to an acute end. | ||
| to face in a particular direction or some object | point | English | verb | To indicate a probability of something. | intransitive | |
| to face in a particular direction or some object | point | English | verb | To repair mortar. | business construction manufacturing masonry | ambitransitive |
| to face in a particular direction or some object | point | English | verb | To fill up and finish the joints of (a wall), by introducing additional cement or mortar, and bringing it to a smooth surface. | business construction manufacturing masonry | transitive |
| to face in a particular direction or some object | point | English | verb | To cut, as a surface, with a pointed tool. | ||
| to face in a particular direction or some object | point | English | verb | To direct or encourage (someone) in a particular direction. | transitive | |
| to face in a particular direction or some object | point | English | verb | To separate an integer from a decimal with a decimal point. | mathematics sciences | transitive |
| to face in a particular direction or some object | point | English | verb | To mark with diacritics. | transitive | |
| to face in a particular direction or some object | point | English | verb | To supply with punctuation marks; to punctuate. | dated | |
| to face in a particular direction or some object | point | English | verb | To direct the central processing unit to seek information at a certain location in memory. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| to face in a particular direction or some object | point | English | verb | To direct requests sent to a domain name to the IP address corresponding to that domain name. | Internet transitive | |
| to face in a particular direction or some object | point | English | verb | To sail close to the wind. | nautical transport | intransitive |
| to face in a particular direction or some object | point | English | verb | To indicate the presence of game by a fixed and steady look, as certain hunting dogs do. | hobbies hunting lifestyle | intransitive |
| to face in a particular direction or some object | point | English | verb | To approximate to the surface; to head. | medicine sciences | |
| to face in a particular direction or some object | point | English | verb | To give point to (something said or done); to give particular prominence or force to. | dated | |
| to face in a particular direction or some object | point | English | verb | To appoint. | obsolete | |
| to feel or express compassion or sympathy | commiserate | English | adj | Commiserating, pitying, lamentful. | not-comparable obsolete rare | |
| to feel or express compassion or sympathy | commiserate | English | verb | To feel or express compassion or sympathy for (someone or something). | transitive | |
| to feel or express compassion or sympathy | commiserate | English | verb | To sympathize; condole. | intransitive | |
| to feel or express compassion or sympathy | commiserate | English | verb | To offer condolences jointly with; express sympathy with. | ambitransitive | |
| to fill an opening | chink | English | noun | A narrow opening such as a fissure or crack. | ||
| to fill an opening | chink | English | noun | A narrow opening such as a fissure or crack. / A narrow beam or patch of light admitted by such an opening. | ||
| to fill an opening | chink | English | noun | A chip or dent in something metallic. | ||
| to fill an opening | chink | English | noun | A vulnerability or flaw in a protection system or in any otherwise formidable system. | figuratively | |
| to fill an opening | chink | English | verb | To fill an opening such as the space between logs in a log house with chinking; to caulk. | transitive | |
| to fill an opening | chink | English | verb | To crack; to open. | intransitive | |
| to fill an opening | chink | English | verb | To cause to open in cracks or fissures. | transitive | |
| to fill an opening | chink | English | noun | A slight sound as of metal objects touching each other; a clink. | countable | |
| to fill an opening | chink | English | noun | Ready money, especially in the form of coins. | archaic colloquial dated uncountable | |
| to fill an opening | chink | English | verb | To make a slight sound like that of metal objects touching. | intransitive | |
| to fill an opening | chink | English | verb | To cause to make a sharp metallic sound, as coins, small pieces of metal, etc., by bringing them into collision with each other. | transitive | |
| to fill an opening | chink | English | noun | Alternative form of kink (“gasp for breath”). | alt-of alternative | |
| to fill an opening | chink | English | verb | Alternative form of kink (“gasp for breath”). | alt-of alternative | |
| to fill an opening | chink | English | noun | Alternative letter-case form of Chink. | alt-of | |
| to forget lines during public performance | go up | English | verb | To move upwards. | intransitive | |
| to forget lines during public performance | go up | English | verb | To be built or erected. | intransitive | |
| to forget lines during public performance | go up | English | verb | To rise or increase in price, cost, or value. | intransitive | |
| to forget lines during public performance | go up | English | verb | To be consumed by fire. | intransitive | |
| to forget lines during public performance | go up | English | verb | To forget lines or blocks during public performance. | intransitive | |
| to forget lines during public performance | go up | English | verb | To attend university. | British dated intransitive | |
| to forget lines during public performance | go up | English | verb | To be imprisoned. | intransitive | |
| to forget lines during public performance | go up | English | verb | To appeal for a dismissal. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| to forget lines during public performance | go up | English | verb | To go bankrupt; to be ruined. | intransitive | |
| to forget lines during public performance | go up | English | verb | Used other than figuratively or idiomatically: see go, up. | ||
| to gently rain | pat | English | noun | The sound of a light slap or tap with a soft flat object, especially of a footstep. | ||
| to gently rain | pat | English | noun | A light tap or slap, especially with the hands. | ||
| to gently rain | pat | English | noun | A flattish lump of soft matter, especially butter or dung. | ||
| to gently rain | pat | English | verb | To (gently) tap the flat of one's hand on a person or thing. | ||
| to gently rain | pat | English | verb | To hit lightly and repeatedly with the flat of the hand to make smooth or flat | ||
| to gently rain | pat | English | verb | To stroke or fondle (an animal). Compare pet. | Australia New-Zealand South-Africa UK | |
| to gently rain | pat | English | verb | To gently rain. | ||
| to gently rain | pat | English | adj | Exactly suitable, fitting, apt; timely, convenient, opportune, ready for the occasion; especially of things spoken. | ||
| to gently rain | pat | English | adj | Trite, being superficially complete, lacking originality. | ||
| to gently rain | pat | English | adv | Opportunely, in a timely or suitable way. | ||
| to gently rain | pat | English | adv | Perfectly. | ||
| to gently rain | pat | English | adv | Straight, right, exactly, precisely. | ||
| to gently rain | pat | English | noun | Clipping of patent. | abbreviation alt-of clipping | |
| to gently rain | pat | English | noun | Clipping of pattern. | business knitting manufacturing textiles | abbreviation alt-of clipping |
| to gently rain | pat | English | adj | Upper-class, nobby. | slang | |
| to hang or mount | put up | English | adj | Alternative form of put-up. | alt-of alternative not-comparable | |
| to hang or mount | put up | English | verb | To place in a high location. | transitive | |
| to hang or mount | put up | English | verb | To hang; to mount. | transitive | |
| to hang or mount | put up | English | verb | To style (the hair) up on the head, instead of letting it hang down. | transitive | |
| to hang or mount | put up | English | verb | To cajole or dare (someone) to do (something). | idiomatic transitive | |
| to hang or mount | put up | English | verb | To store away. | idiomatic transitive | |
| to hang or mount | put up | English | verb | To house; to shelter; to take in. | idiomatic transitive | |
| to hang or mount | put up | English | verb | To stay, to sojourn (at a hotel, inn, tavern, etc.) | archaic intransitive | |
| to hang or mount | put up | English | verb | To present, especially in "put up a fight". | idiomatic transitive | |
| to hang or mount | put up | English | verb | To endure; to put up with; to tolerate. | transitive | |
| to hang or mount | put up | English | verb | To provide funds in advance. | transitive | |
| to hang or mount | put up | English | verb | To build a structure. | transitive | |
| to hang or mount | put up | English | verb | To make available; to offer. | transitive | |
| to hang or mount | put up | English | verb | To cause (wild game) to break cover. | hobbies hunting lifestyle | transitive |
| to hang or mount | put up | English | verb | To can (food) domestically; to preserve (meat, fruit or vegetables) by sterilizing and storing in a bottle, jar or can. | idiomatic transitive | |
| to hang or mount | put up | English | verb | To score; to accumulate scoring. Ellipsis of to put up on the scoreboard. | hobbies lifestyle sports | Canada US idiomatic transitive |
| to hang or mount | put up | English | verb | To set (matter) in capital letters; to switch text from lowercase to capital letters. | media printing publishing | historical transitive |
| to hang or mount | put up | English | verb | To compliment or respect (someone); to number (someone) among some greats. | slang transitive | |
| to hang or mount | put up | English | verb | To kill (someone). | slang transitive | |
| to hang or mount | put up | English | verb | Synonym of frame up (“falsely pin a crime on”). | ||
| to hang or mount | put up | English | verb | To inspect or plan out with a view to robbery. | UK archaic slang transitive | |
| to hear (something) | listen | English | verb | To use one's sense of hearing and auditory cognition in an intentional way; to make deliberate use of one's ears; to pay attention to or wait for a specific sound. | ||
| to hear (something) | listen | English | verb | To accept advice or obey instruction; to agree or assent. | intransitive | |
| to hear (something) | listen | English | noun | An instance of listening. | ||
| to impose or subject to | assess | English | verb | To determine, estimate or judge the value of; to evaluate; to estimate. | transitive | |
| to impose or subject to | assess | English | verb | To impose or charge, especially as punishment for an infraction. | transitive | |
| to impose or subject to | assess | English | verb | To calculate and demand (the tax money due) from a person or entity. | transitive | |
| to inhabit a place in large numbers | infest | English | verb | To inhabit a place in unpleasantly large numbers; to plague, harass. | transitive | |
| to inhabit a place in large numbers | infest | English | verb | To invade a host plant or animal. | medicine pathology sciences | |
| to inhabit a place in large numbers | infest | English | adj | Mischievous; hurtful; harassing. | obsolete | |
| to inhabit a place in large numbers | infest | English | noun | Hostility. | obsolete uncountable | |
| to love | 愛 | Chinese | character | to love | ||
| to love | 愛 | Chinese | character | to treasure; to value | ||
| to love | 愛 | Chinese | character | to like; to be fond of; to be keen on | ||
| to love | 愛 | Chinese | character | to begrudge; to be reluctant | ||
| to love | 愛 | Chinese | character | to be prone; to be easy to | ||
| to love | 愛 | Chinese | character | love; affection | ||
| to love | 愛 | Chinese | character | love; benevolence | ||
| to love | 愛 | Chinese | character | something one loves; someone whom one loves | ||
| to love | 愛 | Chinese | character | Honorific for someone else's daughter; variant of 嬡/嫒 (ài). | ||
| to love | 愛 | Chinese | character | beloved | ||
| to love | 愛 | Chinese | character | to want (an object) | Cantonese Hakka Hokkien Teochew Wu | |
| to love | 愛 | Chinese | character | to want (to do) | Hakka Min dated | |
| to love | 愛 | Chinese | character | to need to; must | Hakka Min | |
| to love | 愛 | Chinese | character | alternative form of 薆 /𫉁 (ài, “ài”) | alt-of alternative archaic | |
| to love | 愛 | Chinese | character | a surname | ||
| to make a small, shrill sound | sing | English | verb | To produce musical or harmonious sounds with one’s voice. | intransitive | |
| to make a small, shrill sound | sing | English | verb | To perform a vocal part in a musical composition, regardless of technique. | intransitive | |
| to make a small, shrill sound | sing | English | verb | To express audibly by means of a harmonious vocalization. | transitive | |
| to make a small, shrill sound | sing | English | verb | To soothe with singing. | transitive | |
| to make a small, shrill sound | sing | English | verb | Of birds, to vocalise: / To produce a 'song', for the purposes of defending a breeding territory or to attract a mate. | biology natural-sciences ornithology | ambitransitive |
| to make a small, shrill sound | sing | English | verb | Of birds, to vocalise: / To produce any type of melodious vocalisation. | ambitransitive literary | |
| to make a small, shrill sound | sing | English | verb | To confess under interrogation. | intransitive slang | |
| to make a small, shrill sound | sing | English | verb | To make a small, shrill sound. | intransitive | |
| to make a small, shrill sound | sing | English | verb | To relate in verse; to celebrate in poetry. | ||
| to make a small, shrill sound | sing | English | verb | To display fine qualities; to stand out as excellent. | intransitive | |
| to make a small, shrill sound | sing | English | verb | To be capable of being sung; to produce a certain effect by being sung. | ergative | |
| to make a small, shrill sound | sing | English | verb | In traditional Aboriginal culture, to direct a supernatural influence on (a person or thing), usually malign; to curse. | Australia | |
| to make a small, shrill sound | sing | English | verb | To yell or shout. | archaic slang | |
| to make a small, shrill sound | sing | English | noun | The act, or event, of singing songs. | ||
| to make liberal | liberalize | English | verb | to make liberal, free. | transitive | |
| to make liberal | liberalize | English | verb | to become liberal, free. | intransitive | |
| to perform extemporaneously | ad lib | English | adv | At pleasure. | ||
| to perform extemporaneously | ad lib | English | adv | At will. | ||
| to perform extemporaneously | ad lib | English | adv | As much as desired, to one's fill, without restriction. | ||
| to perform extemporaneously | ad lib | English | adv | Extemporaneously. | ||
| to perform extemporaneously | ad lib | English | adj | Extemporaneous, impromptu. | ||
| to perform extemporaneously | ad lib | English | noun | An instance of something improvised, especially a line. | acting broadcasting entertainment film lifestyle media television theater | |
| to perform extemporaneously | ad lib | English | noun | Improvised vocals added after the main vocals have been recorded which serve to emphasize the rhythm or fill the lyrical bar line. | dancing entertainment hip-hop hobbies lifestyle music sports | |
| to perform extemporaneously | ad lib | English | verb | To perform without a script. | ||
| to perform extemporaneously | ad lib | English | verb | To perform without preparation. | ||
| to perform extemporaneously | ad lib | English | verb | To perform extemporaneously. | ||
| to perform extemporaneously | ad lib | English | verb | To perform ad libs; to improvise lyrics after the main lyrics have been recorded. | entertainment lifestyle music | intransitive |
| to perform extemporaneously | ad lib | English | verb | To perform (lyrics) as ad libs. | entertainment lifestyle music | transitive |
| to postpone a motion | table | English | noun | Furniture with a top surface to accommodate a variety of uses. / An item of furniture with a flat top surface raised above the ground, usually on one or more legs. | countable | |
| to postpone a motion | table | English | noun | Furniture with a top surface to accommodate a variety of uses. / The board or table-like furniture on which a game is played, such as snooker, billiards, or draughts. | countable | |
| to postpone a motion | table | English | noun | Furniture with a top surface to accommodate a variety of uses. / A flat tray which can be used as a table. | countable | |
| to postpone a motion | table | English | noun | Furniture with a top surface to accommodate a variety of uses. / A supply of food or entertainment. | countable | |
| to postpone a motion | table | English | noun | Furniture with a top surface to accommodate a variety of uses. / A booth or display at an event such as an exposition or fair. | countable metonymically | |
| to postpone a motion | table | English | noun | Furniture with a top surface to accommodate a variety of uses. / A service of Holy Communion. | countable | |
| to postpone a motion | table | English | noun | Furniture with a top surface to accommodate a variety of uses. / One half of a backgammon board, which is divided into the inner and outer table. | backgammon games | countable |
| to postpone a motion | table | English | noun | Furniture with a top surface to accommodate a variety of uses. / A wide, flat obstacle for a horse to jump over. | countable | |
| to postpone a motion | table | English | noun | A group of people at a table, for example, for a meal, meeting or game. | ||
| to postpone a motion | table | English | noun | A group of people at a table, for example, for a meal, meeting or game. / The lineup of players at a given table. | card-games poker | metonymically |
| to postpone a motion | table | English | noun | A group of people at a table, for example, for a meal, meeting or game. / A group of players meeting regularly to play a campaign. | metonymically | |
| to postpone a motion | table | English | noun | A group of people at a table, for example, for a meal, meeting or game. / A group of diners at a given table or tables. | metonymically | |
| to postpone a motion | table | English | noun | A two-dimensional presentation of data. / A matrix or grid of data arranged in rows and columns. | ||
| to postpone a motion | table | English | noun | A two-dimensional presentation of data. / A collection of arithmetic calculations arranged in a table, such as multiplications in a multiplication table. | ||
| to postpone a motion | table | English | noun | A two-dimensional presentation of data. / A lookup table, most often a set of vectors. | computing databases engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| to postpone a motion | table | English | noun | A two-dimensional presentation of data. / A visual representation of a classification of teams or individuals based on their success over a predetermined period. | hobbies lifestyle sports | |
| to postpone a motion | table | English | noun | The top of a stringed instrument, particularly a member of the violin family: the side of the instrument against which the strings vibrate. | entertainment lifestyle music | |
| to postpone a motion | table | English | noun | The flat topmost facet of a cut diamond. | ||
| to postpone a motion | table | English | noun | A flat gravestone supported on pillars. | ||
| to postpone a motion | table | English | noun | A writing tablet. | biblical lifestyle religion | obsolete |
| to postpone a motion | table | English | verb | To tabulate; to put into a table or grid. | ||
| to postpone a motion | table | English | verb | To supply (a guest, client etc.) with food at a table; to feed. | archaic | |
| to postpone a motion | table | English | verb | To delineate; to represent, as in a picture; to depict. | obsolete | |
| to postpone a motion | table | English | verb | To put on the table of a commission or legislative assembly; to propose for formal discussion or consideration, to put on the agenda. | ||
| to postpone a motion | table | English | verb | To remove from the agenda, to postpone dealing with; to shelve (to indefinitely postpone consideration or discussion of something). | US | |
| to postpone a motion | table | English | verb | To represent a company or organization (at an exposition, fair, etc.), usually at a booth or display. | metonymically | |
| to postpone a motion | table | English | verb | To join (pieces of timber) together using coaks. | business carpentry construction manufacturing | obsolete |
| to postpone a motion | table | English | verb | To put on a table. | ||
| to postpone a motion | table | English | verb | To show one's cards face-up, especially during showdown. | card-games poker | colloquial |
| to postpone a motion | table | English | verb | To make board hems in the skirts and bottoms of (sails) in order to strengthen them in the part attached to the bolt-rope. | nautical transport | |
| to return someone to a proper course of action | reclaim | English | verb | To return land to a suitable condition for use. | transitive | |
| to return someone to a proper course of action | reclaim | English | verb | To obtain useful products from waste; to recycle. | transitive | |
| to return someone to a proper course of action | reclaim | English | verb | To claim something back; to repossess. | transitive | |
| to return someone to a proper course of action | reclaim | English | verb | To return someone to a proper course of action, or correct an error; to reform. | dated transitive | |
| to return someone to a proper course of action | reclaim | English | verb | To tame or domesticate a wild animal. | archaic transitive | |
| to return someone to a proper course of action | reclaim | English | verb | To call back from flight or disorderly action; to call to, for the purpose of subduing or quieting. | archaic transitive | |
| to return someone to a proper course of action | reclaim | English | verb | To cry out in opposition or contradiction; to exclaim against anything; to contradict; to take exceptions. | archaic transitive | |
| to return someone to a proper course of action | reclaim | English | verb | To draw back; to give way. | obsolete rare | |
| to return someone to a proper course of action | reclaim | English | verb | To appeal from the Lord Ordinary to the inner house of the Court of Session. | law | Scotland intransitive |
| to return someone to a proper course of action | reclaim | English | verb | To bring back a term into acceptable usage, usually of a slur, and usually by the group that was once targeted by that slur. | human-sciences sciences social-science sociology | |
| to return someone to a proper course of action | reclaim | English | noun | The calling back of a hawk. | falconry hobbies hunting lifestyle | obsolete |
| to return someone to a proper course of action | reclaim | English | noun | The bringing back or recalling of a person; the fetching of someone back. | obsolete | |
| to return someone to a proper course of action | reclaim | English | noun | An effort to take something back, to reclaim something. | ||
| to return someone to a proper course of action | reclaim | English | noun | Clipping of baggage reclaim. | abbreviation alt-of clipping | |
| to run away | 逃脫 | Chinese | verb | to run away; to flee | ||
| to run away | 逃脫 | Chinese | verb | to get away; to evade (from) | figuratively | |
| to search exhaustively | shake down | English | verb | To cause something to fall down by shaking it, or something it is attached to. | transitive | |
| to search exhaustively | shake down | English | verb | To shake someone so money falls from their pockets. | transitive | |
| to search exhaustively | shake down | English | verb | To extort money from (someone) by means of threats. | broadly slang transitive | |
| to search exhaustively | shake down | English | verb | To search exhaustively. | slang transitive | |
| to search exhaustively | shake down | English | verb | To subject something to a shakedown test. | ||
| to search for and view on YouTube | YouTube | English | name | A video-sharing website. | ||
| to search for and view on YouTube | YouTube | English | name | Collectively, the users of YouTube; especially the content creator's viewers. | ||
| to search for and view on YouTube | YouTube | English | noun | Any website that allows users to upload content, particularly YouTube itself. | countable | |
| to search for and view on YouTube | YouTube | English | noun | A small video that can be viewed online, particularly one hosted on YouTube. | countable informal | |
| to search for and view on YouTube | YouTube | English | noun | A YouTube channel. | countable | |
| to search for and view on YouTube | YouTube | English | verb | To upload a video of something to YouTube. | transitive | |
| to search for and view on YouTube | YouTube | English | verb | To search for and view on YouTube. | transitive | |
| to search for and view on YouTube | YouTube | English | verb | To upload or watch videos on YouTube. | intransitive | |
| to slope in an upward direction | ascend | English | verb | To move upward, to fly, to soar. | intransitive | |
| to slope in an upward direction | ascend | English | verb | To slope in an upward direction. | intransitive | |
| to slope in an upward direction | ascend | English | verb | To go up. | transitive | |
| to slope in an upward direction | ascend | English | verb | To succeed a ruler on (the throne). | ambitransitive | |
| to slope in an upward direction | ascend | English | verb | To rise; to become higher, more noble, etc. | figuratively intransitive | |
| to slope in an upward direction | ascend | English | verb | To trace, search or go backwards temporally (e.g., through records, genealogies, routes, etc.). | ||
| to slope in an upward direction | ascend | English | verb | To become higher in pitch. | entertainment lifestyle music | transitive |
| to slope in an upward direction | ascend | English | verb | To cease being an incel, generally by losing one's virginity and engaging in sexual intercourse, or by forming a romantic relationship. | ||
| to throw | heittää | Ingrian | verb | to throw | transitive | |
| to throw | heittää | Ingrian | verb | to abandon | transitive | |
| to waste time | dally | English | verb | To waste time in trivial activities, or in idleness; to trifle. | ||
| to waste time | dally | English | verb | To caress, especially of a sexual nature; to fondle or pet | ambitransitive | |
| to waste time | dally | English | verb | To delay unnecessarily; to while away. | ||
| to waste time | dally | English | noun | Several wraps of rope around the saddle horn, used to stop animals in roping. | ||
| to waste time | dally | English | verb | To wind the lasso rope (ie throw-rope) around the saddle horn (the saddle horn is attached to the pommel of a western style saddle) after the roping of an animal | ||
| to waste time | dally | English | noun | Alternative form of dolly (“offering of fruit or flowers”). | India alt-of alternative | |
| to watch by craning the neck | rubberneck | English | noun | Someone who engages in rubbernecking, or turning and staring. | ||
| to watch by craning the neck | rubberneck | English | noun | A tourist. | US obsolete | |
| to watch by craning the neck | rubberneck | English | noun | Someone or something with a flexible neck. | ||
| to watch by craning the neck | rubberneck | English | verb | To watch by craning the neck (as though it were made of rubber), especially if the observer and observed are in motion relative to each other. | ||
| to watch by craning the neck | rubberneck | English | verb | To cause (someone) to watch in fascinated horror, as if rubbernecking to see a roadside accident. | ||
| toothed implement for grooming the hair | comb | English | noun | A toothed implement: / A toothed implement for grooming the hair or (formerly) for keeping it in place. | ||
| toothed implement for grooming the hair | comb | English | noun | A toothed implement: / A machine used in separating choice cotton fibers from worsted cloth fibers. | ||
| toothed implement for grooming the hair | comb | English | noun | A toothed implement: / The toothed plate at the top and bottom of an escalator that prevents objects getting trapped between the moving stairs and fixed landings. | ||
| toothed implement for grooming the hair | comb | English | noun | A toothed implement: / A toothed tool used for chasing screws on work in a lathe; a chaser. | ||
| toothed implement for grooming the hair | comb | English | noun | A toothed implement: / The notched scale of a wire micrometer. | ||
| toothed implement for grooming the hair | comb | English | noun | A toothed implement: / The collector of an electrical machine, usually resembling a comb. | ||
| toothed implement for grooming the hair | comb | English | noun | A toothed implement: / A toothed plate used for creating wells in agar gels for electrophoresis. | ||
| toothed implement for grooming the hair | comb | English | noun | A toothed implement: / A toothed wooden pick used to push the weft thread tightly against the previous pass of thread to create a tight weave. | business manufacturing textiles weaving | |
| toothed implement for grooming the hair | comb | English | noun | A toothed implement: / One of a pair of peculiar organs on the base of the abdomen in scorpions, with which they comb substrate. | ||
| toothed implement for grooming the hair | comb | English | noun | A crest: / A fleshy growth on the top of the head of some birds and reptiles; crest. | ||
| toothed implement for grooming the hair | comb | English | noun | A crest: / A crest (of metal, leather, etc) on a piece of armor, especially on a helmet. | broadly | |
| toothed implement for grooming the hair | comb | English | noun | A crest: / The top part of a gun’s stock. | ||
| toothed implement for grooming the hair | comb | English | noun | A structure of hexagon cells made by bees for storing honey; honeycomb. | ||
| toothed implement for grooming the hair | comb | English | noun | The main body of a harmonica containing the air chambers and to which the reed plates are attached. | entertainment lifestyle music | |
| toothed implement for grooming the hair | comb | English | noun | A former, commonly cone-shaped, used in hat manufacturing for hardening soft fibre. | ||
| toothed implement for grooming the hair | comb | English | noun | An old English measure of corn equal to the half quarter. | ||
| toothed implement for grooming the hair | comb | English | noun | The curling crest of a wave; a comber. | ||
| toothed implement for grooming the hair | comb | English | noun | A connected and reduced curve with irreducible components consisting of a smooth subcurve (called the handle) and one or more additional irreducible components (called teeth) that each intersect the handle in a single point that is unequal to the unique point of intersection for any of the other teeth. | algebraic-geometry geometry mathematics sciences | |
| toothed implement for grooming the hair | comb | English | noun | A kind of vertical plate in a lode. | business mining | Cornwall obsolete |
| toothed implement for grooming the hair | comb | English | verb | To groom with a toothed implement, especially a comb. | especially transitive | |
| toothed implement for grooming the hair | comb | English | verb | To separate choice cotton fibers from worsted cloth fibers. | transitive | |
| toothed implement for grooming the hair | comb | English | verb | To search thoroughly as if raking over an area with a comb. | transitive | |
| toothed implement for grooming the hair | comb | English | verb | To roll over, as the top or crest of a wave; to break with a white foam, as waves. | nautical transport | intransitive |
| toothed implement for grooming the hair | comb | English | verb | To turn a vessel parallel to (the track of) (a torpedo) so as to reduce one's size as a target. | government military naval navy politics war | transitive |
| toothed implement for grooming the hair | comb | English | noun | Abbreviation of combination. | abbreviation alt-of rare | |
| toothed implement for grooming the hair | comb | English | noun | Alternative form of combe. | alt-of alternative | |
| toothed implement for grooming the hair | comb | English | noun | Alternative form of coomb. | alt-of alternative dialectal | |
| town in Rhode Island | Portsmouth | English | name | A city, unitary authority, and borough of Hampshire, in southern England. | ||
| town in Rhode Island | Portsmouth | English | name | A village in Todmorden parish, Calderdale borough, West Yorkshire, England, on the border with Lancashire (OS grid ref SD9026). | ||
| town in Rhode Island | Portsmouth | English | name | A neighbourhood of Kingston, Ontario, Canada. | ||
| town in Rhode Island | Portsmouth | English | name | A town in Saint John parish, Dominica. | ||
| town in Rhode Island | Portsmouth | English | name | A number of places in the United States: / A minor city in Shelby County, Iowa. | ||
| town in Rhode Island | Portsmouth | English | name | A number of places in the United States: / A township in Bay County, Michigan. | ||
| town in Rhode Island | Portsmouth | English | name | A number of places in the United States: / A city in Rockingham County, New Hampshire. | ||
| town in Rhode Island | Portsmouth | English | name | A number of places in the United States: / A former town on Portsmouth Island, Carteret County, North Carolina. | ||
| town in Rhode Island | Portsmouth | English | name | A number of places in the United States: / A city, the county seat of Scioto County, Ohio. | ||
| town in Rhode Island | Portsmouth | English | name | A number of places in the United States: / A neighbourhood in northern Portland, Oregon. | ||
| town in Rhode Island | Portsmouth | English | name | A number of places in the United States: / A town in Newport County, Rhode Island. | ||
| town in Rhode Island | Portsmouth | English | name | A number of places in the United States: / An independent city in south-east Virginia. | ||
| town in Rhode Island | Portsmouth | English | name | An English earldom | ||
| treat in a certain way | do | English | verb | A syntactic marker. / A syntactic marker in a question whose main verb is not another auxiliary verb or be. | auxiliary | |
| treat in a certain way | do | English | verb | A syntactic marker. / A syntactic marker in negations with the indicative and imperative moods. | auxiliary | |
| treat in a certain way | do | English | verb | A syntactic marker. / A syntactic marker for emphasis with the indicative, imperative, and subjunctive moods. | auxiliary | |
| treat in a certain way | do | English | verb | A syntactic marker. / A syntactic marker that refers back to an earlier verb and allows the speaker to avoid repeating the verb; in most dialects, not used with auxiliaries such as be, though it can be in AAVE. | auxiliary | |
| treat in a certain way | do | English | verb | A syntactic marker. / Ought to (especially in respect of a task to be repeated). | auxiliary informal interrogative modal | |
| treat in a certain way | do | English | verb | A syntactic marker. / Used to form the present progressive of verbs. | auxiliary dialectal | |
| treat in a certain way | do | English | verb | To perform; to execute. | transitive | |
| treat in a certain way | do | English | verb | To cause or make (someone) (do something). | obsolete transitive | |
| treat in a certain way | do | English | verb | To suffice. | ambitransitive | |
| treat in a certain way | do | English | verb | To be reasonable or acceptable. | intransitive | |
| treat in a certain way | do | English | verb | To have (as an effect). | ditransitive | |
| treat in a certain way | do | English | verb | To fare, perform (well or poorly). | intransitive | |
| treat in a certain way | do | English | verb | To fare, perform (well or poorly). / To fare well; to thrive; to prosper; (of livestock) to fatten. | England especially intransitive | |
| treat in a certain way | do | English | verb | To have as one's job. | transitive | |
| treat in a certain way | do | English | verb | To perform the tasks or actions associated with (something). | transitive | |
| treat in a certain way | do | English | verb | To cook. | transitive | |
| treat in a certain way | do | English | verb | To travel in or through, to tour, to make a circuit of. | transitive | |
| treat in a certain way | do | English | verb | To treat in a certain way. | transitive | |
| treat in a certain way | do | English | verb | To work for or on, by way of caring for, looking after, preparing, cleaning, keeping in order, etc. | transitive | |
| treat in a certain way | do | English | verb | To act or behave in a certain manner; to conduct oneself. | intransitive obsolete | |
| treat in a certain way | do | English | verb | To spend (time) in jail. (See also do time) | transitive | |
| treat in a certain way | do | English | verb | To impersonate or depict. | transitive | |
| treat in a certain way | do | English | verb | To copy or emulate the actions or behaviour that is associated with the person or thing mentioned. | place transitive usually | |
| treat in a certain way | do | English | verb | To kill. | slang transitive | |
| treat in a certain way | do | English | verb | To deal with for good and all; to finish up; to undo; to ruin; to do for. | slang transitive | |
| treat in a certain way | do | English | verb | To punish for a misdemeanor. | informal transitive | |
| treat in a certain way | do | English | verb | To have sex with. (See also do it) | slang transitive | |
| treat in a certain way | do | English | verb | To cheat or swindle. | transitive | |
| treat in a certain way | do | English | verb | To convert into a certain form; especially, to translate. | transitive | |
| treat in a certain way | do | English | verb | To finish. | ambitransitive | |
| treat in a certain way | do | English | verb | To cash or to advance money for, as a bill or note. | business finance | transitive |
| treat in a certain way | do | English | verb | To make or provide. | ditransitive informal | |
| treat in a certain way | do | English | verb | To provide as a service. | informal transitive | |
| treat in a certain way | do | English | verb | To injure (one's own body part). | informal transitive | |
| treat in a certain way | do | English | verb | To take (a drug). | transitive | |
| treat in a certain way | do | English | verb | To exist with a purpose or for a reason. | transitive | |
| treat in a certain way | do | English | verb | To drive a vehicle at a certain speed, especially in regard to a speed limit. | informal transitive | |
| treat in a certain way | do | English | noun | A party, celebration, social function; usually of moderate size and formality. | UK informal | |
| treat in a certain way | do | English | noun | Clipping of hairdo. | abbreviation alt-of clipping informal | |
| treat in a certain way | do | English | noun | Something that can or should be done. | ||
| treat in a certain way | do | English | noun | Something that has been done. | obsolete | |
| treat in a certain way | do | English | noun | Ado; bustle; stir; to-do; A period of confusion or argument. | archaic | |
| treat in a certain way | do | English | noun | A cheat; a swindler. | UK obsolete slang | |
| treat in a certain way | do | English | noun | An act of swindling; a fraud or deception. | UK obsolete slang | |
| treat in a certain way | do | English | noun | A homicide. | UK slang | |
| treat in a certain way | do | English | noun | A syllable used in solfège to represent the first and eighth tonic of a major scale. | entertainment lifestyle music | |
| treat in a certain way | do | English | adv | Abbreviation of ditto. | abbreviation alt-of archaic not-comparable | |
| treat in a certain way | do | English | num | The cardinal number occurring after el and before do one in a duodecimal system. Written 10, decimal value 12. | ||
| trouble; distress; tweag | tweak | English | verb | To pinch and pull with a sudden jerk and twist; to twitch. | transitive | |
| trouble; distress; tweag | tweak | English | verb | To adjust slightly; to fine-tune. | informal transitive | |
| trouble; distress; tweag | tweak | English | verb | To tease, to annoy; to get under the skin of (someone, typically so as to irritate them, or by extension to enamor, frighten, etc). | transitive | |
| trouble; distress; tweag | tweak | English | verb | To abuse methamphetamines, especially crystal meth. | US intransitive slang | |
| trouble; distress; tweag | tweak | English | verb | To exhibit extreme nervousness, evasiveness when confronted by authorities, compulsiveness, erratic motion, excitability, etc, due to or mimicking the symptoms of methamphetamine abuse. | US intransitive slang | |
| trouble; distress; tweag | tweak | English | verb | To be extremely confused; to have no clue what is happening. | broadly intransitive slang | |
| trouble; distress; tweag | tweak | English | verb | From a catapult, to strike a target with a missile. | engineering government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | uncommon |
| trouble; distress; tweag | tweak | English | noun | A sharp pinch or jerk; a twist or twitch. | ||
| trouble; distress; tweag | tweak | English | noun | A slight adjustment or modification. | ||
| trouble; distress; tweag | tweak | English | noun | Trouble; distress; tweag. | ||
| trouble; distress; tweag | tweak | English | noun | A prostitute. | obsolete slang | |
| trouble; distress; tweag | tweak | English | noun | Methamphetamine. | slang | |
| trouble; distress; tweag | tweak | English | noun | A single inhalation of cocaine. | slang | |
| trouble; distress; tweag | tweak | English | noun | An additional input to a block cipher, used in conjunction with the key to select the permutation computed by the cipher. | computing cryptography engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| truest example of a general name | par excellence | English | adv | Because or on account of one's excellence. | not-comparable | |
| truest example of a general name | par excellence | English | adv | Most excellently, variously intending / Most especially, in particular, most notably (out of a thing or person's other attributes, roles, etc.). | not-comparable | |
| truest example of a general name | par excellence | English | adv | Most excellently, variously intending / In a superior way, in the most representative or fully-developed manner. | not-comparable | |
| truest example of a general name | par excellence | English | adj | Most excellent, variously intending / Being the proper or truest example of a general name. | not-comparable postpositional | |
| truest example of a general name | par excellence | English | adj | Most excellent, variously intending / Being a quintessential example of a general type. | not-comparable postpositional | |
| vacuum | vac | English | noun | Clipping of vacation (“extended period of time away from work or school”). | abbreviation alt-of clipping informal | |
| vacuum | vac | English | noun | Clipping of vacuum cleaner. | abbreviation alt-of clipping informal | |
| vacuum | vac | English | noun | Clipping of vacuum. | abbreviation alt-of clipping | |
| vacuum | vac | English | noun | Clipping of vaccine. | abbreviation alt-of clipping informal | |
| vacuum | vac | English | verb | To vacuum; to clean with a vacuum cleaner. | ||
| village in Suvorove, Perekop, Crimea, Ukraine | Perekop | English | name | Places in Ukraine: / A former fortress-city on the Crimea, founded in antiquity as Taphros, believed to have first been fortified by the Crimean Scythians, rendered uninhabitable in November 1920 by the Perekop–Chonhar Operation of the Russian Civil War; the fortress ruins are known by their Crimean Tatar name, Or Qapı. | ||
| village in Suvorove, Perekop, Crimea, Ukraine | Perekop | English | name | Places in Ukraine: / The isthmus in Ukraine that connects the Crimea with the Ukrainian mainland, separating Karkinit Bay to its west from the Syvash to its east. | ||
| village in Suvorove, Perekop, Crimea, Ukraine | Perekop | English | name | Places in Ukraine: / A village in Suvorove silrada, Perekop Raion, the Crimea, Ukraine, founded in the wake of the fortress-city’s destruction and named for it. | ||
| village in Suvorove, Perekop, Crimea, Ukraine | Perekop | English | name | Places in Ukraine: / A village in Henichesk urban hromada, Henichesk Raion, Kherson Oblast, Ukraine, founded in 1926. | ||
| village in Suvorove, Perekop, Crimea, Ukraine | Perekop | English | name | Places in Ukraine: / A raion of the Crimea, Ukraine, established in September 2023. Administrative centre: Yany Kapu. | ||
| village in Suvorove, Perekop, Crimea, Ukraine | Perekop | English | name | Places in Russia: / An uninhabited hamlet in Verkhnyaya Uftyuga rural settlement, Krasnoborsk Raion, Arkhangelsk Oblast, Northwestern Federal District, Russia, first mentioned in 1670. | ||
| village in Suvorove, Perekop, Crimea, Ukraine | Perekop | English | name | Places in Russia: / A posyolok in Churovichi rural settlement, Klimovo Raion, Bryansk Oblast, Central Federal District, Russia. | ||
| village in Suvorove, Perekop, Crimea, Ukraine | Perekop | English | name | Places in Russia: / A posyolok in Byakovo rural settlement, Navlya Raion, Bryansk Oblast, Central Federal District, Russia. | ||
| village in Suvorove, Perekop, Crimea, Ukraine | Perekop | English | name | Places in Russia: / A hamlet in Ozernitsa rural settlement, Slobodskoy Raion, Kirov Oblast, Volga Federal District, Russia, first mentioned in 1891. | ||
| village in Suvorove, Perekop, Crimea, Ukraine | Perekop | English | name | Places in Russia: / A hamlet in Turbino rural settlement, Okulovka Raion, Novgorod Oblast, Northwestern Federal District, Russia. | ||
| volcano in Sicily, Italy | Etna | English | name | An active stratovolcano on the east coast of Sicily, Italy, between Messina and Catania. | ||
| volcano in Sicily, Italy | Etna | English | name | A city in Siskiyou County, California, United States. | ||
| volcano in Sicily, Italy | Etna | English | name | A town in Penobscot County, Maine, United States. | ||
| volcano in Sicily, Italy | Etna | English | name | A river that flows through Etnedal and Nordre Land municipalities, Innlandet, Norway. | ||
| volcano in Sicily, Italy | Etna | English | name | A female given name from Irish. | ||
| weapon of infantry | bill | English | noun | A written list or inventory. (Now obsolete except in specific senses or set phrases; bill of lading, bill of goods, etc.) | ||
| weapon of infantry | bill | English | noun | A document, originally sealed; a formal statement or official memorandum. (Now obsolete except with certain qualifying words; bill of health, bill of sale etc.) | ||
| weapon of infantry | bill | English | noun | A draft of a law, presented to a legislature for enactment; a proposed or projected law. | ||
| weapon of infantry | bill | English | noun | A declaration made in writing, stating some wrong the complainant has suffered from the defendant, or a fault committed by some person against a law. | law | obsolete |
| weapon of infantry | bill | English | noun | A piece of paper money; a banknote. | Canada US | |
| weapon of infantry | bill | English | noun | A piece of paper money; a banknote. / One hundred dollars. | Canada US slang | |
| weapon of infantry | bill | English | noun | One hundred pounds sterling. | UK slang | |
| weapon of infantry | bill | English | noun | A written note of goods sold, services rendered, or work done, with the price or charge; an invoice. | ||
| weapon of infantry | bill | English | noun | A paper, written or printed, and posted up or given away, to advertise something, as a lecture, a play, or the sale of goods | ||
| weapon of infantry | bill | English | noun | A writing that binds the signer or signers to pay a certain sum at a future day or on demand, with or without interest, as may be stated in the document; a bill of exchange. In the United States, it is usually called a note, a note of hand, or a promissory note. | ||
| weapon of infantry | bill | English | noun | A set of items presented together. | ||
| weapon of infantry | bill | English | noun | A list of pupils to be disciplined for breaking school rules. | UK | |
| weapon of infantry | bill | English | verb | To advertise by a bill or public notice. | transitive | |
| weapon of infantry | bill | English | verb | To charge; to send a bill to. | transitive | |
| weapon of infantry | bill | English | noun | The beak of a bird, especially when small or flattish; sometimes also used with reference to a platypus, turtle, or other animal. | biology natural-sciences zoology zootomy | |
| weapon of infantry | bill | English | noun | A beaklike projection, especially a promontory. | ||
| weapon of infantry | bill | English | noun | Of a cap or hat: the brim or peak, serving as a shade to keep sun off the face and out of the eyes. | ||
| weapon of infantry | bill | English | verb | to peck | obsolete | |
| weapon of infantry | bill | English | verb | to stroke bill against bill, with reference to doves; to caress in fondness | ||
| weapon of infantry | bill | English | noun | Any of various bladed or pointed hand weapons, originally designating an Anglo-Saxon sword, and later a weapon of infantry, especially in the 14th and 15th centuries, commonly consisting of a broad, heavy, double-edged, hook-shaped blade, with a short pike at the back and another at the top, attached to the end of a long staff. | ||
| weapon of infantry | bill | English | noun | A cutting instrument, with hook-shaped point, and fitted with a handle, used in pruning, etc.; a billhook. | ||
| weapon of infantry | bill | English | noun | Somebody armed with a bill; a billman. | ||
| weapon of infantry | bill | English | noun | A pickaxe or mattock. | ||
| weapon of infantry | bill | English | noun | The extremity of the arm of an anchor; the point of or beyond the fluke (also called the peak). | nautical transport | |
| weapon of infantry | bill | English | verb | To dig, chop, etc., with a bill. | transitive | |
| weapon of infantry | bill | English | noun | The bell, or boom, of the bittern. | ||
| weapon of infantry | bill | English | verb | To roll up a marijuana cigarette. | UK ambitransitive slang | |
| what's wrong? | what's the matter | English | phrase | What is wrong? What's the problem? | idiomatic | |
| what's wrong? | what's the matter | English | phrase | What's happening? What's the news? | dated | |
| wholly | outright | English | adv | Wholly; completely; entirely. | not-comparable | |
| wholly | outright | English | adv | Openly and without reservation. | not-comparable | |
| wholly | outright | English | adv | At once. | not-comparable | |
| wholly | outright | English | adv | With no outstanding conditions. | not-comparable | |
| wholly | outright | English | adv | Blatantly; inexcusably; unambiguously. | informal not-comparable | |
| wholly | outright | English | adj | Unqualified and unreserved. | not-comparable | |
| wholly | outright | English | adj | Total or complete. | not-comparable | |
| wholly | outright | English | adj | Having no outstanding conditions. | not-comparable | |
| wholly | outright | English | verb | To release a player outright, without conditions. | hobbies lifestyle sports | |
| within set boundaries | delimited | English | adj | With specified conditions. | not-comparable | |
| within set boundaries | delimited | English | adj | Within set boundaries or limits. | not-comparable | |
| within set boundaries | delimited | English | verb | simple past and past participle of delimit | form-of participle past | |
| without ambiguity | unequivocal | English | adj | Unambiguous; without equivocation or ambiguity; singularly clear, unmistakable, or unquestionable | ||
| without ambiguity | unequivocal | English | adj | Without equal, matchless. | dated possibly | |
| wolf | 狼 | Chinese | character | wolf (Classifier: 匹 m; 隻/只 m c; 條/条 m; 頭/头 m) | error-lua-exec | |
| wolf | 狼 | Chinese | character | dirty guy; pervert | error-lua-exec figuratively | |
| wolf | 狼 | Chinese | character | cruel; ruthless | Cantonese error-lua-exec | |
| woman who teaches | teacher | English | noun | A person who teaches, especially one employed in a school; preceptor. | ||
| woman who teaches | teacher | English | noun | The index finger; the forefinger. | ||
| woman who teaches | teacher | English | noun | An indication; a lesson. | ||
| woman who teaches | teacher | English | noun | The second highest office in the Aaronic priesthood, held by priesthood holders of at least the age of 14. | Mormonism |
This page is a part of the kaikki.org machine-readable North Frisian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-12-15 from the enwiktionary dump dated 2025-12-02 using wiktextract (e2469cc and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.